As a Nero News reader you're the first to get all the latest news about products, updates, and special offers. | Вы, как читатель новостей Nero News, первым получите последние новости о продуктах, обновлениях и специальных предложениях. |
The reader can construct numerous other examples by consulting the articles mentioned in the introduction. | Читатель сможет сконструировать множество других примеров, прочитав статьи, цитировавшиеся во введении. |
Therefore it was decided to include a general section in the beef specific document which would enable the reader to identify and describe also those cuts which are not included in detail in section 5. | Поэтому было решено включить в конкретный документ по говядине общий раздел, на основе которого читатель мог бы определять и описывать отрубы, не включенные в раздел 5. |
An effort has been made to include a wide array of options for each approach in order that the reader may identify the state of the art and may measure the distance that must be traversed to achieve it by a country that has little or no recent experience. | Были приложены усилия для включения в него широкого спектра вариантов применительно к каждому подходу, с тем чтобы читатель мог определить самый оптимальный вариант и увидеть, насколько он отличается от вариантов, используемых странами, не обладающими значительным опытом или начавшими заниматься соответствующей деятельностью лишь недавно. |
In that new paragraph and in paragraph (b) of the same article there should be a reference to article 26 so that the reader could distinguish clearly between the concepts in question. | Текст этого нового пункта и пункта Ь той же статьи необходимо было бы сопроводить ссылкой на статью 26, с тем чтобы читатель получил представление о четком разграничении соответствующих концепций. |
And we are very lucky to have, in Martha Costello and Clive Reader, two outstanding candidates... | И нам очень повезло, что у нас есть Марта Костелло и Клайв Ридер, двое выдающихся кандидатов... |
Mr Reader, we may call on you for assistance. | Мистер Ридер, мы можем вызвать вас для помощи. |
I can't tell you that, Clive St John Reader. | Я не могу сказать вам, Клайв Сент Джон Ридер. |
Clive Reader... not this time. | Клайв Ридер... не в этот раз. |
John Reader has photographed Rolling Stones' recording sessions and australopithecine footprints in Tanzania, and written acclaimed works such as Man on earth and Africa - biography of the continent. | Джон Ридер фотографировал студийные записи Роллинг Стоунз в Лондоне и следы австралопитеков в Танзании, стал автором знаменитых книг о «человеке на земле» и об истории Африки. |
OPDS is based on the initial work done by Lexcycle, the company behind Stanza, an eBook reader application for iOS. | OPDS основан на базовых принципах Lexcycle, компания Stanza, приложение для чтения электронных книг для iOS. |
To help alleviate such constraints, ESCAP is developing an interactive training package consisting of a study guide, and a reader's and an instructor's manual, with the base material coming from UNCTAD. | В целях смягчения остроты этих проблем ЭСКАТО занимается разработкой комплекта интерактивных учебных материалов, включая методическое руководство для учащихся, книгу для чтения и пособие для преподавателя, причем основной материал готовит ЮНКТАД. |
There are multiple approaches within the theoretical branch of reader-response criticism, yet all are unified in their belief that the meaning of a text is derived from the reader through the reading process. | Существует множество подходов в рамках теории рецептивной эстетики, но все они сходятся на том, что значение текста формирует сам читатель непосредственно в процессе чтения. |
ToM Reader Russian is a freeware e-book viewer thet supports HTML, TXT, DOC, pure text and voice synthesis. | ТоМ Reader Russian - программа для комфортного чтения электронных текстов и книг на компьютере (читалка), а также для озвучивания текстов с использованием речевого синтеза. |
In a reader used in CE2 (the fourth year of primary school), we find: | В книге для чтения (второй год обучения в начальной школе) читаем: |
The "card reader" was found to be an empty plastic box. | «Считыватель карт» оказался пустой пластиковой коробкой. |
It also features four USB 3.0 ports, a Mini DisplayPort, an SDXC card reader and a headset connection. | ПК также имеет четыре порта USB 3.0, Mini Display порт, считыватель карт памяти типа SDXC и разъем для гарнитуры. |
IDENTIFICATION DATA READER, USED WITH IDENTITY PAPERS OR VISAS, AND ITS EMBODIMENTS | СЧИТЫВАТЕЛЬ ИДЕНТИФИКАЦИОННЫХ ДАННЫХ ПАСПОРТНО-ВИЗОВЫХ ДОКУМЕНТОВ (ВАРИАНТЫ) |
Both the door locks and the keycard reader are intact. | Оба дверных замка и считыватель ключ-карт не повреждены. |
seal reader = seal verifier: a device (usually electronic or optical) that checks a seal for evidence of tampering. | считыватель информации с пломбы = устройство контроля пломбы: устройство (обычно электронное или оптическое), с помощью которого производится проверка пломбы на предмет выявления факта проникновения; |
Okay, you know, for the fastest man alive, you are the slowest reader. | Знаешь, для самого быстрого человека на Земле, ты очень медленно читаешь. |
You're really a good reader, you know that? | Ты действительно хорошо читаешь, ты знаешь это? |
Cody, you're a reader, aren't you? | Эй, Коди, ты читаешь, не так ли? |
You a slow reader or something? | Медленно читаешь или что? |
You're a really slow reader. | Ты очень медленно читаешь. |
I can't reach the reader. | Не могу достать до считывающего устройства. |
Radio frequency identification technology has two main components: a tag or label, embedded in the weapon, and a separate reader. | Система радиочастотной идентификации состоит из двух основных компонентов: транспондера (метки), устанавливаемого на оружие, и считывающего устройства. |
a transmitter (communications network), which transfers the information from the reader or receiver to the person wishing to use the information; | передатчик (коммуникационная сеть), который передает информацию со считывающего устройства или приемника лицу, намеревающемуся использовать эту информацию; |
They can report whether they are intact or not when interrogated by a reader. "Active" e-seals have their own energy source and can thus detect tampering when it occurs and add it to a time log of events. | Они способны "сообщать" о том, были ли они повреждены, только с помощью считывающего устройства. "Активные" ЭП имеют собственный источник энергии и таким образом позволяют выявлять попытки вмешательства в режиме реального времени, регистрируя их в журнале происшествий. |
As an example, reference was made to the common use of a smart card and card reader combination to generate higher standard signatures, and to the fact that that combination could currently operate only with a limited number of "high-range" mobile devices. | В качестве примера приводилась широко используемая комбинация оснащенной микропроцессором пластиковой карты и считывающего устройства, позволяющая генерировать подписи в соответствии с более высокими стандартами; было указано, что в настоящее время такая комбинация может быть реализована лишь на некоторых мобильных устройствах наиболее совершенных моделей. |
Said invention makes it possible to monitor plug connections by using one antenna of a radio-frequency reader for a group of ports. | Его использование позволяет производить мониторинг разъемных соединений используя одну антенну радиочастотного считывателя на группу портов. |
A receiver for signals from the reader is provided, said receiver being connected to a control system. | Предусмотрен приемник сигналов от считывателя, связанный с системой управления. |
CCID mode acts as a smart card reader, which does not use HID protocols at all. | CCID режим работает в качестве считывателя смарт-карт и вовсе не использует HID протокол. |
The invention makes it possible to ensure a better protection of the data to be transmitted thanks to the inclusion in the inventive device of a second reader, which functions at frequencies of 125 Khz or 134,2 Khz. | Техническим результатом является повышение защищенности передаваемых данных, достигаемой за счет введения второго считывателя в состав заявленного устройства, работающего на час-тоте 125 КГц или 134,2 КГц. |
We still haven't had anyone come to fix our ID card reader. | Вы так никого и не прислали для починки считывателя пропусков. |
In order to view them, you must have Adobe Reader installed on your computer. | Для их просмотра в вашем компьютере должна быть установлена программа Adobe Reader. |
You should have free Adobe Acrobat Reader to look at PDF files. | С помощью бесплатной программы Acrobat Reader вы можете посмотреть и распечатать PDF-файлы. |
The Clearblue Digital Ovulation test was the 2011 Platinum winner in the Prima Baby Reader Awards. | Цифровой тест овуляции Clearblue был в 2011 году платиновым победителем в Prima Baby Reader Awards. |
Acrobat Reader by Adobe Systems is required to read our catalogues. | нужна программа Acrobat Reader для чтения каталогов. |
At the SXSW Purevolume house, VersaEmerge played four new songs; "Fixed at Zero," "Mind Reader," "Figure it Out", and "You'll Never Know", all from the upcoming album. | В начале апреля на шоу в SXSW (проводимое PureVolume) были исполнены четыре новые песни: «Fixed At Zero», «Mind Reader», «Figure it Out» и «You'll Never Know.» |
Keys were initially distributed as strips of punched paper tape that could be pulled through a hand held reader (KOI-18) connected to the fill port. | Ключи первоначально распределялись как полосы перфоленты, которые могли быть извлечены из карманного ридера (KOI-18), соединенного с загрузочным портом. |
I've spent 20 years building Clive Reader. | Я потратил 20 лет на создание Клайва Ридера. |
I have considered the arguments of Mr Reader. | Я рассмотрела аргументы мистера Ридера. |
Votes for Mr Reader? | Голосующие за мистера Ридера? |
Sorry, is Mr. Reader there, by any chance? | Могу я услышать мистера Ридера? |
And I need to quickly figure out who's a good worker, and who is simply a good mind reader. | А мне нужно быстрее понять, кто из них хороший работник, а кто просто хороший телепат |
You are quite a soul reader yourself, Edward. | Ты хороший телепат, Эдвард. |
I bet you're a reader. | У верен, ты любишь читать. |
We are very, very lucky to have as our reader... | Нам очень посчастливилось, что сегодня будет читать |
Thus, Bernhard Abeken, who was an avid reader since being five years old, started reading religious and historical literature. | Так как отец был ревностным католиком, Бернгард, научившись в пятилетнем возрасте читать, начинал с религиозной и исторической литературы. |
Liz Sloane, contemptible liability and amateur lip reader. | Ћиз -лоун, недостойна€ помеха и любитель читать по губам. |
It is no fun to read a book or article that says that economic forecasting is best left to computer models that you, the general reader, would need a Ph.D. to understand. | Неинтересно читать книги или статьи, в которых говорится, что экономическое прогнозирование лучше выполняют компьютерные модели, а не мы сами, для понимания которых широкому кругу читателей потребуется кандидатская степень. |
He's an advanced reader from the age of eight. | Он много читает с восьми лет. |
Slow reader... figures. | Медленно читает... цифры. |
Profoundly deaf... a brilliant lip reader, into partying, into running... | Абсолютно глухая... прекрасно читает по губам, вечеринки, пробежки... |
Well, Nemec has two bookshelves filled, and he's not a reader. | У Нэмека два книжных шкафа, хоть он и не читает книги. |
Tolkien says that, in order for the narrative to work, the reader must believe that what he reads is true within the secondary reality of the fictional world. | Толкиен говорит, что, для того, чтобы история работала, читатель должен верить, что то, что он читает, правдиво в рамках вторичной реальности этого вымышленного мира. |
Reader's Hub: A store that will allow the user to download e-books to the Galaxy Tab. | Reader's Hub: Магазин, который позволит пользователю скачать электронные книги на Galaxy Tab. |
Nominated in Condé Nast Traveller's Gold List and Reader's Poll Awards, the hotel provides opulent interiors ranging in style making it the ideal choice for a superior stay in Rome. | Занесённый в Condé Nast Traveller's Gold List и Reader's Poll Awards, роскошные интерьеры отеля варьируют в стиле, что делает его идеальным для восхитительного пребывания в Риме. |
In general, the book received a very positive critical response - in 2004 it received the Young Reader's Choice Award and Garden State Teen Book Award, among other awards. | Роман получил очень положительные отзывы - в 2004 году он получил Young Reader's Choice Award и Garden State Teen Book Award, среди других наград. |
In Game Informer's Reader's Choice Best of 2017 Awards, the game tied in third place along with Forza Motorsport 7 for "Best Microsoft Game", while it came in second place for "Best Simulation Game". | В Reader's Choice Best of 2017 Awards журнала Game Informer игра заняла третье место вместе с Forza Motorsport 7 в номинации «Лучшая игра Microsoft», второе место в номинации «Лучшая игра-симулятор». |
Gentlemen, what is the future of Franklin, Reader & Yates? | Это моя работа. Господа, что ждет компанию, Фрэнклин Ридерс ? |
He introduced filters when cigarettes first got slammed by Reader's Di gest. | Он придумал фильтры, когда "Ридерс Дайджест" впервые обрушились на сигареты. |