| Right upper quadrant, pain and distension. | Правый верхний квадрант, боли и вздутие живота. |
| That's just one small quadrant of the galaxy. | Это только один небольшой квадрант галактики. |
| And that gives you the authority to put an entire quadrant on defence alert? | И это дает вам полномочия поднять весь квадрант по боевой тревоге? |
| Those that fall within the "improve" quadrant may require further risk mitigation activities to seek to reduce the residual risk to the Organization. | Риски, попадающие в квадрант «Совершенствование», могут требовать проведения дополнительных мероприятий по снижению риска с целью уменьшения остаточного риска для Организации. |
| Since 2015, Gartner, Inc. has included Prognoz in the Magic Quadrant for Advanced Analytics Platforms* report. | В 2015 году Gartner включило Prognoz Platform в «Магический квадрант платформ углубленной аналитики». |
| Left lower quadrant looks clean. | Нижний левый сектор кажется чист. |
| First quadrant, clear. | Первый сектор - чисто. |
| Second quadrant, clear. | Второй сектор - чисто. |
| This petrov speech has got the entire northwest quadrant Completely gridlocked. | Из-за выступления Петрова весь северо-восточный сектор превратился в сплошную автомобильную пробку. |
| Labial sector, quadrant Oral, parallel 69 point 69. Plunge 90 degrees deep - | Сектор губы, квадрат оральный, параллель 69, затем спуститесь а 90 градусов между лунами двойняшками. |
| Quadrant 9, sector 4013, in the Terackian system. | Квадрат 9, сектор 40-13 в Теракианской системе. |
| I have suspicions about the attack on Quadrant 37. | У меня есть подозрения по поводу атаки на квадрат 37. |
| And now I have to go back to the council and explain to them that the Centauri government will agree to give Quadrant 37 to the Narns. | И теперь мне надо снова идти назад на совещание и объяснять им что правительство Центавра согласно отдать квадрат 37 Нарнам. |
| Suzi's working in the southwest quadrant. | Сьюзи прочёсывает юго-западный квадрат. |
| Labial sector, quadrant Oral, parallel 69 point 69. Plunge 90 degrees deep - | Сектор губы, квадрат оральный, параллель 69, затем спуститесь а 90 градусов между лунами двойняшками. |
| You count the amount of planets in each quadrant, it tells you the time. | Ты считаешь количество планет в каждой четверти, это скажет тебе время. |
| Possible shrapnel wound to the belly, lower right quadrant to left lower flank. | Возможно ранение шрапнелью в живот, от левой нижней четверти до левого бока. |
| The 23rd quadrant of the Gamma sector. | Мы находимся в 23-й четверти сектора Гамма. |
| Three of these quadrants are occupied by internal courtyards and the fourth (the south-east quadrant) hosts the main conference facilities. | Три четверти заняты внутренними двориками, а в четвертой (юго-восточной четверти) располагается главное конференционное помещение. |
| So, we'll each take a quadrant. | Так, каждому по четверти. |
| The quadrant was plunged into conflict when the Klingon Empire accused the Cardassian Union of being under the control of the Founders. | Альфа-квадрант погржается в конфликт, когда Клингонская империя обвиняет Кардассианский Союз в том, что он находится под контролем Основателей. |
| Destination: alpha Quadrant. | Место назначения: альфа-квадрант. |
| As a result of the continued Dominion threat, numerous Alpha Quadrant powers acted with increased preparations and paranoia, one expression of which was the Romulan attempt to forcibly collapse the wormhole. | В результате реальной угрозы Доминиона, многочисленные силы Альфа-квадранта действовали с усиленной подготовкой и паранойей, одним из проявлений которой была попытка Ромуланцев насильственно разрушить червоточину. |
| Through successful subterfuge, the Romulan Star Empire was tricked into allying with the other two Alpha Quadrant powers, as a response to rumors that the Dominion had plans to attack their empire. | Благодаря успешной уловке, Ромуланская звездная империя была обманом объединена с двумя другими силами Альфа-квадранта, в ответ на слухи о том, что Доминион планирует атаковать их империю. |