| "actually, you haven't proven the pythagorean theorem"? | "вообще-то это не вы доказали теоремы Пифагора"? |
| He even taught me the Pythagorean theorem. | Он даже объяснил мне теорему Пифагора. |
| Positioning the third peg using Pythagorean theorem. | Вбиваю третий колышек, используя теорему Пифагора. |
| Ancient Egyptian mathematicians had a grasp of the principles underlying the Pythagorean theorem, knowing, for example, that a triangle had a right angle opposite the hypotenuse when its sides were in a 3-4-5 ratio. | Древние египетские математики понимали принципы, лежащие в основе теоремы Пифагора, зная, например, что треугольник имеет прямой угол, противоположный гипотенузе, когда её стороны имеют соотношении 3-4-5. |
| So a kid who's 14 in high school gets this version of the Pythagorean theorem, which is a truly subtle and interesting proof, but in fact it's not a good way to start learning about mathematics. | Так, подросток 14 лет в старших классах средней школы получает вот такую версию теоремы Пифагора, с доказательством ловким и интересным, но на самом-то деле это не лучший способ для начала изучения математики. |
| I think I read about the Pythagorean theorem in math documents from the Edo period. | я читал о теореме Пифагора в математических документах эпохи Эдо. |
| The respective lengths a, b, and c of the sides of these three polygons satisfy the equation a2 + b2 = c2, so line segments with these lengths form a right triangle (by the converse of the Pythagorean theorem). | Соответствующие длины сторон а, Ь и с этих трёх многоугольников удовлетворяют равенству a2 + b2 = c2, так что отрезки с этими длинами образуют прямоугольный треугольник (согласно теореме Пифагора). |
| The historian of mathematics Roger L. Cooke observes that "It is hard to imagine anyone being interested in such conditions without knowing the Pythagorean theorem." | Историк математики Роджер Л. Кук заметил: «Трудно представить кого-либо, заинтересованного в таких вещах и не знающих теорему Пифагора.». |
| Jeffreys wrote that Bayes' theorem "is to the theory of probability what the Pythagorean theorem is to geometry". | Сэр Гарольд Джеффрис писал, что теорема Байеса «для теории вероятности, то же, что теорема Пифагора для геометрии». |
| Pythagorean theorem, named after the mathematician Pythagoras, although it was known before him to Babylonian mathematicians (although it is not known if the Babylonians possessed a proof of the result; yet it is not known either, whether Pythagoras proved the result). | Теорема Пифагора, названная в честь математика Пифагора, хотя она была известна до него вавилонским математикам (хотя неизвестно, обладали ли вавилоняне доказательством результата; однако также не известно, доказал ли Пифагор результат). |
| Cooke concludes that Cantor's conjecture remains uncertain; he guesses that the ancient Egyptians probably knew the Pythagorean theorem, but "there is no evidence that they used it to construct right angles." | Кук заключает, что предположение Кантора остаётся сомнительным - он предположил, что древние египтяне, возможно, знали теорему Пифагора, но «нет свидетельств, что они использовали её для построения прямых углов». |
| Perhaps the Pythagorean theorem would help. | Возможно, теорема Пифагора поможет. |
| Wherever any two triangle sides and a good hypotenuse get together (Laughter) the Pythagorean theorem goes all out. | Когда бы две стороны треугольника и хорошая такая гипотенуза не сошлись, теорема Пифагора тут как тут, работает как заведённая. |
| Kepler triangles combine two key mathematical concepts-the Pythagorean theorem and the golden ratio-that fascinated Kepler deeply, as he expressed: Geometry has two great treasures: one is the theorem of Pythagoras, the other the division of a line into extreme and mean ratio. | Таким образом, треугольник Кеплера объединяет в себе два ключевых математических понятия - теорему Пифагора и золотое сечение, по поводу чего Кеплер отметил: В геометрии существует два сокровища: одно из них - теорема Пифагора, другое - разделение линии в золотой пропорции. |
| He would use the Pythagorean theorem to figure it out. | Он использовал для этого теорему Пифагора. |
| And this Pythagorean theorem is a bit suspicious. | А использование теоремы Пифагора немного подозрительно. |
| Unlike in the film, somebody correctly points out that the Pythagorean theorem recited applies only to right triangles, not all isosceles triangles. | В отличие от фильма, кто-то справедливо замечает, что теорема Пифагора распространяется на прямоугольные треугольники, а не на равнобедренные. |
| A Pythagorean prime is a prime number of the form 4n + 1. | Простое число Пифагора - это простое число вида 4n + 1. |
| So, the law of cosines is an extension of the pythagorean theorem to the arbitrary angles... | Теорема косинусов - это обобщение теоремы Пифагора о соотношении между сторонами произвольного треугольника... |
| If a right triangle has integer side lengths a, b, c (necessarily satisfying the Pythagorean theorem a2 + b2 = c2), then (a, b,c) is known as a Pythagorean triple. | Если прямоугольный треугольник имеет стороны а, Ь, с (по теореме Пифагора a2+b2=c2), то (a, b,c) известны как пифагоровы тройки. |
| This tiling is called the Pythagorean tiling because it has been used as the basis of proofs of the Pythagorean theorem by the ninth-century Islamic mathematicians Al-Nayrizi and Thābit ibn Qurra, and by the 19th-century British amateur mathematician Henry Perigal. | Мозаика названа пифагоровой, поскольку она использовалась для доказательства теоремы Пифагора арабскими математиками девятого века Ан-Найризи и Сабитом ибн Курра, а в XIX столетии - британским математиком-любителем Генри Перигалем. |
| He is a child prodigy, understanding words almost immediately after his birth and being capable of explaining the Pythagorean theorem and Kepler's laws of planetary motion. | Он гений и сразу после рождения мог говорить, а позже и объяснить например теорему Пифагора или Законы Кеплера. |
| He even taught me the Pythagorean theorem. | Он даже объяснил мне теорему Пифагора. |
| So a kid who's 14 in high school gets this version of the Pythagorean theorem, which is a truly subtle and interesting proof, but in fact it's not a good way to start learning about mathematics. | Так, подросток 14 лет в старших классах средней школы получает вот такую версию теоремы Пифагора, с доказательством ловким и интересным, но на самом-то деле это не лучший способ для начала изучения математики. |