You are the most impatient psychiatrist I have ever met. |
Вы самый беспокойный психотерапевт из тех, кого я знаю. |
I'm a psychiatrist, and I saw him yesterday talking to an empty chair. |
Я психотерапевт, я видел, как вчера вечером он разговаривал с пустым стулом. |
Yes, the brilliant and beautiful psychiatrist who fearlessly searches for love and truth. |
Да, прекрасный психотерапевт, который бесстрашно ищет любовь и правду. |
Joss has a friend, Karen, who's a psychiatrist, and I think she could refer someone. |
У Джосс есть подруга Карен, она психотерапевт, она могла бы нам кого-то порекомендовать. |
I don't need a psychiatrist, Calista. |
Мне не нужен психотерапевт, Калиста. |
I'm a psychiatrist, not a psychic. |
Я психотерапевт, а не медиум. |
I'm not a psychiatrist, Dr. Bloom. |
Я не психотерапевт, доктор Блум. |
The only thing that you, your sister, and I have in common is the same psychiatrist. |
Единственное, что объединяет тебя, твою сестру и меня, это один психотерапевт. |
Dr. Neven Bell (Héctor Elizondo) is Monk's second psychiatrist. |
Доктор Нивен Белл (Гектор Элизондо) - новый психотерапевт Монка. |
I'm George Huang, a psychiatrist. |
Я - Джордж Хуанг, психотерапевт. |
My cousin Bella happens to be a top psychiatrist. |
Так вышло, что кузина Белла - главный психотерапевт. |
For instance, there's a new psychiatrist here in town, name of Lowenstern. |
К примеру, у нас в городе появился новый психотерапевт, его зовут Лоуенстерн. |
He's a psychiatrist, you know, so watch out for him. |
Он психотерапевт, так что, будьте осторожны. |
I'm not a psychiatrist or anything, but I'd say there are some issues at home that need to be dealt with pronto. |
Я не психотерапевт или что-то вроде этого, но я бы сказала что дома есть всякие проблемы, которые нужно срочно решать. |
Like his lawyer, his accountant, his psychiatrist. |
Как его адвокат, его бухгалтер, его психотерапевт. |
My friend Patricia joined us for lunch and yes, she's a psychiatrist, but it was perfectly innocent, I assure you. |
За ланчем к нам присоединилась моя подруга Патриция, и да, она психотерапевт, но все произошло совершенно случайно, уверяю тебя. |
Honey, I really am a very good psychiatrist, but I wouldn't need to be to know that nobody brings out the mad bomber in you like Larry. |
Дорогая, я очень хороший психотерапевт, но мне и не нужно было знать, что никто, кроме Ларри, не вызовет в тебе качества сумасшедшего подрывника. |
Okay, well, it doesn't matter, because I'm a psychiatrist, not a pharmacy, and if you want my help, you do it my way. |
Ладно, не важно, я - психотерапевт, а не аптека, и если нужна моя помощь - делайте, как я говорю. |
According to his former wife, Sylvia, Brown asked to return to work two days prior to the shooting, but his psychiatrist, who later stated that Brown showed no aggressiveness at that time, declined his request. |
Согласно его бывшей жены Сильвии Браун за два дня до стрельбы просил разрешения вернуться на работу, но его психотерапевт, который позднее показал, что Браун в то время не показывал агрессивности, отказал ему в просьбе. |
Joe Harris, prison psychiatrist. |
Здравствуйте, я Джо Харрис, тюремный психотерапевт. |
I'm a CIA psychiatrist. |
Я же психотерапевт ЦРУ. |
Dr. Heker. My psychiatrist. |
Доктор Хэкер - мой психотерапевт. |
No, I'm a psychiatrist. |
Нет, я психотерапевт. |
An appointment with my psychiatrist. |
Меня ждет мой психотерапевт. |
I'm here because.my psychiatrist suggested it would be therapeutic. |
Мой психотерапевт предполагает, что это будет полезно для терапии. |