| There was a man there - a queer sort of person. | Там был мужчина, странный такой. |
| My door's kept locked and there's a queer look in their eyes. Oh. | Моя дверь держится закрытой и в их глазах странный взгляд. |
| There's no way queer eye and the fat guy are gonna keep me. | Этот странный чувак и толстый парень не оставят меня. |
| Well, there was something queer about him. | Ну, он какой-то странный. |
| Queer, maybe, but not ugly. | Ты, скорее странный, чем уродливый. |
| It was "queer", "bender", "bummer". | Было "педик", "гомик", "голубой". |
| Screw off, queer. | Да пошел ты, педик. |
| You know I ain't queer. | Знаешь, я не педик. |
| What are you doing here, old queer? | А ты, старый педик? |
| (Man outside) Queer? | (Мужчина снаружи) Педик? |
| People like you think the world is queer. | Такие, как Вы, считают, что весь мир - голубой. |
| Nothing like hard evidence, ... to prove that I'm a queer. | Это веское доказательство того, что я... голубой. |
| You see, I'm not queer. | Вот видите, я - не голубой. |
| Oh my gosh, the queer guy! | О Боже, это же Голубой Парень. |
| My lover, a queer cop who pretends I'm a woman, tied ten of them to a heavy chain, put them on a plane and threw them in the sea. | Мой любовник, голубой коп, который держит меня за женщину, связал десятерых тяжёлой цепью, посадил в самолёт и сбросил в море. |
| A little queer who had come to have a domestic at the door. | Мелкий гомик, пришедший с разборками за двери. |
| What are you doing, "queer"? | Что ты делаешь, "гомик"? |
| Yeah, the guy a little bit of a queer? | немного гомик? - Один парень мне это дал. |
| I'm not fucking queer. | Я же не чертов гомик. |
| While I was in Nam dodging enemy fire and watching my best friends die, I kept telling myself, "Hang in there, Ed," because one of these days this queer is gonna shove | Когда я был во Вьетнаме, увёртываясь от вражеского огня и смотря, как погибают мои лучшие друзья, я продолжал повторять себе "Держись, Эд, потому что в один прекрасный день гомик затолкает себе в задницу бенгальский огонь и оно того стоит". |
| During a 1997 interview with Oasis magazine, the actor explained his sexual identity as "queer" rather than "gay": I don't want to get into labels, but I've never labeled myself except to say I'm queer. | В интервью с журналом «Oasis» в 1997 году, он объяснил, что скорее идентифицирует себя как квир, нежели как гей: «Я не хочу вдаваться в лейблы, но я никогда не вешал на себя ярлыки, за исключением того, что я квир. |
| Appelbaum is an atheist of Jewish background and identifies himself as queer. | Эпплбаум - атеист, еврейского происхождения, идентифицирует себя как квир и анархист. |
| Some LGBT people disapprove of using queer as a catch-all because they consider it offensive, derisive or self-deprecating, given its continuous use as a form of hate speech in English. | Некоторые ЛГБТ-люди не одобряют использование слова квир в качестве собирательного выражения, поскольку находят его оскорбительным, глумливым или самоуничижительным, приводя в пример его использование как языка вражды в английском языке. |
| Queer: A term for people of marginalized gender identities and sexual orientations who are not cisgender or heterosexual. | Квир (англ. queer) - собирательный термин, используемый для обозначения сексуальных и гендерных меньшинств, не соответствующих гетеросексуальной или цисгендерной идентичности. |
| The festival is open to feature films, documentaries and short films focusing on Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender, Queer, Intersex themes. | Фестиваль открыт для художественных, документальных и короткометражных фильмов, посвященных тематике «Лесбиянки», «Геи», «Бисексуалы», «Транссексуалы», «Квир», «Интерсекс» и другие. |
| "Queer," which is at first glance who identified themselves as lesbian and gay. | "Queer", которая на первый взгляд, кто определил себя как геев и лесбиянок. |
| In addition to film screenings and discussions with filmmakers to be interdisciplinary, the entanglement of Queer and Horror discussed in lectures. | В дополнение к демонстрации фильмов и встречи с режиссерами, чтобы носить междисциплинарный характер, запутывание Queer и Ужас обсуждались на лекциях. |
| New Queer Cinema was a movement in queer-themed independent filmmaking in the early 1990s. | New Queer Cinema - направление в американском независимом кинематографе, возникшее в ранних 1990-х годах. |
| Kvir (KBиp, from English queer) is a Russian gay lifestyle magazine. | Квир (от англ. queer, квир) - российский гей-журнал. |
| "Queer Horror" means not only a queer perspectivization on the genre, but can also - as part of the queer activism - deliberate setting of queer issues in the outline of the horror genre to be. | "Queer Horror" означает не только странно perspectivization от жанра, но также - в рамках странно активности - преднамеренное установление странные вопросы, в набросках жанре хоррор быть. |
| We got to say Mick's queer. | Мы должны говорить, что Микки пидор. |
| So I really have a queer son, that sucks! | Выходит мой сын и вправду пидор, какая гадость. |
| Let me out, you queer, or I'll rip your throat out! | Отпусти меня, пидор, или я вырву тебе глотку! |
| Any last words, queer? | Есть что сказать напоследок, пидор? |
| Bender, queer, faggot. | Пидор. Гомосек. Гомик. |
| It is said that he is doing so because he is queer. | Вроде это из-за того, что он гей. |
| I'm gay, homosexual, a queer, a fag, "ricchione". | Я гей, гомосексуалист, педик, пидор, "голубой". |
| Oh, a queer Jimmy Olsen! | Ты как гей версия Джимми Олсен! |
| You know what, falling for a straight guy is by far the stupidest thing a queer do. | Ты знаешь, самое глупое, что может сделать гей, это влюбиться в натурала. |
| During a 1997 interview with Oasis magazine, the actor explained his sexual identity as "queer" rather than "gay": I don't want to get into labels, but I've never labeled myself except to say I'm queer. | В интервью с журналом «Oasis» в 1997 году, он объяснил, что скорее идентифицирует себя как квир, нежели как гей: «Я не хочу вдаваться в лейблы, но я никогда не вешал на себя ярлыки, за исключением того, что я квир. |