| Another Protestant minister, Nathaniel Beni Paul, remains in detention at Ahwaz. | Еще один протестантский пастор, Натаниэль Бени Пол, по-прежнему находится в заключении в Ахвазе. |
| Mr. Victor Segesvary, International Civil Servant, Protestant Minister, author | г-н Виктор Сегесвари, международный гражданский служащий, протестантский священник, автор |
| In March 2000, the Protestant pastor Shokhrat Piriyev was reportedly forced to leave Ashgabat on the pretext that his residence permit was not valid. | В марте 2000 года под надуманным предлогом истечения срока действия вида на жительство из Ашгабата был выслан протестантский пастор Шохрат Пиреев. |
| Altogether, the Roman Catholic government of France rented ships from the Protestant city of Amsterdam to conquer the Protestant city of La Rochelle. | Между тем католическое французское правительство арендовало корабли у протестантского города Амстердам для того, чтобы захватить протестантский город Ла-Рошель. |
| The founding president was Richard Andriamanjato, a Merina Protestant priest who had developed links to the French Communist Party. | Президентом-основателем был Ришар Андриаманджато, протестантский священник из народа мерина со связями с Французской коммунистической партией. |
| I'm a Protestant, Father. | Вообще-то, я протестант, отец. |
| Charles Stewart Parnell, also a Protestant, became leader in 1880, and the organisation became the Irish National League in 1882. | Чарльз Стюарт Парнелл, также протестант, в 1880 году стал лидером Лиги, а в 1882 году организация была переименована в Ирландскую национальную лигу. |
| Protestant... or-or somethin' foreign? | Протестант? Или что-то иностранное? |
| Its commanding officer was Lieutenant-Colonel John Henry Patterson, DSO, an Irish Protestant, and Captain Trumpeldor was Second-in-command. | Его командиром был назначен подполковник Джон Генри Паттерсон, ирландский протестант, Трумпельдор стал его заместителем. |
| Moreover, they said, while the police may tolerate Protestant activities within such premises, they are quick to prevent any public manifestations, and have for example forbidden any sign bearing the word "Protestant". | Кроме того, когда полиция все же допускает деятельность протестантов в каком-нибудь помещении, она мешает проводить мероприятия открытым для публики способом, запрещая, например, объявления или вывески, в которых бы фигурировало слово "протестант". |
| Protestant associations and groups totalled 1,189: traditional Protestants - 646; Pentecostalists - 53; Presbyterian - 215; non-traditional - 275. | Протестантизм - 1189, из них традиционные протестанты - 646, пятидесятники - 53, пресвитерианские - 215, нетрадиционные протестантские направления - 275. |
| Noting that according to the report, there were five traditional religious denominations in the country (Catholic, Kimbanguist, Protestant, Orthodox and Muslim), Mr. Avtonomov asked the Congolese delegation to indicate what peoples had brought the Orthodox religion to the Congo. | Отмечая, что, согласно докладу, в стране существуют пять традиционных религий (католицизм, кимбанги, протестантизм, православие и ислам), г-н Автономов хотел бы, чтобы конголезская делегация указала, какие народы принесли православную религию на территорию страны. |
| During The Protectorate (1653-59), the republican heads of state Oliver Cromwell and Richard Cromwell, more clearly profiled as Protestant than the Monarchy, although claiming divine sanction, did not adopt the style "Defender of the Faith". | Во время Протектората (1653-59) Оливер Кромвель и Ричард Кромвель, четко обозначавшие свой протестантизм, хотя и утверждали божественную санкцию на власть, не прнимали титул «Защитника веры». |
| Viet Nam is a multi-religion country with many religions from other countries such as Buddhism, Catholic, Protestant, Muslim, etc. and some other religions established in Viet Nam namely Cao Dai, Hoa Hao Buddhism, Four Debts of Gratitude, etc. | Вьетнам является многорелигиозной страной, в которой присутствуют как многочисленные религии из других стран (буддизм, католицизм, протестантизм, мусульманство), так и некоторые другие религии, характерные именно для Вьетнама (каодаизм, буддизм хоахао, "Четыре долга признательности" и т.д.). |
| Though baptized a Protestant at birth, Turner attended mass with the Hislops, a Catholic family with whom her mother had temporarily boarded her in Stockton, California. | Несмотря на то, что при рождении она была крещена в протестантизм, Джуди посещала мессы с католической семьёй, у которой мать временно поселила её в Стоктоне, штат Калифорния. |
| So now our granddaughter's going to be Protestant? | И теперь наша внучка станет протестанткой? |
| It submits that, in her asylum application, the author claimed that she was an ethnic Hutu and a Protestant who was persecuted as a member of FNL. | Оно заявляет, что в связи с ходатайством об убежище автор сообщила о том, что она является этнической хуту и протестанткой и что ее преследуют как члена НОФ. |
| Her father died in 1646 and she was raised in a strictly Protestant fashion by her mother. | Отец принцессы умер в 1646 году, и воспитанием дочери по строгим протестантским правилам занялась мать, которая сама была строгой протестанткой. |
| Reformed in religious outlook, she was also a supporter of the Protestant martyr Anne Askew. | Также, будучи протестанткой, Джейн поддерживала протестантскую мученицу Энн Аскью. |
| In September 1852 the family moved to Sassenberg in Warendorf, where Louise Schücking felt alien and unhappy, as a Protestant in a strict Catholic environment. | В сентябре 1852 года семья переехала в Зассенберг в Варендорфе, где Луиза, будучи протестанткой, страдала в строгом католическом окружении. |
| Most of the Catholic princes of Europe seek to topple you... and end your Protestant reign. | Большинство католических принцев Европы мечтают низвергнуть вас и протестантство. |
| The population is predominantly Christian, with 86 per cent professing a Protestant creed and 6 per cent Roman Catholicism. | Основной религией является христианство, причем 86 процентов населения исповедуют протестантство и 6 процентов - римско-католическую веру. |
| 100 years after Martin Luther first pinned his rallying cry to a church door, northern Europe had become solidly Protestant. | ерез сто лет после того, как ћартин Ћютер прибил свои тезисы к церковной двери, на севере ≈вропы царило протестантство. |
| There are also a number of evangelical denominations, and 15 per cent of the country is Protestant. | Протестантство исповедует 15% населения, а на Атлантическом побережье полностью доминирует моравская религия. |
| Protestant (including Anglican, Baptist, Brethren, Calvinist, Evangelical, Lutheran, Methodist, Pentecostal, Pietist, Presbyterian, Reformed, and other Protestant groups) | (1.3) Протестантство (включая англикан, баптистов, Церковь братьев, кальвинистов, евангелистов, лютеран, методистов, пятидесятников, пиетистов, пресвитериан, реформатскую церковь и прочие протестантские группы) |
| Some of the less traditional Protestant Christian communities founded by foreign religious missionaries, as well as a number of other religious groupings, were officially registered somewhat later. | Созданные зарубежными религиозными миссионерами некоторые нетрадиционные общины христиан-протестантов, а также ряд других религиозных образований были официально зарегистрированы несколько позднее. |
| A number of other Protestant and Catholic communities that arrived from America and Europe are also active in Azerbaijan. | Следует отметить, что в Азербайджане функционируют также ряд прибывших из Америки и Европы общин христиан-протестантов и христиан-католиков. |
| It reports that, at present, there are over 100 million religious believers of all kinds, including 16 million Protestant Christians, five million Catholics and over 20 million Muslims. | Правительство сообщает, что в настоящее время насчитывается более 100 млн. верующих всех религий, в том числе 16 млн. христиан-протестантов, 5 млн. католиков и более 20 млн. мусульман. |
| A number of Islamic, Christian and Jewish establishments for spiritual eduction are working in Azerbaijan: the Islamic University of Baku, several madarasas, Sunday schools attached to Christian Orthodox churches, Pentacostalist Bible courses, the Bible school of the Saving Grace international Protestant Christian association. | В Азербайджане функционируют целый ряд исламских, христианских и еврейских духовных учебных заведений: Бакинский исламский университет, несколько медресе, воскресные школы при христианских православных церквях, Библейские курсы адвентистов пятидесятого дня, Библейская школа международной общины христиан-протестантов ("Животворящая благодать"). |
| At least 49 Protestant Christians are currently detained, many for involvement in informal house churches. | В настоящее время в заключении находятся не менее 49 христиан-протестантов, многие из которых были арестованы за участие в домашних молитвенных собраниях. |