| Well, a ransom demand two days ago from her e-mail? | Ну, требование о выкупе пришло с её почты 2 дня назад. |
| You speak of this dead man, of me, of the ransom, as if it wasn't you... | Ты так говоришь обо мне, об этом убитом человеке, о выкупе, как будто это не ты... |
| but the ransom call is definitely the same. | Но звонок о выкупе тот же. |
| Ransom text was from a burner phone. | Сообщение о выкупе было отправлено с одноразового телефона. |
| Has there been a request for ransom? | Поступали ли требования о выкупе? |
| Another ransom call just came in. | Еще один звонок о выкупе. |
| You answered his ransom call. | Ты отвечала на звонок о выкупе. |
| Because you can forget ransom! | Потому что вы можете забыть о выкупе! |
| Police think they were kidnapped, but no ransom came. | Полиция думает, что их похитили, но требование о выкупе так и не поступило. |
| With a promise of more information on the king's ransom, like as not. | С обещанием поделиться информацией о выкупе Короля, нравится вам или нет. |
| Gold-hungry, we thought only of ransom, attacking out of greed and vanity. | Мы все жаждали золота, думали только о выкупе. Нападали из жадности и тщеславия. |
| And find out if there's been Any ransom kidnappings reported. | И узнай, были ли сообщения о выкупе за похищение. |
| You seemed genuinely surprised when you heard the ransom amount was $20 million. | Вы выглядели действительно удивленной, когда услышали о выкупе в 20 миллионов долларов. |
| There have been no ransom calls at all. | Тогда не было ни одной просьбы о выкупе. |
| No ransom demand has yet been made. | Требования о выкупе пока не поступало. |
| Linguistic analysis of the ransom text indicates that the kidnapper was likely a well-educated man raised in the South, meticulous, patient... | Лингвистический анализ сообщения о выкупе указывает, что похититель, скорее всего, хорошо образованный мужчина, выросший на юге, щепетильный, терпеливый... |
| No! Sir, they are responding to the ransom offer. | Сэр, они отвечают на предложение о выкупе. |
| But they are set up just in case there's a ransom call. | Но они настроены только в случае вызова о выкупе. |
| Now, a ransom has been demanded for the britons from this man... | А требование о выкупе британцев поступило от этого человека... |
| There have been no ransom calls at all. | Не было ни одного звонка о выкупе. |
| Most ransom calls come within the first 12 hours. | С требованиями о выкупе звонят в первые 12 часов. |
| When we got the photo, I expected a ransom, not a body. | Когда мы получили фото, я ожидал требований о выкупе, но не тела. |
| The guy who took it had the audacity to ask for ransom, but she lowballed him. | И тот мужик, который его украл, ещё осмеливается просить о выкупе, но она ему отказала. |
| Now I believe there was some mention of a ransom? | Так, по-моему что-то говорилось о выкупе. |
| There's no ransom demand yet. | Еще не поступило требований о выкупе. |