Примеры в контексте "Puss - Кот"

Все варианты переводов "Puss":
Примеры: Puss - Кот
It was horrible and sad how Puss pleaded for mercy! Это было ужасно и грустно, как Кот умолял о пощаде!
Puss had an idea how he could help his master. Наконец, Кот придумал как помочь своему хозяину
Puss ran back to his master and dressed him in the king's clothes. Кот вернулся к своему хозяину и одел его в королевскую одежду,
[Puss] And from that moment on, we were united on a great adventure to find the magic beans. [Кот] С того самого момента нас объединило великое приключение с целью отыскать волшебные бобы.
But to most... I am Puss In Boots! Но для большинства я Кот в сапогах!
Puss, remember when everyone was laughing at Bean Club? Кот помнишь, все смеялись над бобовым клубом?
Here we are again, right, Puss? Всё повторяется, да, Кот?
Puss, what have I done to you? Кот, что я с тобой сделал?
And so, Puss got the castle for his master. Так Кот добыл замок для своего хозяина
Puss in Boots required a whole new set of tools in the film to handle his fur, belt and feather plume in his hat. Кот в сапогах потребовал в своем полнометражном наборе инструментов, чтобы справиться с его мехом, поясом и перьями в шляпе.
Donkey and Puss are imprisoned with Fiona and the ladies, where Fiona grows frustrated with their lack of initiative. Осёл и Кот заключены в тюрьму с Фионой и принцессами, где Фиона расстраивается из-за отсутствия инициативы.
But what Puss didn't know is that right behind him was the one thing he feared more than anything else. Но Кот не знал, что прямо за ним была вещь, которой он боялся больше всего на свете.
You never knew it, Puss... but I was always there. Ты об этом не знал, Кот, но я всегда был рядом.
Puss, what happened to you? Кот, что с тобой случилось?
Puss and Donkey to the rescue! Кот и Осёл спешат на помощь!
Puss, do you think you could get to those on top? Кот, ты сможешь добраться до верхней полки?
She got the lead in Puss in Boots. Она получила главную роль в "Кот в Сапогах"
[Puss] Her name was Imelda. And, like a mother, she took me into her heart and raised me as her own. [Кот] Её звали Имельда и как мать, она впустила меня в свое сердце и вырастила как своего.
They encounter Artie, still angry, but Puss and Donkey mollify him by explaining that Shrek lied to Charming to save Artie's life. Они встречают Арти, всё ещё злого, но Кот и Осёл смягчают его, объясняя, что Шрек солгал Чармингу, чтобы спасти жизнь Арти.
While the princesses launch a rescue mission for Shrek, Donkey and Puss free Gingy, Pinocchio, the wolf and pigs, and Dragon and Donkey's children. В то время как принцессы запускают спасательную миссию для Шрека, Осёл и Кот освобождают Пряника, Пиноккио, Волка и поросят, а также детей Дракоши и Осла.
Meyer states that she was initially inspired to write Cinder after participating in the 2008 National Novel Writing Month contest where she wrote a story focusing on a futuristic version of Puss in Boots. Марисса Мейер заявляет, что первоначально на написание «КиберЗолушки» её вдохновило участие в 2008 году в Национальном Месячнике Написания Романов, где она написала рассказ - футуристическую версию Кот в сапогах.
Puss then decides to point the Diablos in the right direction and trains them how to fight and plays with them, becoming friends. Кот решает указать им правильный путь и тренирует их, как бороться, играет с ними, и они становятся друзьями.
Players can play as main characters from the film, including Shrek, Donkey, Puss in Boots, Princess Fiona, Fiona's cousin Arthur, and Sleeping Beauty. Во время игрового процесса игроки будут играть за следующих персонажей: Шрек, Осёл, Кот в сапогах, Артур, принцесса Фиона и Спящая Красавица.
You don't know me, Puss. Что ты обо мне знаешь, Кот?
Give it up for the legends of San Ricardo, Humpty and Puss! Да здравствует легенда Сан Рикардо, Шалтай и Кот!