The Ptolemaic kingdom would continue to weaken over the following years, suffering from economic problems and rebellion. | В следующие годы царство Птолемеев продолжало слабеть, страдая от экономических проблем и восстаний. |
This chapel was begun in the late Ptolemaic period; its pronaos was added by the emperor Tiberius. | Строительство этой часовни было начато в поздний период Птолемеев; её пронаос был добавлен императором Тиберием. |
His intent to unify the Seleucid and Ptolemaic kingdoms alarmed the rapidly expanding Roman state, which demanded that he withdraw his forces from Egypt. | Его намерение объединить царства Селевкидов и Птолемеев встревожило быстро расширяющееся римское государство, которое потребовало, чтобы он вывел свои войска из Египта. |
The eastern kingdoms, for example the Ptolemaic, Seleucid, Graeco-Bactrian and Indo Greek kingdoms, had an even more problematic situation. | Восточные эллинистические царства, такие как эллинистический Египет Птолемеев, государство Селевкидов, Греко-Бактрийское царство и Индо-греческое царство, находились в ещё более проблематичной ситуации. |
The Ptolemaic Kingdom forced its own monetary system to its foreign dominions. | Египет Птолемеев навязывал собственную монетную систему в своих зарубежных владениях. |
So an important example of this comes from the Copernican model, which ultimately replaced the Ptolemaic system. | Важным примером является модель Коперника, которая, в конечном итоге, заменила систему Птолемея. |
Block graphs are another subclass of Ptolemaic graphs in which every two maximal cliques have at most one vertex in common. | Блоковые графы - другой подкласс графов Птолемея, в которых две любые наибольшие клики имеют максимум одну общую вершину. |
The Copernican Revolution was the paradigm shift from the Ptolemaic model of the heavens, which described the cosmos as having Earth stationary at the center of the universe, to the heliocentric model with the Sun at the center of the Solar System. | Под копе́рниканской револю́цией понимается смена парадигм с модели мироздания Птолемея, которая постулировала, что Земля является центром вселенной, на гелиоцентрическую модель с Солнцем в центре нашей солнечной системы. |
The first 48 charts illustrate each of the 48 Ptolemaic constellations. | На первых 48 листах помещены 48 созвездий Птолемея. |
In graph theory, a Ptolemaic graph is an undirected graph whose shortest path distances obey Ptolemy's inequality, which in turn was named after the Greek astronomer and mathematician Ptolemy. | В теории графов птолеме́ев граф - это неориентированный граф, в котором расстояния по кратчайшему пути удовлетворяют неравенству Птолемея (греческого астронома и математика Птолемея). |
Later editions of the Lebor Gabála tried to synchronise its chronology with dateable kings of Assyria, Persia, and Ptolemaic Egypt and Roman emperors. | Более поздние редакции Lebor Gabála попытались синхронизировать ирландскую хронологию с правлениями правителей Ассирии, Персии, Птолемеева Египта и римских императоров. |
The Ptolemaic system enabled astronomers to make accurate predictions of the motions of the planet, in fact more accurate predictions at first than the Copernican theory which we now would say is true. | Птолемеева система позволяла астрономам делать точные предсказания движения планеты, на самом деле, поначалу даже более точные, чем теория Коперника, которая считается верной сейчас. |
Therefore, he was placed at the beginning of the third century BC when there were also Ramesside influences visible in Ptolemaic Egypt and when Nubian kings, such as Aktisanes also copied Ramesside patterns. | Его помещают в начало III века до н. э, когда подобные влияния распространялись из Птолемеева Египта и когда цари Куша (такие как Актисанес) также копировали образцы Нового царства. |
The Ptolemaic system enabled astronomers to make accurate predictions of the motions of the planet, in fact more accurate predictions at first than the Copernican theory which we now would say is true. | Птолемеева система позволяла астрономам делать точные предсказания движения планеты, на самом деле, поначалу даже более точные, чем теория Коперника, которая считается верной сейчас. |
Ptolemaic graphs are graphs that are both chordal and distance hereditary. | Птолемеевы графы - это в точности графы, которые одновременно являются и хордальными, и дистанционно наследуемыми. |
Based on the characterization by oriented trees, Ptolemaic graphs can be recognized in linear time. | Основываясь на описании ориентированными деревьями, птолемеевы графы можно распознать за линейное время. |
Because both chordal and distance-hereditary graphs are perfect graphs, so are the Ptolemaic graphs. | Поскольку как хордальные, так и дистанционно-наследуемые графы являются совершенными, таковыми же являются и птолемеевы графы. |
Phoenician weight, also known as Ptolemaic weight, is about 14,20 grams. | Финикийский стандарт, также называемый птолемеевым стандартом, составлял около 14,20 грамм в тетрадрахме. |
It follows from the equivalent characterizations of trivially perfect graphs that every trivially perfect graph is also a cograph, a chordal graph, a Ptolemaic graph, an interval graph, and a perfect graph. | Из эквивалентных описаний тривиально совершенных графов следует, что любой тривиально совершенный граф является также кографом, хордальным, птолемеевым, интервальным и совершенным графом. |
These policies, along with inflation and increasing difficulty to obtain silver, caused monetary isolation of the Ptolemaic coinage. | Такая политика наряду с инфляцией и возрастающей сложностью добычи серебра, стала причиной денежной изоляции Египта. |
Rather than promptly invading Egypt, Antiochus waited in Phoenicia for over a year, consolidating his new territories and listening to diplomatic proposals from the Ptolemaic kingdom. | Вместо быстрого вторжения на территорию Египта, Антиох III более года находился в Финикии, укрепляя новые территории и ожидая дипломатических шагов от Египта. |
The civil war between the northern and southern areas of Egypt ends with the arrest of Ankmachis by the Ptolemaic general Conanus. | Гражданская война между северными и южными районами Египта заканчивается арестом Анкмакиса генералом Птолемея Конанусом. |
Later editions of the Lebor Gabála tried to synchronise its chronology with dateable kings of Assyria, Persia, and Ptolemaic Egypt and Roman emperors. | Более поздние редакции Lebor Gabála попытались синхронизировать ирландскую хронологию с правлениями правителей Ассирии, Персии, Птолемеева Египта и римских императоров. |
His intent to unify the Seleucid and Ptolemaic kingdoms alarmed the rapidly expanding Roman state, which demanded that he withdraw his forces from Egypt. | Его намерение объединить царства Селевкидов и Птолемеев встревожило быстро расширяющееся римское государство, которое потребовало, чтобы он вывел свои войска из Египта. |
At the end of the game, the Ptolemaic Army summons a giant demon as the final boss, which after a long battle is forced to leave Earth thanks to the heroes. | В конце игры «Птолемеевская армия» вызывает гигантского демона в качестве последнего босса, который после долгой битвы решил сдаться и покинуть Землю, благодаря нашим героям. |
A special disc that contains deep and intricate secrets about the Metal Slug project is stolen by a mysterious group called the Ptolemaic Army, whose speciality lies from within archaeological excavation and espionage. | Таинственная группа под названием «Птолемеевская армия», специальность которой лежит в археологических раскопках и шпионаже, крадут специальный диск, содержащий глубокие и замысловатые тайны о проекте Metal Slug. |
However, the Ptolemaic theory of the universe also fit the data set at one time. | Однако, птолемеевская модель мира тоже объясняла имеющиеся на тот момент факты. |