| You know, maybe I should have (bleep) the prostitute. | Знаешь, может мне надо было перепихнуться с тем парнем по вызову. |
| Listen, if a prostitute's what you want, I can make that happen. | Слушай, если тебе нужен парень по вызову, я могу это устроить. |
| Bill is not a male prostitute, I don't think. | Билл не мужчина по вызову, кажется. |
| I assume she was a prostitute. | Я полагаю это была девушка по вызову. |
| Because he's a male prostitute? | Потому что он мужчина по вызову? |
| This is your doing, you and your male prostitute. | Это твоих рук дело твоих и твоего мужчины по вызову. |
| Did you get me a prostitute? | Это мальчик по вызову? |
| I promise I'll get a quiet prostitute. | Я обещаю я вызову тихую проститутку. |
| Escort prostitution - prostitution where the prostitute is booked and arrive at the client's home or place of stay. | Проституция по вызову - такой вид проституции, когда проститутку заказывают и она прибывает к клиенту на дом или к месту, где он остановился. |
| Therefore, it can be said that a dispatch-type prostitution service, such as providing a prostitute upon the request of the customer, represents the most popular form of prostitution in Japan. | В этой связи можно сказать, что самой распространенной формой проституции в Японии является проституция по вызову, когда соответствующие услуги предоставляются клиенту по его заказу. |
| Raquel is a girl, adopted by an upper-middle-class family, who rebelled at 17 and left her family and studies at a traditional college in São Paulo to become a prostitute, and later call girl. | Девушка Ракел, живущая в семье среднего класса, в свои 17 лет протестует против такого образа жизни, и оставляет свою семью и обучение в традиционном колледже в Сан-Паулу, становясь девушкой по вызову. |