Major efficiency gains were shown to be available from linking the standalone OSSs together, to allow such features as "Flow-through provisioning", where an order could be placed online and automatically result in equipment being provisioned, without any human intervention. |
Главный выигрыш в эффективности от объединения отдельных OSS-систем - это приобретение такой возможности как «Flow-through provisioning» («мониторинг хода процесса»), когда заказ мог бы быть размещён онлайн и происходил бы автоматический мониторинг получаемого результата без участия персонала. |
It also contains Wireless Provisioning Services (WPS) Information Element support, which enables improvements in wireless network discoverability. |
Оно также содержит поддержку элементов данных WPS (Wireless Provisioning Services), улучшающих обнаружение устройств в беспроводной сети. |
Integrated product for network access and service provisioning. |
Интегрированный продукт для организации абонентского доступа к сети и обеспечения (provisioning) услуг. |
In the context of the mobile content world these include over-the-air service provisioning (OTASP), over-the-air provisioning (OTAP) or over-the-air parameter administration (OTAPA), or provisioning handsets with the necessary settings with which to access services such as WAP or MMS. |
В контексте мобильного контента существуют такие виды, как: over-the-air service provisioning (OTASP); over-the-air provisioning (OTAP); over-the-air parameter administration (OTAPA); предоставление мобильным телефонам настроек для WAP или MMS. |