Английский - русский
Перевод слова Pyramid
Вариант перевода Пирамидальной

Примеры в контексте "Pyramid - Пирамидальной"

Примеры: Pyramid - Пирамидальной
The Scottish Football Association were keen for a pyramid system to be instituted. Кроме того Шотландская футбольная ассоциация всегда была заинтересована в создании пирамидальной системы дивизионов.
The parallel process of globalization substantively affects only the uppermost levels of the education pyramid. Параллельный процесс глобализации существенно затрагивает только самые верхние уровни пирамидальной системы образования.
In line with the capacity-building pyramid concept introduced by UNCTAD in 2001 and since embraced by many other institutions, technical assistance in debt management must take a comprehensive approach. В связи с предложенным ЮНКТАД в 2001 году и впоследствии поддержанным целым рядом других организаций принципом пирамидальной организации деятельности по укреплению потенциала техническая помощь в области регулирования задолженности должна носить всесторонний характер.
It offers a sweeping view of the Paris skyline thanks to its glass pyramid roof. Благодаря наличию пирамидальной крыши из него открывается захватывающий вид на Париж на фоне неба.
Known for its iconic pyramid shape, this hotel features non-stop casino action, world-class live entertainment and numerous dining options and nightclubs, all in the heart of the Las Vegas Strip. Отель Luxor известен благодаря пирамидальной форме, в нем имеется казино (работающее в режиме нон-стоп).
Delicate wafer in shape of pyramid with capuccino filling with addition of wafer crumbs. Нежные вафельки пирамидальной формы с нежной начинкой со вкусом капучино с добавлением вафельной крошки.
As in the past, a careful evaluation and review of the distribution of posts have been carried out in an effort to address concerns of the top-heavy distribution of posts and, in particular, to ensure that the overall pyramid would not become distorted. Как и в прошлом, проводились углубленная оценка и анализ распределения должностей в стремлении решить проблемы, обусловленные большой долей должностей высокого уровня, и в частности для обеспечения того, чтобы не создать перекосов в общей пирамидальной структуре.
You heard the rumors about the Pyramid Mine? Слышал о пирамидальной шахте?
Also notes with concern the number of reclassifications and new posts at senior levels proposed by the Secretary-General, which could lead to a further distortion in the pyramid staff structure of an Organization that is already top-heavy; с обеспокоенностью отмечает также число должностей высокого уровня, которые Генеральный секретарь предлагает реклассифицировать или создать, что может привести к еще большему нарушению пирамидальной структуры должностей в Организации, в которой уже насчитывается большое число должностей высокого уровня;
Finally, it fully supported the views expressed by the Advisory Committee in paragraph 56, regarding the trend towards raising the grade level of posts, which would distort the grade "pyramid". Наконец, делегация оратора полностью поддерживает мнение Консультативного комитета, содержащееся в пункте 56 и касающееся тенденции в сторону увеличения постов высокого уровня в строго пирамидальной структуре персонала Организации, что не может не настораживать.
He agreed with ACABQ that the trend was affecting the grade pyramid, and endorsed the request for a report on the grading structure. Оратор выражает согласие с ККАБВ в том, что эта тенденция сказывается на пирамидальной структуре классов, и поддерживает просьбу представить доклад о структуре классов.
The view was expressed that increases in senior-level posts could lead to a distortion in the pyramid staffing structure and to an Organization that was too top-heavy. Была высказана точка зрения о том, что увеличение числа должностей на старших уровнях может привести к искажению штатной пирамидальной структуры и превращению Организации в структуру со слишком утяжеленным верхом.