I invented it so the reader would understand me better. | Я его придумал, чтобы читатель понял, о чем я говорю. |
Indeed, so the reader will cost 179 U.S. dollars, and Toshiba has already prepared a special offer of five free film starting in September. | Более того, чтобы читатель будет стоить 179 долларов США, а Toshiba уже подготовила специальное предложение из пяти бесплатно фильм, начинающиеся в сентябре. |
For the sake of brevity, I will assume that the reader is familiar with the Covenant and its interpretation, rather than spelling out the details that would be useful for an audience of general readers. | В интересах краткости я буду исходить из того, что читатель знаком с Пактом и его толкованием, и не стану вдаваться в детали, которые были бы полезны для неискушенных читателей. |
In what is no doubt that a person who adds to our feed has become a faithful reader who is really interested in our content and we have to make to the conversation of the blogosphere. | В том, что не сомневаюсь, что человек, который добавляет, на наш канал стал верный читатель, кто действительно заинтересован в содержательной и мы должны сделать к разговору о блогах. |
MILAN: Will books, through the power of computers and the internet, be transformed into boundless "hypertextual structures" in which the reader is also author? | МИЛАН: Будут ли книги трансформированы, с помощью компьютеров и интернета, в безграничные «гипертекстуальные структуры», в которых читатель является также и автором? |
The most well known device is called Square, a credit card reader for iPhone and Android. | Наиболее известное устройство - это Square, карт ридер для iPhone и Android. |
And we are very lucky to have, in Martha Costello and Clive Reader, two outstanding candidates... | И нам очень повезло, что у нас есть Марта Костелло и Клайв Ридер, двое выдающихся кандидатов... |
Looks like the Reader scored again! | Шагер, Ридер опять сорвал банк! |
When I come back and find that Clive Reader is already doing a case, all my work is wasted, and all because you didn't tell anyone! | А когда я возвращаюсь и узнаю, что Клайв Ридер уже занят делом, вся моя работа насмарку, и все потому, что ты никому не сказала! |
If you said "yes", you would likely use only one memory card at a time, however your card reader creates up to 4 drives in your system. | Если да, то скорее всего Вы используете всего одну карту памяти единовременно, однако, Ваш кард ридер отображает в системе ровно столько дисков сколько у него слотов (обычно 4). |
It works by encrypting the content on the device and using MagicGate chips in both the storage device and the reader to enforce control over how files are copied. | Он работает путем шифрования содержимого на устройстве и использования чипов MagicGate как на устройстве хранения, так и на устройстве чтения для обеспечения контроля над копированием файлов... |
The tags transmit data to the reader, which converts the radio waves to readable data. | Транспондер посылает радиосигнал на считывающее устройство, которое преобразует его в пригодные для чтения данные. |
Reading books should provide the reader with an equal number of female and male illustrations; | ∙ В книгах для чтения необходимо обеспечить в равных пропорциях иллюстрации с изображением женщин и мужчин. |
You subscribe to a feed by simply supplying a special link to your RSS Reader. | Вы подписываетесь на ленту новостей, введя соответствующую ссылку в вашу программу для чтения RSS. |
Cool Reader is E-Book viewer for those, who appreciate the large volume of text from the screen. | Cool Reader - программа для комфортного чтения книг с экрана, форматирования и конвертирования. |
The "card reader" was found to be an empty plastic box. | «Считыватель карт» оказался пустой пластиковой коробкой. |
It also features four USB 3.0 ports, a Mini DisplayPort, an SDXC card reader and a headset connection. | ПК также имеет четыре порта USB 3.0, Mini Display порт, считыватель карт памяти типа SDXC и разъем для гарнитуры. |
The identifier 3 is mounted on the neck or in the neck area of the object vessel being filled, and the reader 4 for reading signals from the identifier is mounted on the filling attachment of the filling module. | Идентификатор З установлен на горловине или в зоне горловины заправляемой емкости объекта, а считыватель 4 сигналов идентификатора - на заправочном приспособлении заправочного модуля. |
The inventive automatic stock exchange machine comprises a monitor, computing unit, integrated network interface, keyboard or a touch monitor, integrated cash acceptor or a magnetic card reader, an integrated dispenser and a software for calculating an operation profit. | В состав автомата входят монитор, вычислительный комплекс, интегрированный сетевой интерфейс, клавиатура или сенсорный монитор, интегрированный кумороприемник или считыватель магнитных карт, интегрированный диспенсер, программное обеспечение для реализации расчета прибыли по операциям. |
Both the door locks and the keycard reader are intact. | Оба дверных замка и считыватель ключ-карт не повреждены. |
Okay, you know, for the fastest man alive, you are the slowest reader. | Знаешь, для самого быстрого человека на Земле, ты очень медленно читаешь. |
You're really a good reader, you know that? | Ты действительно хорошо читаешь, ты знаешь это? |
Cody, you're a reader, aren't you? | Эй, Коди, ты читаешь, не так ли? |
You're the mind reader. | Ты у нас мысли читаешь. |
You are quite a soul reader yourself, Edward. | Ты и сам умело читаешь чужие души, Эдвард. |
I can't reach the reader. | Не могу достать до считывающего устройства. |
Radio frequency identification technology has two main components: a tag or label, embedded in the weapon, and a separate reader. | Система радиочастотной идентификации состоит из двух основных компонентов: транспондера (метки), устанавливаемого на оружие, и считывающего устройства. |
It may also be used by any card reader (e.g. of a personal computer) which shall have full read access right on any user data. | Она также может использоваться посредством любого считывающего устройства карт (например, подключенного к персональному компьютеру), через который можно получить полный доступ к любым пользовательским данным для их чтения. |
a transmitter (communications network), which transfers the information from the reader or receiver to the person wishing to use the information; | передатчик (коммуникационная сеть), который передает информацию со считывающего устройства или приемника лицу, намеревающемуся использовать эту информацию; |
They can report whether they are intact or not when interrogated by a reader. "Active" e-seals have their own energy source and can thus detect tampering when it occurs and add it to a time log of events. | Они способны "сообщать" о том, были ли они повреждены, только с помощью считывающего устройства. "Активные" ЭП имеют собственный источник энергии и таким образом позволяют выявлять попытки вмешательства в режиме реального времени, регистрируя их в журнале происшествий. |
A receiver for signals from the reader is provided, said receiver being connected to a control system. | Предусмотрен приемник сигналов от считывателя, связанный с системой управления. |
CCID mode acts as a smart card reader, which does not use HID protocols at all. | CCID режим работает в качестве считывателя смарт-карт и вовсе не использует HID протокол. |
Sheldon, I just heard from the guys at MIT about that emotion reader; they're sending a prototype for you to beta test. | Шелдон, я только что говорил с ребятами из Массачусетса насчет считывателя эмоций; они готовы отправить тебе прототип для бета-теста. |
The use of the invention makes it possible to monitor the detachable joints of a cable path using radio frequency (RFID) identifications and does not require the antennas of a radio frequency reader for each port of a switchboard. | Его использование позволяет производить мониторинг разъемных соединений кабельного тракта с использованием радиочастотных (RFID) меток и не требует антенн радиочастотного считывателя для каждого порта коммутационной панели. |
The invention makes it possible to ensure a better protection of the data to be transmitted thanks to the inclusion in the inventive device of a second reader, which functions at frequencies of 125 Khz or 134,2 Khz. | Техническим результатом является повышение защищенности передаваемых данных, достигаемой за счет введения второго считывателя в состав заявленного устройства, работающего на час-тоте 125 КГц или 134,2 КГц. |
to open pdf files you need adobe reader. | для работы с файлами pdf необходима программа adobe reader. |
With RSS, the user's RSS reader polls the server periodically for new content; the server does not send information to the client unrequested. | С помощью RSS программа пользователя (RSS reader) периодически опрашивает сервер на предмет нового содержания; сервер не отправляет клиенту нежелательную информацию. |
Looking at Google Reader functions closer to something, then shows great potential for referral marketing. | Глядя на Google Reader функций ближе к чему-то, потом показывает большой потенциал для направления маркетинга. |
The Times Reader is a digital version of The New York Times. | «TheTimes Reader» - это цифровая версия «Нью-Йорк таймс». |
to prepare the competitive work, make it in the form of the presentation in Adobe Reader (pdf. | подготовить конкурсную работу, оформить ее в виде презентации в Adobe Reader (pdf. |
And I don't have a screen reader. | И у меня нет скрин ридера. |
USB Safely Remove gets rid you of this problem - the program can hide "empty" card reader drives automatically! | USB Safely Remove избавит Вас от этой проблемы - программа автоматически спрячет "пустые" диски кард ридера! |
A white ribbon round a Clive Reader brief. | Белая ленточка повязана на деле Клайва Ридера. |
And it's right, isn't it, that since you've been watching Clive Reader in court you've developed a real zeal for prosecuting? | Правда ли, что с тех пор как вы увидели Клайва Ридера в суде, вы проявили немалое рвение к обвинению? |
Votes for Mr Reader? | Голосующие за мистера Ридера? |
And I need to quickly figure out who's a good worker, and who is simply a good mind reader. | А мне нужно быстрее понять, кто из них хороший работник, а кто просто хороший телепат |
You are quite a soul reader yourself, Edward. | Ты хороший телепат, Эдвард. |
YES. I'VE ALWAYS BEEN A GREAT READER. | Да, я всегда любила читать. |
Of course I know your sister is tired of her role as the official reader of the blind... | Конечно. Раз твоя сестра сильно устаёт от своих официальных обязанностей читать слепой... |
He then carried out a postdoc with Prof Marc Julia and in 1994 became a lecturer in organic chemistry at the University of Manchester where he became a reader in 2000 and a Professor of Organic Chemistry in 2001. | Затем он провёл постдок с профессором Марком Юлия и в 1994 году начал читать лекции по органической химии в Манчестерском университете, где в 2000 году стал доцентом, а через год профессором органической химии. |
And I had never been a reader when I was young - my dad had tried me with the Hardy Boys; I tried Nancy Drew; I tried all that - and I just didn't like reading books. | В детстве я не очень-то увлекалась чтением: папа пытался мне читать "Братьев Харди", я пробовала "Нэнси Дрю", - я все это пробовала, но мне просто не нравилось читать книги. |
And I had never been a reader when I was young - my dad had tried me with the Hardy Boys; I tried Nancy Drew; I tried all that - and I just didn't like reading books. | В детстве я не очень-то увлекалась чтением: папа пытался мне читать "Братьев Харди", я пробовала "Нэнси Дрю", - я все это пробовала, но мне просто не нравилось читать книги. |
He's an advanced reader from the age of eight. | Он много читает с восьми лет. |
And that manual says that a guy who's a slow reader can't be a good pilot. | А они говорят, если парень плохо читает, то он плохой пилот. |
She's a very fast reader. | Она очень быстро читает. |
Well, Nemec has two bookshelves filled, and he's not a reader. | У Нэмека два книжных шкафа, хоть он и не читает книги. |
As a result, the reader of the report cannot sense what are the real currents of thought prevailing in the Council. | В результате тот, кто читает доклад, не может ощутить, каковы реальные концептуальные течения доминируют в Совете. |
Reader's Hub: A store that will allow the user to download e-books to the Galaxy Tab. | Reader's Hub: Магазин, который позволит пользователю скачать электронные книги на Galaxy Tab. |
Nominated in Condé Nast Traveller's Gold List and Reader's Poll Awards, the hotel provides opulent interiors ranging in style making it the ideal choice for a superior stay in Rome. | Занесённый в Condé Nast Traveller's Gold List и Reader's Poll Awards, роскошные интерьеры отеля варьируют в стиле, что делает его идеальным для восхитительного пребывания в Риме. |
In general, the book received a very positive critical response - in 2004 it received the Young Reader's Choice Award and Garden State Teen Book Award, among other awards. | Роман получил очень положительные отзывы - в 2004 году он получил Young Reader's Choice Award и Garden State Teen Book Award, среди других наград. |
In Game Informer's Reader's Choice Best of 2017 Awards, the game tied in third place along with Forza Motorsport 7 for "Best Microsoft Game", while it came in second place for "Best Simulation Game". | В Reader's Choice Best of 2017 Awards журнала Game Informer игра заняла третье место вместе с Forza Motorsport 7 в номинации «Лучшая игра Microsoft», второе место в номинации «Лучшая игра-симулятор». |
Gentlemen, what is the future of Franklin, Reader & Yates? | Это моя работа. Господа, что ждет компанию, Фрэнклин Ридерс ? |
He introduced filters when cigarettes first got slammed by Reader's Di gest. | Он придумал фильтры, когда "Ридерс Дайджест" впервые обрушились на сигареты. |