In 2001 the Rainbow Stand was replaced by the new East Stand. |
В 2001 году трибуна Рэйнбоу была заменена новой восточной трибуной. |
Rainbow Dash here really is the best flyer in Equestria. |
Рэйнбоу Даш - действительно лучший лётчик в Эквестрии. |
There's supposed to be a pegasus pony named Rainbow Dash clearing the clouds. |
Убирать облака здесь должна пони-пегас по имени Рэйнбоу Дэш. |
Rainbow Dash must have got up early for once and cleared all the clouds away. |
Рэйнбоу Дэш в кои-то веки встала пораньше и расчистила небо от облаков. |
What would a brave pony like Rainbow Dash do? |
Что бы на моем месте сделала храбрая пони вроде Рэйнбоу Дэш? |
I'm getting my Rainbow Dash full costume shipped to me tomorrow, actually, so it'll be here in the morning. |
Мой полный костюм Рэйнбоу Дэш доставят уже завтра, а точнее, должен быть уже утром. |
You mean like how you've gotten over what happened with Rainbow Dash? |
Примерно как ты остыла после того случая с Рэйнбоу Дэш? |
There was a line of Bronies all in matching T-shirts, and one of them had a Rainbow Dash sign. |
Нас встретили Брони, все в соответствующих футболках, и один из них держал кьютимарку Рэйнбоу Дэш. |
"Rainbow Dash, Sparta Mix." |
"Рэйнбоу Дэш, Спарта Микс." |
And it's Applejack and Rainbow Dash singing together, and it looks like they're recording a pony script. |
Вот тут, Эпплджек и Рэйнбоу Дэш поют вместе И похоже, что они читают слова с бумаги. |
When a pegasus like Rainbow Dash gets going so fast... |
Это когда пегас вроде Рэйнбоу Дэш разгоняется до огромной скорости |
Maybe she's the reason Rainbow Dash didn't show up for my bake sale. |
это из-за неё Рэйнбоу Дэш не показалась на моей распродаже! |
And Rainbow Dash Couldn't be more excited! |
[Рэйнбоу Дэш] И Рэйнбоу Дэш никогда не была так взволнована! |
He noted, however, that the award made in the Rainbow Warrior case included certain elements that might be conceived of as falling within the category of assurances and guarantees of non-repetition. |
При этом он подчеркнул, что решение по делу Рэйнбоу Уорриор, предусматривает ряд элементов, которые в принципе можно отнести к категории заверений и гарантий неповторения. |
Rainbow Dash... my, what an ego! |
Рэйнбоу Дэш... ну у неё и эго! |
Applejack, Rainbow Dash, Pinkie Pie or Fluttershy, Rarity... |
Эплджек или Рэйнбоу Даш? Пинки Пай или Флатершай или Рэрити? |
That's why, for her incredible act of bravery and a spectacular sonic rainboom I'm presenting the grand prize for Best Young Flyer to this year's winner Miss Rainbow Dash! |
за ее невероятный подвиг и впечатляющий Радужный удар я вручаю главный приз лучшему молодому лётчику этого года - мисс Рэйнбоу Даш. |
! You're looking for Rainbow Dash? |
Вы ищете Рэйнбоу Дэш? |
in a cabin on Rainbow Lake. |
в домике на озере Рэйнбоу. |
And another for Rainbow Johnson. |
И ещё одна для Рэйнбоу Джонсон. |
What happened to Rainbow Dash? |
А что случилось с Рэйнбоу Дэш? |
Rainbow won't look like a tank |
Рэйнбоу не будет выглядеть как бочка |
Stichting Greenpeace Council v. French State, 1986-1987 (Rainbow Warrior compensation). |
Совет "Гринпис" против Французского Государства, 1986 - 1987 годы (компенсация в связи со взрывом судна "Рэйнбоу уорриэр"). |
Each individual character is so well rounded within an archetype of personality, so people can see themselves as a Rainbow Dash, a Rarity, or an Applejack. |
В каждом персонаже так хорошо представлен образ чьей-либо личности, так что люди видят в них себя, будь то Рэйнбоу Дэш, Рэрити или же Эпплджек. |
I'm stitching Rainbow's dress Piece by piece, snip by snip Croup, dock, haunch, shoulders, hip |
Я шью платье Рэйнбоу надрез за надрезом бок аккуратно и гладко без напряжения |