Английский - русский
Перевод слова Quaker

Перевод quaker с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Квакер (примеров 26)
She was a Quaker and a lineal descendant of William Penn. Это просто квакер, который немного напоминает Уильяма Пенна.
Noah Haynes Swayne was the only Quaker to serve on the United States Supreme Court. Ноах Хейнс Суэйн - единственный квакер, занимавший должность в Верховном суде США.
Then, with a German regiment threatening to outflank Quaker Hill itself, Livingston and Wigglesworth abandoned the hill and retreated all the way to Glover's lines. Поскольку немецкие полки угрожали обойти собственно Квакер Хилл, Ливингстон и Риглсворт покинули высоту и отступили до самой линии Гловера.
Prince Nucki, do you take Ms. Quaker to be your wife? Принц Нуки, берете ли вы мисс Квакер в свои законные жены?
Education: High School Diploma, Friends Boys School - Quaker School - Ramallah; B.A. Economics, Southern Methodist University, Texas, United States of America; J.D. - Doctor of Law - University of Chicago Law School, United States of America. Образование: Средняя школа, "Френдз бойз скул", "Квакер скул", Рамаллах; бакалавр экономики, университет "Сазерн методист юниверсити", штат Техас, Соединенные Штаты Америки; доктор права, школа права Университета Чикаго, Соединенные Штаты Америки.
Больше примеров...
Квакерских (примеров 13)
Known popularly as the "mother of Quakerism," she is considered one of the Valiant Sixty early Quaker preachers and missionaries. Прославившаяся в качестве «матери квакерства», она считается одной из «шестидесяти отважных» - первых квакерских проповедников и миссионеров.
It is the custom to read out selections from epistles the Yearly Meeting has received from other Quaker bodies during yearly meeting sessions. Существует обычай во время сессий годового собрания читать избранные места из посланий, которые данное собрание получило от других квакерских организаций.
There were an estimated 500 Quaker families in Amsterdam in 1710 but by 1797 there were only seven Quakers left in the city. В 1710 г. в Амстердаме было примерно 500 квакерских семей, но к 1797 г. в городе оставалось только семь квакеров.
Among many female Quaker writers and preachers of the 1650s to 1670s were Margaret Fell, Dorothy White, Hester Biddle, Sarah Blackborow, Rebecca Travers and Alice Curwen. Среди многих квакерских проповедниц и женщин-авторов 1650-1670-х гг. можно выделить Маргарет Фелл, Дороти Уайт, Хестер Бидл, Сару Блэкбороу, Ребекку Трэверс, Элис Кервен.
Friends General Conference (FGC) is a North American Quaker association of 15 Quaker yearly and 12 monthly meetings in the United States and Canada that choose to be members. Всеобщая конференция Друзей (англ. Friends General Conference или сокращенно FGC) - североамериканская квакерская организация, работающая на благо квакерских годовых и месячных собраний Соединённых Штатов Америки и Канады, изъявивших желание быть членами этой организации.
Больше примеров...
Квакерские (примеров 5)
Though the initial separation was intended to be temporary, by 1828 there were two independent Quaker groupings in the city, both claiming to be the Philadelphia Yearly Meeting. И хотя это разделение изначально задумывалось как временная мера, к 1828 г. в городе было две независимые квакерские группы, каждая из которых называла себя Годовым собранием Филадельфии.
His brother, Jacob Claus, had Quaker books translated and published in Dutch and he later produced a map of Philadelphia. Его брат, Якоб Клаус, переводил на голландский язык и издавал квакерские книги.
Among his works were some poems involving Quaker history and hymns expressing his Quaker theology. Среди его работ были стихи, в которых затрагивалась история квакеров, и гимны, выражавшие квакерские идеи.
Some Quaker men sought to exclude them from church public concerns with which they had some powers and responsibilities, such as allocating poor relief and in ensuring that Quaker marriages could not be attacked as immoral. Некоторые квакеры-мужчины пытались исключить женщин из общественных дел движения, в которых те обладали некоторыми полномочиями и обязанностями, например, распределяли помощь бедным и обеспечивали то, чтобы квакерские браки не рассматривались как аморальные.
With the New Jersey foothold in place, Penn pressed his case to extend the Quaker region. С точкой опоры в Нью-Джерси, Пенн получил возможность расширить квакерские земли.
Больше примеров...
Квакерская (примеров 5)
Britain Yearly Meeting assembles and publishes British Friends' Book of Discipline, which since 1995 has been known as Quaker Faith and Practice. Британское годовое собрание составляет и издаёт книгу дисциплины британских Друзей, известную с 1995 года под названием «Квакерская Вера и Практика».
Many of Penn's legal and political innovations took root, however, as did the Quaker school in Philadelphia for which Penn issued two charters (1689 and 1701). Многие из правовых и политических инноваций Пенна укоренились, как, например, квакерская школа в Филадельфии, для которой Пенн написал два устава (1689 г. и 1701 г.).
In 1824 Allen founded the Newington Academy for Girls, also known as the Newington College for Girls, a Quaker school. В 1824 г. при участии Аллена была основана еще одна, квакерская, школа - Ньюингтонская академия для девочек, также известная как Ньюингтонский колледж для девочек.
(A large Quaker community that had already settled in what became Ohio and Indiana had been influential in securing a territorial ban on slavery.) (Большая квакерская община обосновалась на территории свободных штатов Огайо и Индиана, где рабство было запрещено.)
Friends General Conference (FGC) is a North American Quaker association of 15 Quaker yearly and 12 monthly meetings in the United States and Canada that choose to be members. Всеобщая конференция Друзей (англ. Friends General Conference или сокращенно FGC) - североамериканская квакерская организация, работающая на благо квакерских годовых и месячных собраний Соединённых Штатов Америки и Канады, изъявивших желание быть членами этой организации.
Больше примеров...
Квакерского (примеров 3)
Rustin's personal philosophy is said to have been inspired by combining Quaker pacifism with socialism (as taught by A. Philip Randolph) and the theory of non-violent protest, popularized by Mahatma Gandhi. Личная философия Растина черпала вдохновение из комбинации квакерского пацифизма с социализмом (связанного, прежде всего с личностью А. Филипа Рэндольфа) и теории ненасильственного протеста, распространявшейся Махатмой Ганди.
He married Lucy, the daughter of the Quaker poet Bernard Barton in Chichester on 4 November 1856, following a death bed promise to Bernard made in 1849 to look after her. 4 ноября 1856 года он женился на Люси, дочери квакерского поэта Бернарда Бартона; в 1849 году он обещал Бернарду, лежащему на смертном одре, что присмотрит за ней, и брак был следствием этого обещания.
Rustin served as an unidentified member of the American Friends Service Committee's task force to write "Speak Truth to Power: A Quaker Search for an Alternative to Violence," published in 1955. Растин был также необъявленным участником группы Американского комитета Друзей на службе обществу, выпустившей в 1955 году издание «Говорить властям правду: Опыт квакерского поиска альтернативы насилию».
Больше примеров...
Квакерской (примеров 9)
"Penn Charter", a well-known secondary day school, is now the oldest Quaker school in the world. «Хартия Пенна» хорошо известное учебное заведение, которое в настоящее время является старейшей в мире квакерской школой.
He spent two years in discussion with, and issuing explanatory statements to the local Quaker group (York Monthly Meeting), working out the fundamental principles of the proposed institution. У Тьюка ушло два года на обсуждения и на создание поясняющих комментариев для местной квакерской общины (Йоркское месячное собрание), а также на выработку основополагающих принципов проектируемого учреждения.
In 1854 he started his education at the 'Quaker Seminary' at Queenswood, Hampshire and a year later he joined the Glasgow Academy. Своё образование начал в 1854 году в квакерской семинарии в Квинсвуде, Хэмпшир, через год поступил в Академию Глазго.
Between these two farms lay the Willis Church Road, which some locals called the Quaker Road. Между этими двумя фермами проходила дорога Уиллис-Чеч-Роуд, которую иногда называли Квакерской дорогой (Квакер-Роуд).
She came from a Quaker family, so she used to take me to Quaker meetings with her. Она из квакерской семьи и в детстве брала меня на собрания квакеров.
Больше примеров...
Квакерскую (примеров 5)
Three other martyrs to the Quaker faith in Massachusetts were William Robinson, Marmaduke Stephenson, and William Leddra. Тремя другими мучениками за квакерскую веру стали Уильям Робинсон, Мармадьюк Стивенсон и Уильям Леддра.
In 1843, she left the Quaker faith and followed Unitarian principles. В 1842 году она покинула квакерскую веру и стала следовать унитарианским принципам.
Topics covered include Quaker faith and practice, arts and crafts, multigenerational programming, and opportunities for political dialogue and action. Обсуждаемые темы включают в себя квакерскую веру, практическую жизнь квакеров, искусство и рукоделия, программы для людей разных возрастов, политическую активность.
At age 12 he was sent to a Quaker boarding school, Bootham School in York, where he received an education in science, which stimulated an active interest in natural history. В 12 лет он был отправлен в квакерскую школу-интернат Бутэм, где он получил прекрасное образование, которое вызвало активный интерес в естественной истории.
Fox wrote a letter to the governor and assembly of the island in which he refuted charges that Quakers were stirring up the slaves to revolt and tried to affirm the orthodoxy of Quaker beliefs. Фокс написал письмо губернатору и ассамблее острова Барбадос, в котором опроверг обвинения в том, что квакеры побуждали рабов к бунту и пытались установить квакерскую веру в качестве общепринятой.
Больше примеров...
Квакерское (примеров 7)
Britain Yearly Meeting's Quaker Peace and Social Witness (QPSW) is one of the significant international Friends agencies. Комитет «Квакерское мирное и социальное свидетельство» (QPSW) Британского Годового собрания является одним из важнейших международных агентств Друзей.
In addition to research on Girl Child Soldiers, the Quaker United Nations Office (QUNO) has played a leadership role on the issue of small arms and light weapons. В дополнение к проведению исследования по вопросу о девочках-солдатах Квакерское отделение содействия Организации Объединенных Наций (КОООН) активно занимается вопросами стрелкового оружия и легких вооружений.
In 1828, the split in American Quakerism also spread to the Quaker community in Canada that had immigrated there from New York, the New England states and Pennsylvania in the 1790s. В 1828 г. раскол американского квакерства перекинулся и на квакерское сообщество Канады, возникшее там благодаря иммигрантам из Нью-Йорка, Пенсильвании и штатов Новой Англии в 1790-х годах.
Quaker Peace and Social Witness deals with Quakers' peace and development work, both in Britain and overseas. «Квакерское мирное и социальное свидетельство» - отвечает за миротворческую и другую деятельность квакеров как в Британии, так и за её пределами.
For the past three years, the Quaker United Nations Office of the Friends World Committee for Consultation has been engaged in a study of the lives of these girls, focusing on their demobilization and re-integration needs. Квакерское отделение содействия Организации Объединенных Наций Всемирного консультативного комитета друзей приняло участие в проведении исследования, посвященного жизни этих девочек, уделяя особое внимание их демобилизации и потребностям в связи с реинтеграцией.
Больше примеров...
Квакерском (примеров 3)
A friend of mine is a ranger at Vandermeer State Park, And maybe I can get him to give you a waiver to get married At that quaker meeting house. Мой друг работает лесником в парке Вандермеер, может, уговорю его сделать для вас исключение и вы поженитесь в квакерском молитвенном доме.
In addition, the Bayard Rustin Center for LGBTQA Activism, Awareness and Reconciliation is located at Guilford College, a Quaker school. Кроме того, Центр ЛГБТ Байарда Растина для содействия деятельности, осведомленности и примирения находится в Гилфордском колледже, квакерском учебном заведении.
Since New Jersey had a strong Quaker political establishment, Belcher immediately began mobilizing supporters in the London Quaker community to assist in securing the post. Поскольку у Нью-Джерси были сильны позиции квакеров, Белчер начал мобилизовывать сторонников в лондонском квакерском сообществе, чтобы добиться поста губернатора.
Больше примеров...
Квакерским (примеров 3)
His father, Alexander Dunlop, was a Quaker preacher. Его отец, Александр Данлоп, был квакерским проповедником.
In 1821, Mott became a Quaker minister. В 1821 Мотт стала квакерским служителем.
From 1818 to 1820 Allen toured Europe with the Quaker evangelist Stephen Grellet. С 1818 по 1820 г. он совершил поездку по Европе с квакерским проповедником Стивеном Греллетом.
Больше примеров...
Quaker (примеров 11)
Sponsorship was taken up by the makers of Quaker Oats in 1954, and then in 1958 by the Milk Marketing Board. В 1954 году спносором стала компания Quaker Oats, а затем в 1958 году Milk Marketing Board.
This court case legitimized third-party development, encouraging companies such as Quaker Oats (with their US Games division) to rush to open video-game divisions, hoping to impress both stockholders and consumers. Суд вынес решение, разрешившее сторонним компаниям вести разработку игр без согласия владельца платформы, благодаря чему компании типа Quaker Oats (в лице подразделения US Games) быстро открыли подразделения по созданию компьютерных игр, надеясь впечатлить как акционеров, так и пользователей.
Harkness became the first African-American salesman for Quaker Oats. Завершив профессиональную карьеру, Харкнесс стал первым афроамериканским продавцом в продовольственной компании «Quaker Oats».
Quaker Books for Quaker Peace & Social Witness Testimonies Committee. Нынешнее название Квакерский комитет мира и социального служения (англ. Quaker Peace & Social Witness, сокр.
Even the two-needle system omitted the letters J, Q, and Z; hence the misspellings of 'just' and 'Quaker'. Даже двухстрелочная система опускала буквы J, Q и Z; Следовательно, слова JUST (только что) и QUAKER (Квакер) были переданы с орфографическими ошибками.
Больше примеров...