Because I need protein for energy. |
Потому что мне нужен протеин, чтоб силы были. |
Without vitamin K, protein C doesn't work. |
Без витамина К, протеин С не работает. |
He makes sure I eat protein. |
Он следит, чтобы я ела протеин. |
In there you got protein, probiotics, and herbs. |
Здесь протеин, пробиотики и травы. |
The jellyfish genes produce a fluorescent green protein. |
Гены медузы вырабатывают флуоресцентный зеленый протеин. |
But in this case, there's already a drug called rapamycin that binds to the TOR protein and inhibits its activity. |
В этом случае уже есть лекарство, под названием рапамицин, которое связывает протеин TOR и сдерживает его активность. |
So if you stop taking the drug, the protein would go back to normal. |
Если прекратить приём лекарства, протеин начинает функционировать нормально. |
Each of the red dots are where a protein has actually been identified. |
Красные точки показывают те места, где протеин был идентифицирован. |
Yes, it's a rare reaction to a protein in the fluid. |
Да, это редкая реакция на протеин в жидкости... |
It suppresses a protein in the brain that makes you want to eat. |
Он подавляет в мозгу протеин, из-за которого вы хотите есть. |
He said we need the protein. |
Он сказал, нам нужен протеин. |
Preservatives Reconstructors, usually containing hydrolyzed protein. |
Восстановители, обычно содержат гидролизированный протеин. |
Organisms that promote this remarkable reaction contain 7% by weight nickel protein. |
В организмах которые осуществляют эту удивительную реакцию до 7 % и веса составляет никелевый протеин. |
Uncoupling protein two (UCP2), a homolog of UCP1, was identified in 1997. |
Разобщающий протеин 2 (UCP2), гомолог UCP1, был обнаружен в 1997. |
Okay, but I'm, like, only eating protein right now. |
Класс, но я ем только протеин. |
The doctor said he needs protein. |
Врач сказал, ему нужен протеин. |
The abnormal protein found in the mad cow disease. |
Неисправный протеин, как при коровьем бешенстве. |
You like your protein but no way you could eat these guys. |
Ты протеин любишь, но этих ребят съесть бы не смог. |
Then it turns to protein and exits the body leaving no trace at all. |
А потом превращается в протеин и выходит из тела, совсем не оставляя следов. |
Take your protein pills and put your helmet on. |
Примите ваш протеин и наденьте шлем. |
The bad DNA creates a unique protein on the surface of the affected cells. |
Чужеродная ДНК создает уникальный протеин на поверхности пораженных клеток. |
We create an antibody that recognizes only that protein. |
Мы создаем антитела, которые распознают только этот протеин. |
RNA and a protein cutting genes at exact locations. |
РНК и протеин вырезают гены в точных местах. |
Well, I guess nutty chews can count as a protein And gummy bears as a fruit. |
Наверное, ореховое печенье можно считать за протеин, а желатиновых мишек - за фрукты. |
I'm telling you, composition of hair is minerals and protein. |
Говорю же вам, состав волос - это минералы и протеин. |