| Through his exertions, the Protestant synod at Wittenberg in 1848 appointed a central committee for home missions. | Благодаря его стараниями, протестантский синод в Виттенберге в 1848 г. создал центральный комитет по внутренней миссии. |
| Hindu extremists reportedly attacked the local Protestant church. | Индуистские экстремисты также совершили нападение на протестантский храм. |
| Mr. Victor Segesvary, International Civil Servant, Protestant Minister, author | г-н Виктор Сегесвари, международный гражданский служащий, протестантский священник, автор |
| In March 2000, the Protestant pastor Shokhrat Piriyev was reportedly forced to leave Ashgabat on the pretext that his residence permit was not valid. | В марте 2000 года под надуманным предлогом истечения срока действия вида на жительство из Ашгабата был выслан протестантский пастор Шохрат Пиреев. |
| House-church leader; Protestant from Tongbo County. | Протестантский руководитель, проводивший богослужения на дому, уроженец провинции Тунбо. |
| I'm a Protestant, Father. | Вообще-то, я протестант, отец. |
| Francis and Catherine hate me for being with you; the rest hate me for being Protestant. | Франциск и Екатерина ненавидят меня за то, что я с тобой, а остальные за то, что я протестант. |
| James McCurrie, a 34-year-old Protestant, was shot dead on Beechfield Street. | Джеймс Маккёрри (34 года, протестант), убит на Бичфилд-стрит. |
| It was founded by three business partners-Johannes Frutiger (a German Protestant and owner of the largest bank in Palestine), Shalom Konstrum, and Joseph Navon-and was named after Navon's brother, Yehuda. | Он был основан тремя деловыми партнёрами - Йоханнесом Фрутигером (немецкий протестант и владелец крупнейшего банка в Палестине), Шаломом Конструмом и Йосефом Навоном - и был назван в честь брата Навона, Йехуды. |
| His rise to the post of Bavarian prime minister was something of a novelty in the state as he is from Franconia-the northern half of Bavaria-and a Protestant. | Его повышение на пост премьер-министра Баварии было чем-то вроде новшества в государстве, поскольку он из Франконии - северной части Баварии, а так же протестант. |
| It became Protestant in 1530 and declined after the French Wars of Religion of the 16th century and 17th century. | Он принял протестантизм в 1530 году и уменьшился после религиозных войн XVI-го и XVII-го веков. |
| Catholic Reformation in Protestant Britain. | Объединенная реформированная церковь Протестантизм в Великобритании |
| Gábor Bethlen, who reigned from 1613 to 1629, perpetually thwarted all efforts of the emperor to oppress or circumvent his subjects, and won reputation abroad by championing the Protestant cause. | Габор Бетлен, правивший с 1613 по 1629 годы, постоянно срывал все усилия немецкого императора присоединить Трансильванию и завоевал репутацию за рубежом, отстаивая протестантизм. |
| During The Protectorate (1653-59), the republican heads of state Oliver Cromwell and Richard Cromwell, more clearly profiled as Protestant than the Monarchy, although claiming divine sanction, did not adopt the style "Defender of the Faith". | Во время Протектората (1653-59) Оливер Кромвель и Ричард Кромвель, четко обозначавшие свой протестантизм, хотя и утверждали божественную санкцию на власть, не прнимали титул «Защитника веры». |
| Much of Europe was a wasteland and much of Europe would never be Protestant again. | Ѕольша€ часть ≈вропы больше никогда не будет проповедовать протестантизм. |
| Nevertheless, the Spanish government insisted that the marriage of a Spanish infante to a Protestant could not receive official approval. | Тем не менее, испанское правительство настаивало на том, что брак испанского инфанта с протестанткой не может получить официального одобрения. |
| Koko may become the first white American Protestant gorilla. | Коко может стать первой белой американской гориллой протестанткой. |
| Her father is Catholic, her maternal grandfather was Jewish, and her maternal grandmother was Protestant. | Её отец - католик, а дед по материнской линии был евреем, бабушка актрисы по материнской линии была протестанткой. |
| His mother was a Protestant. | Его мать была протестанткой. |
| In September 1852 the family moved to Sassenberg in Warendorf, where Louise Schücking felt alien and unhappy, as a Protestant in a strict Catholic environment. | В сентябре 1852 года семья переехала в Зассенберг в Варендорфе, где Луиза, будучи протестанткой, страдала в строгом католическом окружении. |
| Most of the Catholic princes of Europe seek to topple you... and end your Protestant reign. | Большинство католических принцев Европы мечтают низвергнуть вас и протестантство. |
| The population is predominantly Christian, with 86 per cent professing a Protestant creed and 6 per cent Roman Catholicism. | Основной религией является христианство, причем 86 процентов населения исповедуют протестантство и 6 процентов - римско-католическую веру. |
| 100 years after Martin Luther first pinned his rallying cry to a church door, northern Europe had become solidly Protestant. | ерез сто лет после того, как ћартин Ћютер прибил свои тезисы к церковной двери, на севере ≈вропы царило протестантство. |
| There are also a number of evangelical denominations, and 15 per cent of the country is Protestant. | Протестантство исповедует 15% населения, а на Атлантическом побережье полностью доминирует моравская религия. |
| Protestant (including Anglican, Baptist, Brethren, Calvinist, Evangelical, Lutheran, Methodist, Pentecostal, Pietist, Presbyterian, Reformed, and other Protestant groups) | (1.3) Протестантство (включая англикан, баптистов, Церковь братьев, кальвинистов, евангелистов, лютеран, методистов, пятидесятников, пиетистов, пресвитериан, реформатскую церковь и прочие протестантские группы) |
| Some of the less traditional Protestant Christian communities founded by foreign religious missionaries, as well as a number of other religious groupings, were officially registered somewhat later. | Созданные зарубежными религиозными миссионерами некоторые нетрадиционные общины христиан-протестантов, а также ряд других религиозных образований были официально зарегистрированы несколько позднее. |
| It reports that, at present, there are over 100 million religious believers of all kinds, including 16 million Protestant Christians, five million Catholics and over 20 million Muslims. | Правительство сообщает, что в настоящее время насчитывается более 100 млн. верующих всех религий, в том числе 16 млн. христиан-протестантов, 5 млн. католиков и более 20 млн. мусульман. |
| Protestants Christelijke Ouderen-PCOB (Protestant Christian Elderly Association) | Ассоциация престарелых христиан-протестантов (АПХП) |
| A number of Islamic, Christian and Jewish establishments for spiritual eduction are working in Azerbaijan: the Islamic University of Baku, several madarasas, Sunday schools attached to Christian Orthodox churches, Pentacostalist Bible courses, the Bible school of the Saving Grace international Protestant Christian association. | В Азербайджане функционируют целый ряд исламских, христианских и еврейских духовных учебных заведений: Бакинский исламский университет, несколько медресе, воскресные школы при христианских православных церквях, Библейские курсы адвентистов пятидесятого дня, Библейская школа международной общины христиан-протестантов ("Животворящая благодать"). |
| At least 49 Protestant Christians are currently detained, many for involvement in informal house churches. | В настоящее время в заключении находятся не менее 49 христиан-протестантов, многие из которых были арестованы за участие в домашних молитвенных собраниях. |