Beatrice had been raised Protestant, and chose not to convert to Catholicism. |
Беатрис была воспитана протестанткой и не хотела переходить в католицизм. |
How convenient God has this opinion, as Elizabeth happens to be Protestant. |
Как удобно это мнение Господу, раз уж Елизавета является Протестанткой. |
I'm comfortable with her going Protestant. |
Я не против, если она будет протестанткой. |
Nevertheless, the Spanish government insisted that the marriage of a Spanish infante to a Protestant could not receive official approval. |
Тем не менее, испанское правительство настаивало на том, что брак испанского инфанта с протестанткой не может получить официального одобрения. |
She herself seems to be Protestant. |
Похоже, сама она была протестанткой. |
His father is Jewish and his mother is Protestant. |
Его отец - еврей, а мать является протестанткой. |
Koko may become the first white American Protestant gorilla. |
Коко может стать первой белой американской гориллой протестанткой. |
So now our granddaughter's going to be Protestant? |
И теперь наша внучка станет протестанткой? |
Her father is Catholic, her maternal grandfather was Jewish, and her maternal grandmother was Protestant. |
Её отец - католик, а дед по материнской линии был евреем, бабушка актрисы по материнской линии была протестанткой. |
His mother was a Protestant. |
Его мать была протестанткой. |
I could never be a Made Boy because my Granny's a Protestant. |
Я и не мог, потому что моя бабушка была протестанткой. |
It submits that, in her asylum application, the author claimed that she was an ethnic Hutu and a Protestant who was persecuted as a member of FNL. |
Оно заявляет, что в связи с ходатайством об убежище автор сообщила о том, что она является этнической хуту и протестанткой и что ее преследуют как члена НОФ. |
Her father died in 1646 and she was raised in a strictly Protestant fashion by her mother. |
Отец принцессы умер в 1646 году, и воспитанием дочери по строгим протестантским правилам занялась мать, которая сама была строгой протестанткой. |
Reformed in religious outlook, she was also a supporter of the Protestant martyr Anne Askew. |
Также, будучи протестанткой, Джейн поддерживала протестантскую мученицу Энн Аскью. |
In September 1852 the family moved to Sassenberg in Warendorf, where Louise Schücking felt alien and unhappy, as a Protestant in a strict Catholic environment. |
В сентябре 1852 года семья переехала в Зассенберг в Варендорфе, где Луиза, будучи протестанткой, страдала в строгом католическом окружении. |