| By the late nineteenth century, Protestant pluralism had taken hold in English Canada. | К концу XIX века протестантский плюрализм укоренился в английской Канаде. |
| This is the Protestant minister whose church was burned down by Catholics. | Это протестантский священник его церковь была сожжена католиками. |
| Protestant prince would fight Catholic prince. | Протестантский правитель будет бороться с Католическим правителем. |
| Helmut Thielicke (4 December 1908 in Wuppertal - 5 March 1986 in Hamburg) was a German Protestant theologian and rector of the University of Hamburg from 1960 to 1978. | Хельмут Тилике (англ. Helmut Thielicke; 4 декабря 1908, Бармен, Королевство Пруссия - 5 марта 1986, Гамбург) - немецкий протестантский теолог и ректор из Гамбургского университета с 1960 по 1978 год. |
| During the French Wars of Religion, at the end of the 16th century, the Protestant city was besieged for five months by the troops of the League under the command of the duke of Mercœur, governor of Brittany. | Во время Религиозных войн в конце XVI века протестантский город был осаждён в течение пяти месяцев войсками Католической лиги под командованием герцога Меркёра. |
| He's a good man, a staunch protestant, even helps out around the chancellery when the vicar is ill. | Это хороший человек, стойкий протестант, даже помогает в консистории во время болезни викария. |
| I'm a Protestant, Father. | Вообще-то, я протестант, отец. |
| Seven people were killed in the violence: five civilians (four Catholics, one Protestant), a British soldier and a member of the IRA Youth Section. | В результате перестрелки погибли пять гражданских лиц (четыре католика и один протестант), британский солдат и молодой боевик ИРА. |
| Condé is a Protestant, yes, but he's rich, and his brother is a king. | Конде Протестант, да, но он богат, и его брат король. |
| It was founded by three business partners-Johannes Frutiger (a German Protestant and owner of the largest bank in Palestine), Shalom Konstrum, and Joseph Navon-and was named after Navon's brother, Yehuda. | Он был основан тремя деловыми партнёрами - Йоханнесом Фрутигером (немецкий протестант и владелец крупнейшего банка в Палестине), Шаломом Конструмом и Йосефом Навоном - и был назван в честь брата Навона, Йехуды. |
| Indonesians usually practice Islam, Protestant, Catholic, Hindu, Buddhism, Khonghucu, and other beliefs, including traditional religions/beliefs. | Индонезийцы исповедуют ислам, протестантизм, католицизм, индуизм, буддизм, конфуцианство и другие религии, включая традиционные религии и верования. |
| Protestant ideas were able to flourish in Hungary at this time because there had been a general breakdown in church discipline after virtually all Hungarian bishops were killed at the Battle of Mohács (1526) and the Kingdom of Hungary in general was in disarray. | В этот период протестантизм стал быстро распространяться по стране ввиду упадка церковной дисциплины, так как практически все епископы католической церкви в Венгрии погибли в битве при Мохаче (1526), и в целом в Венгерском королевстве царила смута. |
| Much of Europe was a wasteland and much of Europe would never be Protestant again. | Ѕольша€ часть ≈вропы больше никогда не будет проповедовать протестантизм. |
| CSW noted that in the context of the central highlands, there continues to emerge evidence of a residual conflation of Protestantism with the Degar political movement by government officials, indicative of a continued distrust of Protestant activity on political grounds. | ВХС отметила, что в контексте центрального нагорья среди государственных чиновников по-прежнему проявляется остаточная тенденция смешивать протестантизм с политическим движением "Дегар", что свидетельствует о сохранении недоверия к протестантской деятельности по политическим мотивам. |
| Korotayev and his colleagues have demonstrated that Protestantism has indeed influenced positively the capitalist development of respective social systems not so much through the "Protestant ethics" (as was suggested by Max Weber) but rather through the promotion of literacy. | Коротаев и его коллеги полагают, что протестантизм оказал положительное влияние на экономическое развитие соответствующих модернизирующихся обществ, но не столько через «протестантскую этику» (как это было предложено Максом Вебером), сколько через распространение грамотности. |
| Beatrice had been raised Protestant, and chose not to convert to Catholicism. | Беатрис была воспитана протестанткой и не хотела переходить в католицизм. |
| She herself seems to be Protestant. | Похоже, сама она была протестанткой. |
| Koko may become the first white American Protestant gorilla. | Коко может стать первой белой американской гориллой протестанткой. |
| Her father is Catholic, her maternal grandfather was Jewish, and her maternal grandmother was Protestant. | Её отец - католик, а дед по материнской линии был евреем, бабушка актрисы по материнской линии была протестанткой. |
| It submits that, in her asylum application, the author claimed that she was an ethnic Hutu and a Protestant who was persecuted as a member of FNL. | Оно заявляет, что в связи с ходатайством об убежище автор сообщила о том, что она является этнической хуту и протестанткой и что ее преследуют как члена НОФ. |
| Most of the Catholic princes of Europe seek to topple you... and end your Protestant reign. | Большинство католических принцев Европы мечтают низвергнуть вас и протестантство. |
| The population is predominantly Christian, with 86 per cent professing a Protestant creed and 6 per cent Roman Catholicism. | Основной религией является христианство, причем 86 процентов населения исповедуют протестантство и 6 процентов - римско-католическую веру. |
| 100 years after Martin Luther first pinned his rallying cry to a church door, northern Europe had become solidly Protestant. | ерез сто лет после того, как ћартин Ћютер прибил свои тезисы к церковной двери, на севере ≈вропы царило протестантство. |
| There are also a number of evangelical denominations, and 15 per cent of the country is Protestant. | Протестантство исповедует 15% населения, а на Атлантическом побережье полностью доминирует моравская религия. |
| Protestant (including Anglican, Baptist, Brethren, Calvinist, Evangelical, Lutheran, Methodist, Pentecostal, Pietist, Presbyterian, Reformed, and other Protestant groups) | (1.3) Протестантство (включая англикан, баптистов, Церковь братьев, кальвинистов, евангелистов, лютеран, методистов, пятидесятников, пиетистов, пресвитериан, реформатскую церковь и прочие протестантские группы) |
| Some of the less traditional Protestant Christian communities founded by foreign religious missionaries, as well as a number of other religious groupings, were officially registered somewhat later. | Созданные зарубежными религиозными миссионерами некоторые нетрадиционные общины христиан-протестантов, а также ряд других религиозных образований были официально зарегистрированы несколько позднее. |
| Wells was born in New York City in 1942 and grew up in New Jersey, and was brought up as a Protestant Christian. | Уэллс родился в Нью-Йорке в 1942 году и вырос в Нью-Джерси в семье христиан-протестантов. |
| It is worth noting that a number of Protestant Christian and Catholic Christian communities are functioning in Azerbaijan which came from America and Europe. | Следует отметить, что в Азербайджане функционируют также ряд прибывших из Армении и Европы общин христиан-протестантов и христиан- |
| A number of Islamic, Christian and Jewish establishments for spiritual eduction are working in Azerbaijan: the Islamic University of Baku, several madarasas, Sunday schools attached to Christian Orthodox churches, Pentacostalist Bible courses, the Bible school of the Saving Grace international Protestant Christian association. | В Азербайджане функционируют целый ряд исламских, христианских и еврейских духовных учебных заведений: Бакинский исламский университет, несколько медресе, воскресные школы при христианских православных церквях, Библейские курсы адвентистов пятидесятого дня, Библейская школа международной общины христиан-протестантов ("Животворящая благодать"). |
| At least 49 Protestant Christians are currently detained, many for involvement in informal house churches. | В настоящее время в заключении находятся не менее 49 христиан-протестантов, многие из которых были арестованы за участие в домашних молитвенных собраниях. |