At the fifty-third and fifty-fourth sessions of the Commission on the Status of Women, held in 2009 and 2010, catholic, protestant and Muslim women expressed that they felt supported by the caucus. |
На пятьдесят третьей и пятьдесят четвертой сессиях Комиссии по положению женщин, состоявшихся в 2009 и 2010 годах, женщины, исповедующие католичество, протестантизм и ислам, заявили, что ощущают поддержку со стороны участников форума. |
Nevertheless, five traditional religious denominations are present: Catholic, Kimbanguist, Protestant, Orthodox and Muslim. |
В то же время в стране существуют пять традиционных религий: католицизм, кимбанги, протестантизм, православие и ислам. |
Protestant and Roman Catholic are the major religions. |
Основными религиями являются протестантизм и римский католицизм. |
It became Protestant in 1530 and declined after the French Wars of Religion of the 16th century and 17th century. |
Он принял протестантизм в 1530 году и уменьшился после религиозных войн XVI-го и XVII-го веков. |
Indonesians usually practice Islam, Protestant, Catholic, Hindu, Buddhism, Khonghucu, and other beliefs, including traditional religions/beliefs. |
Индонезийцы исповедуют ислам, протестантизм, католицизм, индуизм, буддизм, конфуцианство и другие религии, включая традиционные религии и верования. |
Protestant associations and groups totalled 1,189: traditional Protestants - 646; Pentecostalists - 53; Presbyterian - 215; non-traditional - 275. |
Протестантизм - 1189, из них традиционные протестанты - 646, пятидесятники - 53, пресвитерианские - 215, нетрадиционные протестантские направления - 275. |
Noting that according to the report, there were five traditional religious denominations in the country (Catholic, Kimbanguist, Protestant, Orthodox and Muslim), Mr. Avtonomov asked the Congolese delegation to indicate what peoples had brought the Orthodox religion to the Congo. |
Отмечая, что, согласно докладу, в стране существуют пять традиционных религий (католицизм, кимбанги, протестантизм, православие и ислам), г-н Автономов хотел бы, чтобы конголезская делегация указала, какие народы принесли православную религию на территорию страны. |
Between 1988 and 2011 the religious sector expanded from 765 communities of 8 faiths to 3,321 religious communities and 159 national religious organizations representing 25 faiths and religions, including the Orthodox, Catholic, Protestant, Muslim and Jewish faiths. |
С 1988 по 2011 год количество религиозных организаций увеличилось с 765 общин 8 конфессий до 3321 религиозных общин и 159 религиозных организаций общенационального и общеконфессионального значения, которые представляют 25 конфессий и религиозных направлений, включая православие, католицизм, протестантизм, ислам, иудаизм, другие. |
Catholic Reformation in Protestant Britain. |
Объединенная реформированная церковь Протестантизм в Великобритании |
In 1755, Accum's father converted from Judaism to Protestant Christianity. |
В 1755 году, отец Акуума поменял свою веру с иудаизма на протестантизм. |
During the following centuries, the Dutch colonials were to some extent adhered to this commitment, despite active proselytizing preaching in Buru Island by the European Catholic and Protestant missionaries, it did not affect the region of Kayeli. |
Это обязательство в полной мере соблюдалось голландцами на протяжение следующих столетий: прозелитическая деятельность европейских миссионеров, достаточно активно проповедовавших на Буру как католицизм, так и протестантизм, не затронула район Каели. |
Gábor Bethlen, who reigned from 1613 to 1629, perpetually thwarted all efforts of the emperor to oppress or circumvent his subjects, and won reputation abroad by championing the Protestant cause. |
Габор Бетлен, правивший с 1613 по 1629 годы, постоянно срывал все усилия немецкого императора присоединить Трансильванию и завоевал репутацию за рубежом, отстаивая протестантизм. |
During The Protectorate (1653-59), the republican heads of state Oliver Cromwell and Richard Cromwell, more clearly profiled as Protestant than the Monarchy, although claiming divine sanction, did not adopt the style "Defender of the Faith". |
Во время Протектората (1653-59) Оливер Кромвель и Ричард Кромвель, четко обозначавшие свой протестантизм, хотя и утверждали божественную санкцию на власть, не прнимали титул «Защитника веры». |
Protestant ideas were able to flourish in Hungary at this time because there had been a general breakdown in church discipline after virtually all Hungarian bishops were killed at the Battle of Mohács (1526) and the Kingdom of Hungary in general was in disarray. |
В этот период протестантизм стал быстро распространяться по стране ввиду упадка церковной дисциплины, так как практически все епископы католической церкви в Венгрии погибли в битве при Мохаче (1526), и в целом в Венгерском королевстве царила смута. |
Viet Nam is a multi-religion country with many religions from other countries such as Buddhism, Catholic, Protestant, Muslim, etc. and some other religions established in Viet Nam namely Cao Dai, Hoa Hao Buddhism, Four Debts of Gratitude, etc. |
Вьетнам является многорелигиозной страной, в которой присутствуют как многочисленные религии из других стран (буддизм, католицизм, протестантизм, мусульманство), так и некоторые другие религии, характерные именно для Вьетнама (каодаизм, буддизм хоахао, "Четыре долга признательности" и т.д.). |
(c) American Protestant Churches have a total of some 94 million members of some 220 individual Universal Almanac 1997 groups the denominations into 26 major families with memberships of 100,000 or more, but also notes that there are thousands of self-identified groups of believers; |
с) американский протестантизм объединяет около 94 млн. человек, принадлежащих приблизительно к 220 отдельным исповеданиям; Универсальный альманах за 1997 год подразделяет все эти исповедания на 26 крупных групп, каждая из которых насчитывает 100000 и более человек, однако отмечает также существование тысяч самостоятельных групп верующих; |
The Protestant faith started around a similar time. |
Протестантизм появился примерно тогда же. |
Much of Europe was a wasteland and much of Europe would never be Protestant again. |
Ѕольша€ часть ≈вропы больше никогда не будет проповедовать протестантизм. |
CSW noted that in the context of the central highlands, there continues to emerge evidence of a residual conflation of Protestantism with the Degar political movement by government officials, indicative of a continued distrust of Protestant activity on political grounds. |
ВХС отметила, что в контексте центрального нагорья среди государственных чиновников по-прежнему проявляется остаточная тенденция смешивать протестантизм с политическим движением "Дегар", что свидетельствует о сохранении недоверия к протестантской деятельности по политическим мотивам. |
She had no surviving children, and by the Act of Settlement 1701, the English Parliament designated Anne's closest Protestant blood relations, George's grandmother Sophia and her descendants, as Anne's heirs in England and Ireland. |
У неё не было наследников, и на основании Акта о престолонаследии от 1701 года английский парламент избрал в качестве наследников трона ближайших кровных родственников Анны, исповедующих протестантизм, - бабушку Георга Софию и её потомков. |
There are a few members of other religions, for example 1.1 per cent are Protestant, 0.6 per cent are Orthodox and 0.6 per cent are Muslim. |
Также существуют немногочисленные последователи других религий; так, например, протестантизм исповедуют 1,1% населения, православие - 0,6% населения и ислам - 0,6% населения. |
Korotayev and his colleagues have demonstrated that Protestantism has indeed influenced positively the capitalist development of respective social systems not so much through the "Protestant ethics" (as was suggested by Max Weber) but rather through the promotion of literacy. |
Коротаев и его коллеги полагают, что протестантизм оказал положительное влияние на экономическое развитие соответствующих модернизирующихся обществ, но не столько через «протестантскую этику» (как это было предложено Максом Вебером), сколько через распространение грамотности. |
Though baptized a Protestant at birth, Turner attended mass with the Hislops, a Catholic family with whom her mother had temporarily boarded her in Stockton, California. |
Несмотря на то, что при рождении она была крещена в протестантизм, Джуди посещала мессы с католической семьёй, у которой мать временно поселила её в Стоктоне, штат Калифорния. |