You know, maybe I should have (bleep) the prostitute. |
Знаешь, может мне надо было перепихнуться с тем парнем по вызову. |
Listen, if a prostitute's what you want, I can make that happen. |
Слушай, если тебе нужен парень по вызову, я могу это устроить. |
Bill is not a male prostitute, I don't think. |
Билл не мужчина по вызову, кажется. |
I assume she was a prostitute. |
Я полагаю это была девушка по вызову. |
Because he's a male prostitute? |
Потому что он мужчина по вызову? |
This is your doing, you and your male prostitute. |
Это твоих рук дело твоих и твоего мужчины по вызову. |
Did you get me a prostitute? |
Это мальчик по вызову? |
I promise I'll get a quiet prostitute. |
Я обещаю я вызову тихую проститутку. |
Escort prostitution - prostitution where the prostitute is booked and arrive at the client's home or place of stay. |
Проституция по вызову - такой вид проституции, когда проститутку заказывают и она прибывает к клиенту на дом или к месту, где он остановился. |
Therefore, it can be said that a dispatch-type prostitution service, such as providing a prostitute upon the request of the customer, represents the most popular form of prostitution in Japan. |
В этой связи можно сказать, что самой распространенной формой проституции в Японии является проституция по вызову, когда соответствующие услуги предоставляются клиенту по его заказу. |
Raquel is a girl, adopted by an upper-middle-class family, who rebelled at 17 and left her family and studies at a traditional college in São Paulo to become a prostitute, and later call girl. |
Девушка Ракел, живущая в семье среднего класса, в свои 17 лет протестует против такого образа жизни, и оставляет свою семью и обучение в традиционном колледже в Сан-Паулу, становясь девушкой по вызову. |