So, this gentleman attempted to impress his girlfriend by kissing a rattlesnake on the lips. |
Итак, этот джентльмен пытался впечатлить свою девушку, целуя гремучую змею в губы. |
You could do things with your tongue that would make a rattlesnake blush. |
Ты мог вытворять такое своим языком, что заставило бы и гремучую змею покраснеть. |
What about that rattlesnake when you were hiding? |
А помните гремучую змею, когда вы прятались от солдат? |
Now look here... you come across a rattlesnake or a bear or a chupacabra, you use this and give them what for. |
А теперь послушай... увидишь гремучую змею, медведя или чупакабру, воспользуйся этим и покажи им, где раки зимуют. |
I didn't know what to do, so I reached out for a rock, and then I threw it at the rattlesnake... |
Я не знаю, что делать, так что я дотянулся до камня и бросил его в гремучую змею... |
Somebody put a rattlesnake in the mailbox, Hector! |
Кто-то подсунул гремучую змею в мой почтовый ящик, Гектор! |
In December 1775, Benjamin Franklin published an essay in the Pennsylvania Journal under the pseudonym American Guesser in which he suggested that the rattlesnake was a good symbol for the American spirit. |
В декабре 1775 года Бенджамин Франклин под псевдонимом American Guesser опубликовал статью в Pennsylvania Journal, в которой назвал гремучую змею хорошим символом американского духа. |
I'm at $495 for the Rattlesnake. |
Начинаю с $495 за "Гремучую змею". |
You've stirred a rattlesnake. |
Ты дразнишь гремучую змею. |
I wish for... a rattlesnake. |
Я желаю... гремучую змею. |
It sounds like a rattlesnake |
Этот звон напоминает мне гремучую змею... |