Английский - русский
Перевод слова Protestant

Перевод protestant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Протестантский (примеров 42)
We know this because today the work ethic is no longer a Protestant, Western phenomenon. Мы это знаем, потому что сегодня трудовая этика - больше не протестантский феномен Запада.
Pei Zhongxun (Chun Chul): 76 years old, ethnic Korean Protestant leader from Shanghai. Пэй Чжунсюнь (Чунь Чуль): 76 лет, протестантский руководитель из Шанхая, по происхождению - кореец.
At its heart lay a simple proposition: the republicans, who called for and bombed for a United Ireland - hammering together the predominantly Protestant North and the overwhelmingly Catholic South - accepted that constitutional change could come only through the ballot box. В его основе лежит простое предложение: республиканцы, которые призывали к единой Ирландии и взрывали бомбы - сбивая вместе преимущественно протестантский север и в большинстве своем католический юг - согласились, что конституционное изменение можно только провести через избирательную урну.
Louis XIII then continued his campaign southward against the Huguenots, and moved to the Protestant stronghold of Saint-Jean-d'Angély led by Rohan's brother Benjamin de Rohan, duc de Soubise. Затем Людовик XIII продолжил свою кампанию на юге против гугенотов и отправился осаждать протестантский оплот Сен-Жан-д'Анжели, занятый братом мятежного Анри де Рогана Бенджаменом де Роганом, герцогом де Субиз.
Christian Führer, 71, German Protestant pastor and political activist, an organiser of the Monday demonstrations in East Germany, respiratory failure. Фюрер, Христиан (71) - немецкий протестантский пастор и политический активист, один из организаторов еженедельных демонстраций в ГДР.
Больше примеров...
Протестант (примеров 49)
Despite her misgivings, her landlord, a staunch Protestant, was enraged and instantly turned her out of the house. Хозяин пансионата, ярый протестант, был в ярости и немедленно выгнал её из дома.
They say he's not our sort and a Protestant to boot. Они говорят, что он не нашего круга, и, вдобавок, протестант.
I'm a Protestant, Father. Вообще-то, я протестант, отец.
Charles Stewart Parnell, also a Protestant, became leader in 1880, and the organisation became the Irish National League in 1882. Чарльз Стюарт Парнелл, также протестант, в 1880 году стал лидером Лиги, а в 1882 году организация была переименована в Ирландскую национальную лигу.
Moreover, they said, while the police may tolerate Protestant activities within such premises, they are quick to prevent any public manifestations, and have for example forbidden any sign bearing the word "Protestant". Кроме того, когда полиция все же допускает деятельность протестантов в каком-нибудь помещении, она мешает проводить мероприятия открытым для публики способом, запрещая, например, объявления или вывески, в которых бы фигурировало слово "протестант".
Больше примеров...
Протестантизм (примеров 23)
Indonesians usually practice Islam, Protestant, Catholic, Hindu, Buddhism, Khonghucu, and other beliefs, including traditional religions/beliefs. Индонезийцы исповедуют ислам, протестантизм, католицизм, индуизм, буддизм, конфуцианство и другие религии, включая традиционные религии и верования.
Catholic Reformation in Protestant Britain. Объединенная реформированная церковь Протестантизм в Великобритании
During The Protectorate (1653-59), the republican heads of state Oliver Cromwell and Richard Cromwell, more clearly profiled as Protestant than the Monarchy, although claiming divine sanction, did not adopt the style "Defender of the Faith". Во время Протектората (1653-59) Оливер Кромвель и Ричард Кромвель, четко обозначавшие свой протестантизм, хотя и утверждали божественную санкцию на власть, не прнимали титул «Защитника веры».
Viet Nam is a multi-religion country with many religions from other countries such as Buddhism, Catholic, Protestant, Muslim, etc. and some other religions established in Viet Nam namely Cao Dai, Hoa Hao Buddhism, Four Debts of Gratitude, etc. Вьетнам является многорелигиозной страной, в которой присутствуют как многочисленные религии из других стран (буддизм, католицизм, протестантизм, мусульманство), так и некоторые другие религии, характерные именно для Вьетнама (каодаизм, буддизм хоахао, "Четыре долга признательности" и т.д.).
Much of Europe was a wasteland and much of Europe would never be Protestant again. Ѕольша€ часть ≈вропы больше никогда не будет проповедовать протестантизм.
Больше примеров...
Протестанткой (примеров 15)
Beatrice had been raised Protestant, and chose not to convert to Catholicism. Беатрис была воспитана протестанткой и не хотела переходить в католицизм.
She herself seems to be Protestant. Похоже, сама она была протестанткой.
His father is Jewish and his mother is Protestant. Его отец - еврей, а мать является протестанткой.
I could never be a Made Boy because my Granny's a Protestant. Я и не мог, потому что моя бабушка была протестанткой.
Reformed in religious outlook, she was also a supporter of the Protestant martyr Anne Askew. Также, будучи протестанткой, Джейн поддерживала протестантскую мученицу Энн Аскью.
Больше примеров...
Протестантство (примеров 5)
Most of the Catholic princes of Europe seek to topple you... and end your Protestant reign. Большинство католических принцев Европы мечтают низвергнуть вас и протестантство.
The population is predominantly Christian, with 86 per cent professing a Protestant creed and 6 per cent Roman Catholicism. Основной религией является христианство, причем 86 процентов населения исповедуют протестантство и 6 процентов - римско-католическую веру.
100 years after Martin Luther first pinned his rallying cry to a church door, northern Europe had become solidly Protestant. ерез сто лет после того, как ћартин Ћютер прибил свои тезисы к церковной двери, на севере ≈вропы царило протестантство.
There are also a number of evangelical denominations, and 15 per cent of the country is Protestant. Протестантство исповедует 15% населения, а на Атлантическом побережье полностью доминирует моравская религия.
Protestant (including Anglican, Baptist, Brethren, Calvinist, Evangelical, Lutheran, Methodist, Pentecostal, Pietist, Presbyterian, Reformed, and other Protestant groups) (1.3) Протестантство (включая англикан, баптистов, Церковь братьев, кальвинистов, евангелистов, лютеран, методистов, пятидесятников, пиетистов, пресвитериан, реформатскую церковь и прочие протестантские группы)
Больше примеров...
Христиан-протестантов (примеров 9)
A number of other Protestant and Catholic communities that arrived from America and Europe are also active in Azerbaijan. Следует отметить, что в Азербайджане функционируют также ряд прибывших из Америки и Европы общин христиан-протестантов и христиан-католиков.
It is worth noting that a number of Protestant Christian and Catholic Christian communities from the United States of America and Europe have a presence in Azerbaijan. Следует отметить, что в Азербайджане функционируют также ряд прибывших из Америки и Европы общин христиан-протестантов и христиан-католиков.
Protestants Christelijke Ouderen-PCOB (Protestant Christian Elderly Association) Ассоциация престарелых христиан-протестантов (АПХП)
It is worth noting that a number of Protestant Christian and Catholic Christian communities are functioning in Azerbaijan which came from America and Europe. Следует отметить, что в Азербайджане функционируют также ряд прибывших из Армении и Европы общин христиан-протестантов и христиан-
A number of Islamic, Christian and Jewish establishments for spiritual eduction are working in Azerbaijan: the Islamic University of Baku, several madarasas, Sunday schools attached to Christian Orthodox churches, Pentacostalist Bible courses, the Bible school of the Saving Grace international Protestant Christian association. В Азербайджане функционируют целый ряд исламских, христианских и еврейских духовных учебных заведений: Бакинский исламский университет, несколько медресе, воскресные школы при христианских православных церквях, Библейские курсы адвентистов пятидесятого дня, Библейская школа международной общины христиан-протестантов ("Животворящая благодать").
Больше примеров...