Английский - русский
Перевод слова Rainbow

Перевод rainbow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Радуга (примеров 245)
And then the sun comes out, And there's this rainbow Right over the stage. Затем вышло солнце, и прямо над сценой показалась радуга.
Face the facts The Rainbow started to fade Факты таковы: радуга начинает увядать.
In the bienniums 2008-2009 and 2010-2011, UNODC will assist Afghanistan and neighbouring States in implementing the so-called Rainbow Strategy, a concerted operational regional strategy to tackle the threat posed by the production of and trafficking in opium in Afghanistan. В течение двухгодичных периодов 2008-2009 и 2010-2011 годов ЮНОДК будет оказывать Афганистану и соседним государствам содействие в осуществлении так называемой стратегии "Радуга", являющейся согласованной оперативной региональной стратегией по устранению угрозы, которую представляет собой производство и незаконный оборот опия в Афганистане.
It comes with the rainbow. радуга и музыка в одном комплекте.
There is an outdoor pool on a separated area and 3 slides with one of them have three canals. There is a rainbow, elephant and octopod slides for juniors. В большом бассейне, в специально отведенном для этого участке, имеется З горки для катания, одна из которых имеет З канала, в бассейнах для детей имеется горки «Радуга», «Слоник» и «Осминог».
Больше примеров...
Радужный (примеров 37)
I liked "rainbow raider." А мне нравилось "Радужный Всадник".
For the last time, Ron, it's Princess Rainbow Sparkle. Последний раз повторяю, Рон, меня зовут принцесса Радужный Блеск.
Since 2015, she has been known as the founder and artistic director of "Rainbow World," the children's painting studio in the town of Dolgoprudny. С 2015 года Нелли Даниелян считается основателем и художественным руководителем детской студии живописи «Радужный мир» в городе Долгопрудный.
Her last public appearance was made on September 23, 1974, at a book party cohosted with her old friend Rosalind Russell at New York's Rainbow Room. Её последнее публичное выступление состоялось 23 сентября 1974 года в нью-йоркском ресторане Радужный номер в компании подруги Розалинд Расселл.
I'll have a Jazzy Pizzazzy Razzleberry Rainbow Milkshake with a swirly straw? Я буду Ослепительный радужный молочный коктейль с соломкой завитушками.
Больше примеров...
Радужная (примеров 22)
The rainbow story is a symbol of hope with its magic carpet of faith and its noble hero St. George of England in shining armour ready now, as in olden times, to fight and conquer the dragon of evil. Радужная история является символом надежды с её ковром-самолётом веры и её благородным героем в сияющих доспехах Сент-Джорджем, который в современной Англии, как и в былые времена, готов бороться, чтобы победить дракона зла.
Though DEET is not expected to bioaccumulate, it has been found to have a slight toxicity for fresh-water fish such as rainbow trout and tilapia, and it also has been shown to be toxic for some species of freshwater zooplankton. Хотя ДЭТА не склонен к биоаккумуляции, была установлена его небольшая токсичность для некоторых видов рыб, таких как радужная форель и тилапия, и некоторых видов пресноводного зоопланктона.
Rainbow imprint: This feature appears as a gradual change or blend of colour from one side of the card to the other. Радужная печать: представляет собой плавно меняющийся цвет или смешение цветов от одного края удостоверения к другому.
Most are based on an existing area in the Mario franchise (Bowser's Castle being among the most prominent), but there are a number of courses that have not appeared elsewhere, but still belong in the Mushroom Kingdom, such as Rainbow Road. Большинство основано на существующей области во франшизе Марио (замок Баузера является одним из самых выдающихся), но есть ряд курсов, которые не появились в других местах, но все еще принадлежат Грибному королевству, например, Радужная дорога.
The Rainbow Series (sometimes known as the Rainbow Books) is a series of computer security standards and guidelines published by the United States government in the 1980s and 1990s. Радужная серия (Радужные книги) - серия стандартов информационной безопасности, разработанная и опубликованная в США в период с 1980 по 1990 гг.
Больше примеров...
Rainbow (примеров 135)
In 2002-2004 the Hughes Turner Project played a number of Rainbow songs at their concerts. В 2002-2004 годах Hughes Turner Project исполнял ряд композиций Rainbow на своих концертах.
Classic weapons return to Critical Hour from the previous Rainbow Six games, as well as the tactical map from previous games. Классические оружия возвращаются в Critical Hour от предыдущей Rainbow Six, а также тактическая карте из предыдущих игр.
Live at the Rainbow '74 is a live album by the British rock band Queen released in September 2014. Live at the Rainbow '74 - концертный альбом британской рок-группы Queen, вышедший в 2014 году.
This was Rainbow's eighth studio album, made after a gap of 12 years since Bent Out of Shape, and is regarded as Blackmore's last hard rock album. Это был восьмой студийный альбом Rainbow, после перерыва в 12 лет с момента выпуска Bent Out Shape, он является последним альбомом Блэкмора, записанном в стиле хард-рок.
AllMusic and MusicHound describe the song as one of Rainbow's classics, AllMusic calling it a "bombastic, strings-enriched epic". Allmusic и MusicHound провозгласили «Stargazer» классикой Rainbow; рецензент Allmusic описал её как «претенциозный, обогащённый струнными эпик».
Больше примеров...
Рэйнбоу (примеров 39)
In 2001 the Rainbow Stand was replaced by the new East Stand. В 2001 году трибуна Рэйнбоу была заменена новой восточной трибуной.
You mean like how you've gotten over what happened with Rainbow Dash? Примерно как ты остыла после того случая с Рэйнбоу Дэш?
When a pegasus like Rainbow Dash gets going so fast... Это когда пегас вроде Рэйнбоу Дэш разгоняется до огромной скорости
Rainbow Dash... my, what an ego! Рэйнбоу Дэш... ну у неё и эго!
The Tribunal in Rainbow Warrior seemed to take the broader view, although the health risk to Major Mafart might have been life-threatening. Как представляется, в деле о судне "Рэйнбоу Уорриор" Трибунал высказал более широкую точку зрения, хотя опасность для здоровья майора Мафара могла быть смертельной.
Больше примеров...
Рейнбоу (примеров 37)
Rainbow Dash talks about something being 20% cooler. Рейнбоу Дэш говорит, что что-то должно быть на 20% круче.
I'll do whatever you want, Rainbow Dash! Я сделаю всё, что ты скажешь, Рейнбоу Дэш!
In the Rainbow Warrior arbitration, the Tribunal said that "any violation by a State of any obligation, of whatever origin, gives rise to State responsibility and, consequently, to the duty of reparation". В решении по делу о "Рейнбоу Уорриор" Суд заявил, что "любое нарушение государством какого-либо обязательства, независимо от его происхождения, влечет за собой ответственность государства и, следовательно, обязанность заглаживания вреда".
In the Rainbow Warrior arbitration it was initially argued that "in the theory of international responsibility, damage is necessary to provide a basis for liability to make reparation", but the parties subsequently agreed that... В ходе арбитражного разбирательства по делу "Рейнбоу Уорриор" первоначально выдвигался аргумент о том, что "в теории международной ответственности наличие ущерба является необходимым условием, создающим основу для материальной ответственности за предоставление возмещения", однако впоследствии стороны согласились с тем, что...
This principle was affirmed by the Tribunal in the Rainbow Warrior arbitration, and even more clearly by the International Court in the Gabčíkovo-Nagymaros Project case. З) Этот принцип был подтвержден Трибуналом при рассмотрении дела о судне "Рейнбоу Уорриор", а затем еще более ясно Международным Судом в связи с делом "О проекте Габчиково-Надьмарош".
Больше примеров...