| I don't think you've met rachael bosworth. | Думаю, ты не знаком с Рэйчел Босворт. |
| Any other day I'd have been absolutely delighted, but, well, let's face it, between rachael and a pack of mutts, there's no contest. | В любой другой день я был бы просто счастлив, но давай признаем, что нельзя сравнивать Рэйчел - и свору дворняг. |
| Rachael's body didn't just disappear from a jail cell. | Тело Рэйчел просто так не исчезало из тюремной камеры. |
| Preacher James thinks that Rachael's baby is some kind of demon. | Пастор Джеймс считает, что ребенок Рэйчел какой-то демон. |
| I didn't mean for Rachael to get hurt. | Не хотел, чтобы Рэйчел пострадала. |
| I told the preacher how to make Rachael and her baby disappear. | Я рассказала пастору, как заставить Рэйчел с ребеноком исчезнуть. |
| Come here, Rachael, give us a hug. | Иди сюда, Рэйчел, обними нас. |
| Rachael Braidwood, standing right there. | Рэйчел Брейдвуд, стоит прямо там. |
| Well, Rachael came back a second time. | Ну, Рэйчел вернулась во второй раз. |
| I think ma truly believes that... Rachael's baby's hurting Jacob. | Думаю, мама на самом деле верит, что... ребенок Рэйчел вредит Джейкобу. |
| But I don't want Rachael to get in trouble because of it. | Но я не хочу, чтобы из-за этого у Рэйчел были неприятности. |
| We could use him to get Rachael. | С его помощью Мы заполучим Рэйчел. |
| I'll be honest with you, Rachael. | Я буду честен с тобой, Рэйчел. |
| But now that Rachael's gone, I... | Но теперь, когда нет Рэйчел, я... |
| Actually Rachael's coming over later. | На самом деле Рэйчел приедет попозже. |
| Well, usually Rachael drives me. | Ну, обычно Рэйчел меня подвозит. |
| Rachael, the baby seems to be perfectly healthy. | Рэйчел, ребенок, кажется, совершенно здоров. |
| In early 2007, she recorded "Ours to Keep" written by Rachael Lawrence and Deborah Ellen. | В начале 2007 записала песню «Ours to keep», написанную Рэйчел Лоуренс и Деборой Эллен. |
| Rachael is an experiment, nothing more. | Рэйчел - лишь эксперимент и ничего более. |
| I would have gone Femi over Rachael. | Я бы выбрал Феми вместо Рэйчел. |
| Rachael LaPorte Taylor, Bureau of the Census. | Грегг и Рэйчел Лапорт Тейлор, Бюро переписей. |
| I was small-small when misi Rachael asked me for job. | Я была маленькой-маленькой девочкой, когда хозяйка Рэйчел попросила меня об услуге. |
| Seeing Rachael last night reminded me I'm a different person now. | Увидев Рэйчел, вчера, я обнаружил, что я теперь другой человек. |
| Barby Flay, Rachael Ray, look out - Here comes Lana Lang. | Барби Флэй, Рэйчел Рэй, смотрите-ка - а вот и Лана Лэнг. |
| Rachael, we calculated 12 weeks, right? | Рэйчел, мы рассчитали 12 недель, верно? |