Английский - русский
Перевод слова Reagent
Вариант перевода Реагент

Примеры в контексте "Reagent - Реагент"

Все варианты переводов "Reagent":
Примеры: Reagent - Реагент
The lubricating oil, fuel and reagent shall be within the specifications issued by the manufacturer. 4.4 Смазочное масло, топливо и реагент должны соответствовать спецификациям изготовителя.
Any abnormal chemical groups will react with the appropriate reagent and produce an almost instant colour change. Любые неправильные химические группы среагируют на соответствующий реагент, практически мгновенно изменив цвет.
I just need the reagent to see what it says. Мне нужен реагент, чтобы их прочитать.
N 106 A - reagent for the removal of penetrant, used when there is no water. N 106 A - реагент для удаления пенетранта, используемый в случае отсутствия воды.
Requirements for vehicles that use a reagent for the exhaust after-treatment system Требования, предъявляемые к транспортным средствам, на которых используется реагент для системы последующего ограничения выбросов
Consumable reagent (where appropriate): 2.2.1.13 Потребляемый реагент (в надлежащих случаях):
Consumable reagent (where appropriate): 2.2.1.13 Потребляемый реагент (в соответствующем случае):
A..3.4. Fuel, lubricants and reagent А..3.4 Топливо, смазочные масла и реагент
The fuel, lubricating oil and reagent for the exhaust after-treatment system shall follow the provisions of paragraph 4.4. of Annex 8. Топливо, смазочное масло и реагент для системы последующей обработки отработавших газов должны соответствовать пункту 4.4 приложения 8.
Mosher also invented the "Mosher reagent" or Mosher's acid, which is used to measure the degree of left- or right-handedness in organic molecules. «Реагент Мошера» или Кислоту Мошера, которая используется для измерения степени лево- или право-хиральности в органических молекулах.
(c) Repair case 2 ("good" repair): after disablement of the vehicle, the driver rectifies the quality of the reagent. с) случай 2 - устранение неисправности ("добросовестное" устранение): после блокировки транспортного средства водитель заливает реагент необходимого качества.
(c) When the reagent in the storage tank does not comply with the characteristics declared and recorded in paragraph 2.2.1.13. of Appendix 1 and paragraph 2.2.1.13. of Appendix 3 to Annex 1A, according to the installed means of assessment; с) о том, что реагент, находящийся в резервуаре, не соответствует характеристикам, указанным и обозначенным в пункте 2.2.1.13 добавления 1 и в пункте 2.2.1.13 добавления 3 к приложению 1А, с учетом установленных средств оценки;
2.1.59. "Reagent" means any consumable or non-recoverable medium required and used for the effective operation of the exhaust after-treatment system. 2.1.59 "Реагент" означает любой пригодный к потреблению или расходуемый при потреблении материал, требующийся и применяемый для эффективного функционирования системы последующей обработки отработавших газов.
The reagent shall not be frozen. Реагент не должен замерзать.
And the green is the reagent. А зеленая - реагент.
The reagent provides for greater sensitivity when determining adenosine-5'-triphosphate as a result of an increase in the specific activity and thermostability of the mutant luciferase. При определении aдeнoзин-5'- трифосфата реагент обеспечивает повышение чувствительности определения АТФ за счет увеличения удельной активности и термостабильности мутантной люциферазы.
It shall not be possible to turn off the system until the reagent has been replenished. 3.3. В этих целях необходимо исключить возможность отключения системы до тех пор, пока реагент не будет залит.
This colorless solid, which is formed by the deprotonation of methanol, is a widely used reagent in industry and the laboratory. Представляет собой бесцветное твёрдое вещество, при нормальных условиях порошок- которое образуется при депротонировании из метанола, широко используемый реагент в промышленности и лабораториях.
The resin production component ratio consists of 52.2-68.1 mass % carbamide, 29.0-37.9 mass % formaldehyde, the rest being the oxidised starch reagent up to 100 mass %. Соотношение компонентов при получении смолы составляет, мас.%: карбамид 58,2-68,1; формальдегид 29,0-37,9; реагент крахмальный окисленный - остальное до 100.
Enterprise produces cotton cellulose, furitol-107, furfural alcohol, ethyl technical, furfural-1st sort, bore reagent FXL-1 and cotton wool. Предприятие производит: хлопковую целлюлозу, фуритол-107, фурфуриловый спирт, технический этиловый спирт, фурфурол, буровой реагент ФХЛ-1 и хлопчатобумажную вату.
The MTS assay is often described as a 'one-step' MTT assay, which offers the convenience of adding the reagent straight to the cell culture without the intermittent steps required in the MTT assay. MTS-тест часто описывается как 'одноступенчатый' MTT-тест, в котором удобно добавлять реагент непосредственно в культуру клеток без периодичных стадий в тесте MTT.
6.2.5. It shall not be possible to turn off the driver warning system until the reagent has been replenished to a level not requiring its activation. 6.3. 6.2.5 Возможность отключить систему предупреждения водителя до того момента, пока реагент не будет долит до уровня, не требующего активации системы мотивации водителя, не допускается.
The inventive treatment method consists in using a reagent which is produced by using a product obtained by the water-thermal processing of waste containing animal proteins in the presence of alkali. Для обработки используют реагент, при получение которого используют продукт вводно-термической обработки отходов в присутствии щелочи, содержащих животные белки.
6.3.3. Except to the extent permitted by paragraph 5.5, it shall not be possible to turn off the low-level or severe inducement system until the reagent has been replenished to a level not requiring their respective activation. 6.3.3 За исключением случаев, разрешенных пунктом 5.5, не должна быть предусмотрена возможность отключить систему предупреждения о снижении уровня или систему строгого побуждения до того момента, пока реагент не будет пополнен до уровня, не требующего их соответствующей активации.
From 1990 until his death he worked in the Moscow Central Scientific Research Institute of Automatics and Hydraulics ad as the Chief of the scientific and technical center "REAGENT". С 1990 года работал в ЦНИИ автоматики и гидравлики в Москве, являлся научным руководителем научно-технического центра «РЕАГЕНТ».