Britain Yearly Meeting's Quaker Peace and Social Witness (QPSW) is one of the significant international Friends agencies. |
Комитет «Квакерское мирное и социальное свидетельство» (QPSW) Британского Годового собрания является одним из важнейших международных агентств Друзей. |
In addition to research on Girl Child Soldiers, the Quaker United Nations Office (QUNO) has played a leadership role on the issue of small arms and light weapons. |
В дополнение к проведению исследования по вопросу о девочках-солдатах Квакерское отделение содействия Организации Объединенных Наций (КОООН) активно занимается вопросами стрелкового оружия и легких вооружений. |
In 1828, the split in American Quakerism also spread to the Quaker community in Canada that had immigrated there from New York, the New England states and Pennsylvania in the 1790s. |
В 1828 г. раскол американского квакерства перекинулся и на квакерское сообщество Канады, возникшее там благодаря иммигрантам из Нью-Йорка, Пенсильвании и штатов Новой Англии в 1790-х годах. |
Quaker Peace and Social Witness deals with Quakers' peace and development work, both in Britain and overseas. |
«Квакерское мирное и социальное свидетельство» - отвечает за миротворческую и другую деятельность квакеров как в Британии, так и за её пределами. |
Among Penn's legacies was the unwillingness to force a Quaker majority upon Pennsylvania, allowing his state to develop into a successful "melting pot". |
Среди наследия Пенна было и нежелание навязывать квакерское управление Пенсильванией, что позволило ей развиваться как успешному «плавильному котлу». |
In addition, both Quaker influence and the number of Quaker patients decreased through the century. |
Кроме того, квакерское влияние и количество пациентов-квакеров в течение XIX века шли на убыль. |
For the past three years, the Quaker United Nations Office of the Friends World Committee for Consultation has been engaged in a study of the lives of these girls, focusing on their demobilization and re-integration needs. |
Квакерское отделение содействия Организации Объединенных Наций Всемирного консультативного комитета друзей приняло участие в проведении исследования, посвященного жизни этих девочек, уделяя особое внимание их демобилизации и потребностям в связи с реинтеграцией. |