| Rome would continue the extraction practices that the Iberian peoples began and that the Carthaginians would improve by importing the techniques used in Ptolemaic Egypt. | Римляне продолжили разработки, начатые иберами и усовершенствованные карфагинянами с помощью технологий, завезенных из Египта Птолемеев. |
| Ancient Greek was widely known to scholars, but they were not familiar with details of its use in the Hellenistic period as a government language in Ptolemaic Egypt; large-scale discoveries of Greek papyri were a long way in the future. | Древнегреческий язык был широко известен учёным, но детали его использования в эллинистический период как государственного языка в Египте Птолемеев были не столь известны. |
| The Ptolemaic Kingdom forced its own monetary system to its foreign dominions. | Египет Птолемеев навязывал собственную монетную систему в своих зарубежных владениях. |
| It is possible that this is a later myth fabricated to glorify the Ptolemaic dynasty. | Однако вполне вероятно, что это свидетельство является появившимся позднее мифом, созданным для поднятия престижа династии Птолемеев. |
| The tomb was reused during the Third Intermediate period and possibly the Ptolemaic and Coptic Periods. | Роспись стен не сохранилась в связи с поздним повторным использованием гробницы во время Третьего переходного периода, возможно в эпоху Птолемеев и Коптского периода. |
| Block graphs are another subclass of Ptolemaic graphs in which every two maximal cliques have at most one vertex in common. | Блоковые графы - другой подкласс графов Птолемея, в которых две любые наибольшие клики имеют максимум одну общую вершину. |
| They are also the Ptolemaic graphs (chordal distance-hereditary graphs) in which every two nodes at distance two from each other are connected by a unique shortest path, and the chordal graphs in which every two maximal cliques have at most one vertex in common. | Они являются также графами Птолемея (хордальными дистанционно-наследуемыми графами), в которых любые две вершины на расстоянии два соединены единственным кратчайшим путём, и хордальными графами, в которых любые две клики имеют максимум одну общую вершину. |
| The first 48 charts illustrate each of the 48 Ptolemaic constellations. | На первых 48 листах помещены 48 созвездий Птолемея. |
| Berenice asked her brother Ptolemy III, the new Ptolemaic king, to come to Antioch and help place her son on the throne. | Береника попросила своего брата Птолемея III, нового царя Египта, приехать в Антиохию и помочь её сыну занять трон. |
| Although he primarily taught the traditional geocentric Ptolemaic view of the solar system, Maestlin was also one of the first to accept and teach the heliocentric Copernican view. | Хотя первоначально он в основном преподавал традиционную на то время геоцентрическую систему Птолемея, Мёстлин был одним из первых, кто принял и затем преподавал гелиоцентрическую систему Коперника. |
| Later editions of the Lebor Gabála tried to synchronise its chronology with dateable kings of Assyria, Persia, and Ptolemaic Egypt and Roman emperors. | Более поздние редакции Lebor Gabála попытались синхронизировать ирландскую хронологию с правлениями правителей Ассирии, Персии, Птолемеева Египта и римских императоров. |
| The Ptolemaic system enabled astronomers to make accurate predictions of the motions of the planet, in fact more accurate predictions at first than the Copernican theory which we now would say is true. | Птолемеева система позволяла астрономам делать точные предсказания движения планеты, на самом деле, поначалу даже более точные, чем теория Коперника, которая считается верной сейчас. |
| Therefore, he was placed at the beginning of the third century BC when there were also Ramesside influences visible in Ptolemaic Egypt and when Nubian kings, such as Aktisanes also copied Ramesside patterns. | Его помещают в начало III века до н. э, когда подобные влияния распространялись из Птолемеева Египта и когда цари Куша (такие как Актисанес) также копировали образцы Нового царства. |
| The Ptolemaic system enabled astronomers to make accurate predictions of the motions of the planet, in fact more accurate predictions at first than the Copernican theory which we now would say is true. | Птолемеева система позволяла астрономам делать точные предсказания движения планеты, на самом деле, поначалу даже более точные, чем теория Коперника, которая считается верной сейчас. |
| Ptolemaic graphs are graphs that are both chordal and distance hereditary. | Птолемеевы графы - это в точности графы, которые одновременно являются и хордальными, и дистанционно наследуемыми. |
| Based on the characterization by oriented trees, Ptolemaic graphs can be recognized in linear time. | Основываясь на описании ориентированными деревьями, птолемеевы графы можно распознать за линейное время. |
| Because both chordal and distance-hereditary graphs are perfect graphs, so are the Ptolemaic graphs. | Поскольку как хордальные, так и дистанционно-наследуемые графы являются совершенными, таковыми же являются и птолемеевы графы. |
| Phoenician weight, also known as Ptolemaic weight, is about 14,20 grams. | Финикийский стандарт, также называемый птолемеевым стандартом, составлял около 14,20 грамм в тетрадрахме. |
| It follows from the equivalent characterizations of trivially perfect graphs that every trivially perfect graph is also a cograph, a chordal graph, a Ptolemaic graph, an interval graph, and a perfect graph. | Из эквивалентных описаний тривиально совершенных графов следует, что любой тривиально совершенный граф является также кографом, хордальным, птолемеевым, интервальным и совершенным графом. |
| These policies, along with inflation and increasing difficulty to obtain silver, caused monetary isolation of the Ptolemaic coinage. | Такая политика наряду с инфляцией и возрастающей сложностью добычи серебра, стала причиной денежной изоляции Египта. |
| Rather than promptly invading Egypt, Antiochus waited in Phoenicia for over a year, consolidating his new territories and listening to diplomatic proposals from the Ptolemaic kingdom. | Вместо быстрого вторжения на территорию Египта, Антиох III более года находился в Финикии, укрепляя новые территории и ожидая дипломатических шагов от Египта. |
| Later editions of the Lebor Gabála tried to synchronise its chronology with dateable kings of Assyria, Persia, and Ptolemaic Egypt and Roman emperors. | Более поздние редакции Lebor Gabála попытались синхронизировать ирландскую хронологию с правлениями правителей Ассирии, Персии, Птолемеева Египта и римских императоров. |
| His intent to unify the Seleucid and Ptolemaic kingdoms alarmed the rapidly expanding Roman state, which demanded that he withdraw his forces from Egypt. | Его намерение объединить царства Селевкидов и Птолемеев встревожило быстро расширяющееся римское государство, которое потребовало, чтобы он вывел свои войска из Египта. |
| Rome would continue the extraction practices that the Iberian peoples began and that the Carthaginians would improve by importing the techniques used in Ptolemaic Egypt. | Римляне продолжили разработки, начатые иберами и усовершенствованные карфагинянами с помощью технологий, завезенных из Египта Птолемеев. |
| At the end of the game, the Ptolemaic Army summons a giant demon as the final boss, which after a long battle is forced to leave Earth thanks to the heroes. | В конце игры «Птолемеевская армия» вызывает гигантского демона в качестве последнего босса, который после долгой битвы решил сдаться и покинуть Землю, благодаря нашим героям. |
| A special disc that contains deep and intricate secrets about the Metal Slug project is stolen by a mysterious group called the Ptolemaic Army, whose speciality lies from within archaeological excavation and espionage. | Таинственная группа под названием «Птолемеевская армия», специальность которой лежит в археологических раскопках и шпионаже, крадут специальный диск, содержащий глубокие и замысловатые тайны о проекте Metal Slug. |
| However, the Ptolemaic theory of the universe also fit the data set at one time. | Однако, птолемеевская модель мира тоже объясняла имеющиеся на тот момент факты. |