I think he's a queer one. | Мне кажется, он очень странный. |
You're here, you're queer, and we're gettin' used to it. | Ты здесь, ты странный, и мы привыкаем к этому. |
Well, there was something queer about him. | Ну, он какой-то странный. |
Originally used mainly against gay as an insult, was "queer" reinterpreted for political Solidarbegriff of gays and lesbians in the large-AIDS hysteria in the early 90s and has since become virulent in theory and practice of policy. | Первоначально использовались главным образом в отношении геев, как оскорбление, был "странный" толкование политической Solidarbegriff геев и лесбиянок в целом со СПИДом истерии в начале 90-х и с тех пор стала опасной в теории и практике политики. |
Entering the English language in the 16th century, queer originally meant "strange", "odd", "peculiar", or "eccentric". | Вошедшее в английский язык в XVI веке, слово квир изначально имело значение «странный», «экстравагантный» или «своеобразный». |
He said he was probably killed by some other queer. | Он говорит, что его наверное замочил какой-то старый педик. |
Well, Johnnys our mate, and hes not queer, right? | Так вот, Джонни наш друган, и он не педик, ведь так? |
A queer son, what a shame, uh? | Сын - педик, какой позор, а? |
I'm here and I'm queer! | Я здесь и я педик! |
Happy days are here again The skies above are clear again I'm getting rid of the queer again Happy days are here again | "Счастливые деньки вернулись назад" "И небо снова проясняется," "И педик снова выметается," |
Nothing like hard evidence, ... to prove that I'm a queer. | Это веское доказательство того, что я... голубой. |
Look, we wanted a queer guy. | Понимаете, нам нужен был Голубой Парень. |
YOUR VISIT TO QUEER WORLD'S OVER, MARVIN. | Твой визит в Голубой Мир окончен, Марвин. |
A LEOPARD CAN'T CHANGE HIS STRIPES. EITHER CAN A QUEER. | Леопард не может изменить свою окраску - не может и голубой. |
OKAY, I DON'T KNOW ANY- THING ABOUT BASKETBALL. BUT IN... CASE YOU HAVEN'T NOTICED, I'M QUEER. | Ладно, я в баскетболе ничего не понимаю, если ты не заметил, я голубой. |
I am recommending you to my father. I have to be sure that you ain't no fucking queer. | Я тебя рекомендовал своему отцу, и должен убедиться, что ты - не долбанный гомик! |
I ain't no queer. | А я не гомик. |
Martin Dear, he's the queer. | Мартин Даир, гомик. |
According to White's mother, people on the street would often yell, "we know you're queer" at Ryan. | По словам матери Уайта, люди на улице часто кричали: «Мы знаем, что ты гомик!». |
And who's the queer? | А кто этот гомик? Но-но! |
Kvir (KBиp, from English queer) is a Russian gay lifestyle magazine. | Квир (от англ. queer, квир) - российский гей-журнал. |
Ryan identifies herself as queer, and she has stated to be attracted to people of all gender identities. | Она идентифицирует себя с движением квир, и заявляет, что её привлекают люди всех гендерных идентичностей. |
Queer: A term for people of marginalized gender identities and sexual orientations who are not cisgender or heterosexual. | Квир (англ. queer) - собирательный термин, используемый для обозначения сексуальных и гендерных меньшинств, не соответствующих гетеросексуальной или цисгендерной идентичности. |
Many younger people also understand queer to be more politically charged than LGBT. | Многие молодые люди посчитали, что термин квир имеет более политизированную окраску, нежели ЛГБТ. |
Likewise, feminist, gender, and queer theories have displaced the perspectives of a critical theory of society with lasting effects. | Сходным образом, феминистские, гендерные и «квир» теории (исследующие гомосексуальные и лесбийские культуры) потеснили критическую теорию общества с ее позиций, и их воздействие продолжает сказываться. |
November 2009 a symposium on "Queer Horror" will take place. | Ноябрь 2009 симпозиум на тему "Queer Horror" состоится. |
Since last seen on YouTube: the official trailer for the Queer horror series, the G-12.11.2009 in Marburg work will start on. | Так как последний раз видели на YouTube: официальный трейлер к ужасу серии Queer, G-12.11.2009 в работе Марбург начнется. |
Thomas Burke's later nonfictional works, as analysed by Matt Houlbrook in Queer London, examine, if only in an indirect way, London's homosexual communities. | Поздние документальные работы Томаса Берка, по заключению Мэтта Хаулбрука из Queer London, исключительно в непрямой форме исследуют жизнь гомосексуалов Лондона. |
Queer: A term for people of marginalized gender identities and sexual orientations who are not cisgender or heterosexual. | Квир (англ. queer) - собирательный термин, используемый для обозначения сексуальных и гендерных меньшинств, не соответствующих гетеросексуальной или цисгендерной идентичности. |
The challenge to the heteronormativity of the queer concept corresponds to the intrusion of the monstrous KORE SOUNDPACK to normality, Heteronormativity is threatend by the Queer. | Вызов heteronormativity из странной концепции соответствует вторжение чудовищной KORE SOUNDPACK к нормальной жизни", Heteronormativity является threatend по Queer". |
I don't see no horns, so you must be queer. | Не вижу рогов, значит, ты пидор. |
A queer that treats me like this? | Этот пидор так со мной обращается? |
Let me out, you queer, or I'll rip your throat out! | Отпусти меня, пидор, или я вырву тебе глотку! |
I'm gay, homosexual, a queer, a fag, "ricchione". | Я гей, гомосексуалист, педик, пидор, "голубой". |
You're a fag, a poof, a queer, and I'm sick? | Ты - членосос, пидор, гомик, а я - больной? |
It is said that he is doing so because he is queer. | Вроде это из-за того, что он гей. |
Oh, a queer Jimmy Olsen! | Ты как гей версия Джимми Олсен! |
I'm gay, dude, not queer. | Друг, я гей, но не пидор. |
A-and not queer as in gay - it was queer as in odd. | И не странно, как в гей - было странно, как в нечетные. |
During a 1997 interview with Oasis magazine, the actor explained his sexual identity as "queer" rather than "gay": I don't want to get into labels, but I've never labeled myself except to say I'm queer. | В интервью с журналом «Oasis» в 1997 году, он объяснил, что скорее идентифицирует себя как квир, нежели как гей: «Я не хочу вдаваться в лейблы, но я никогда не вешал на себя ярлыки, за исключением того, что я квир. |