We'll insert a steel beam into the steering quadrant. |
Мы вставим стальную балку в сектор рул$. |
Moving on schedule into quadrant 904. |
Входим в сектор 904 согласно графику. |
A quadrant is fastened to the probe hinged at the "H" point to measure the actual torso angle. |
На штырь, укрепленный в точке "Н", устанавливается круговой сектор для измерения фактического угла наклона спинки. |
10A-1.2 Rudder: the rudder or rudders, with shaft, including the rudder quadrant and the components connecting with the steering apparatus. |
10А-1.2 Руль: руль или рули вместе с баллером, включая сектор руля и элементы, связывающие его с рулевой машиной. |
6.18.2. Alternately apply and release a horizontal rearward load, not to exceed 25 N, to the back angle bar at a height approximately at the centre of the torso weights until the hip angle quadrant indicates that a stable position has been reached after load release. |
6.18.2 Попеременно прилагают и снимают горизонтальную нагрузку, действующую в заднем направлении и не превышающую 25 Н, к штанге угла наклона спинки на высоте приблизительно центра крепления спинных грузов, пока круговой сектор бедра не покажет, что после устранения действия нагрузки достигнуто устойчивое положение. |
10A-1.1 Steering gear: all the equipment necessary for steering the vessel, such as to ensure the manoeuvrability laid down in chapter X. 10A-1.2 Rudder: the rudder or rudders, with shaft, including the rudder quadrant and the components connecting with the steering apparatus. |
10А-1.1 Рулевое устройство: совокупность оборудования, необходимого для управления судном и обеспечения маневренности, указанной в главе X. 10А-1.2 Руль: руль или рули вместе с баллером, включая сектор руля и элементы, связывающие его с рулевой машиной. |
Quadrant 9, sector 4013, in the Terackian system. |
Квадрат 9, сектор 40-13 в Теракианской системе. |
Labial sector, quadrant Oral, parallel 69 point 69. Plunge 90 degrees deep - |
Сектор губы, квадрат оральный, параллель 69, затем спуститесь а 90 градусов между лунами двойняшками. |
Then we search quadrant by quadrant until we find them. |
Будем обыскивать сектор за сектором, пока не найдём их. |
While investigating an uncharted planet, the Enterprise, and at least this entire quadrant of space, has been subjected to violent, unexplained stress and force. |
Во время исследования новой планеты "Энтерпрайз", как и весь прилегающий сектор космоса, подвергся действию необъяснимой силы. |
A patrol fleet in the MX Quadrant has filed a report. |
Поступило сообщение от флота, патрулирующего сектор МХ. |
And if actually we created a Ministry of Detail and business actually had Chief Detail Officers, then that fourth quadrant, which is so woefully neglected at the moment, might finally get the attention it deserves. |
И если у нас действительно будет Министерство Деталей а у корпораций действительно будут Директора по Деталям, тогда этот четвертый сектор, прискорбно остающийся сегодня не у дел, будет, наконец, пользоваться заслуженным вниманием. |