At school, I was a bad pupil. |
В школе я была плохой ученицей. |
Turns out that Dai Manju was the best pupil in her grade. |
Оказывается, Дай Манджу была лучшей ученицей в классе. |
She was a pupil of Alfred Giraudet (1906-1909) and George Henschel. |
Была ученицей Альфреда Джирадета (1906-1909) и Джорджа Хеншеля. |
Did she prove an apt pupil, Dr Stromming? |
Она показала себя способной ученицей, доктор Стромминг? |
While tutoring his star pupil, Alex Rousseau (Tania Raymonde), Ben learns that the principal is having an affair with the school nurse. |
Во время занятий со своей самой талантливой ученицей, Алекс Руссо, Бен узнаёт, что у директора роман с медсестрой. |
Have you been teaching my pupil, Mr Bernard Jazz Friend? |
Вы занимались с моей ученицей, Мистер Бернард Джаз Друг? |
Hans was a good teacher - and he said that Laila was a good pupil |
Ханс был хорошим учителем... и он называл Лайлу хорошей ученицей. |
Did you get her pregnant before or after you started sleeping with your pupil? |
Ты ее обрюхатил до или после того, как начал спать со своей ученицей? |
In this case, a distinction was drawn between pupils who are pregnant and those who are not, since it was being made impossible for the pregnant pupil to pursue her education. |
В данном случае проводились различия между ученицами, которые были беременными, и ученицами, которые не были беременными, поскольку было признано невозможным продолжение обучения беременной ученицей. |
The teacher and his pupil. |
А вот и учитель с ученицей! |
Was she your pupil? |
Она была вашей ученицей? |
She was a dance pupil of Isadora Duncan. |
Была ученицей танцовщицы Айседоры Дункан. |
She's going to be your pupil. |
Она будет вашей ученицей. |
And I can be your pupil. |
И я могу быть твоей ученицей |
I was your pupil. |
Я была твоей ученицей. |
As a young girl, Caroline met Haydn, and was a pupil of Mozart, who regularly performed music at the Greiners' residence. |
В детстве она познакомилась с Гайдном и была ученицей Моцарта, которые регулярно исполнял музыку в резиденции Грейнеров. |
Impressed by Růžičková's talent, Provaníková wrote to French-Polish musician Wanda Landowska, asking her to accept Růžičková as a pupil at her École de Musique Ancienne in the Paris suburb of Saint-Leu-la-Forêt once she had finished her obligatory schooling at 15. |
Прованникова была настолько поражена талантом девочки, что написала письмо франко-польскому музыканту Ванде Ландовской, с просьбой принять Зузану ученицей в её музыкальную школу (École de Musique) в парижском пригороде Сен-Лё-ла-Форе (Saint-Leu-la-Forêt), как только она закончит обязательное школьное обучение. |
Rossetti, on hearing that she was to become a pupil to Madox Brown, wrote to him on 29 April 1864, I just heard that Miss Spartali is to be your pupil, of which I am glad. |
Россетти, услышав, что она стала ученицей Брауна, написал ему 24 апреля 1864: «Я только что услышал, что мисс Спартали будет Вашей ученицей. |
stable {\cHFFFFFF}{\cHFFFF00} relationship with his pupil? |
Чего, серьезных отношений со своей ученицей? |
I see you've already met my star pupil. |
Вижу, Вы уже познакомились с моим лучшей ученицей. |
For one year she has been my pupil. |
Весь год она была моей ученицей, и порой я похлопывал её по спинке. |
Turns out that Dai Manju was the best pupil in her grade. |
Оказывается, Дай Манджу была лучшей ученицей в классе. |