Английский - русский
Перевод слова Prostitute

Перевод prostitute с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Проститутка (примеров 405)
I can't believe serena Told everyone you were a prostitute. Не могу поверить, что Сирена сказала всем, что ты проститутка.
Hi, do you need a prostitute? Привет, вам не нужна проститутка?
Are you saying that I'm the prostitute? Вы хотите сказать, что я проститутка?
Didn't the former prostitute say she had a sexual encounter with an American man and an eastern European woman? Как та бывшая проститутка сказала - у неё был половой контакт с мужчиной-американцем и женщиной из Восточной Европы?
Alice McKenzie was possibly a prostitute, and was murdered at about 12:40 am on Wednesday 17 July 1889 in Castle Alley, Whitechapel. Элис Маккензи, вероятная проститутка сорока лет, проживавшая в доме 52 на Ган-стрит, была убита в районе 12:40 в среду 17 июля 1889 года в Замковой аллее в Уайтчепеле.
Больше примеров...
Проституции (примеров 52)
For example, one of the names on the list was of a comfort woman who stated she was forced to be a prostitute by the Japanese. Например, одно из имён в таком списке принадлежит «женщине для удовольствий», заявившей, что японцы принудили её к проституции.
And how about you making a prostitute out of him, and beating him up, to take all his money И к проституции его не склонял? не отбирал у него деньги?
With regard to prostitution, she said that the exploiter of a prostitute was also considered criminal, liable to punishment by imprisonment. В отношении проституции она говорит, что сутенер проститутки также считается уголовно наказуемым элементом, подлежащим наказанию в виде тюремного заключения.
The Committee focused on the legal situation, particularly prohibition, criminalization, prosecution and punishment as it relates to the prostitute, the client and any third person profiting from the prostitution of others. Комитет уделял основное внимание правовой ситуации, особенно запрещению, криминализации, уголовному преследованию и наказанию, в отношении проститутки, клиента и любого третьего лица, извлекающего прибыль из проституции других.
National laws on prostitution must penalize the client, not the prostitute, and must remove all provisions that criminalize prostitutes. Необходимо, чтобы в национальном законодательстве, касающемся проституции, предусматривалась уголовная ответственность не для лиц, занимающихся проституцией, а для их клиентов и чтобы в нем были отменены все положения, квалифицирующие лиц, занимающихся проституцией, в качестве преступников.
Больше примеров...
Заниматься проституцией (примеров 37)
ILO had undertaken a study of prostitution in South-East Asia which had revealed that a growing number of women felt compelled to prostitute themselves for economic reasons. МОТ провела исследование по изучению явления проституции в Юго-Восточной Азии, которое показало, что число женщин, вынужденных в силу экономических причин заниматься проституцией, продолжает увеличиваться.
The most common problem relates to vagrant children who are forced to beg on the streets, sell items or prostitute themselves in order to survive. Это касается прежде всего детей, занимающихся бродяжничеством, которые для выживания вынуждены попрошайничать, приторговывать или заниматься проституцией.
She got infected with HIV, and towards the end of her life, when she was in the final stages of AIDS, she could not prostitute, Она заразилась ВИЧ и в конце своей жизни, находясь на последней стадии СПИДа, уже не могла заниматься проституцией.
A few years ago it became trendy among high school girls to prostitute themselves. Несколько лет назад среди девочек - старшеклассниц была мода заниматься проституцией.
In June, two men from Lushnja were arrested and charged with trafficking a 16-year-old girl to Greece where she was forced to work as a prostitute. В июне арестовали двух жителей города Люшня. Им предъявили обвинения в продаже 16-летней девушки в Грецию, где её принуждали заниматься проституцией.
Больше примеров...
Шлюха (примеров 19)
I'm not a prostitute. Но я не шлюха!
Oh, he's definitely a prostitute. Да, он точно шлюха.
Just a prostitute woman, who will leave no memories in my mind. Шлюха, после меня не осталось ничего, кроме свинарника.
She's a whore, and a vampire and a prostitute. Она шлюха, вампирка и проститутка.
I'm a prostitute, not some off-the-rack slut. Я проститутка, а не какая-то панельная шлюха.
Больше примеров...
Проститут (примеров 9)
He's a former prostitute who was abused! By his mother! Он бывший проститут, которого принудила к этому его мать!
Is he? - A prostitute. Правда? - Проститут.
So... you're a prostitute? То есть... ты проститут?
Today, I knew, and I brought him knowing full well that he was a prostitute, but I was going to pretty woman him. Но сегодня да, и я привела его, точно зная, что он проститут, но я хотела, чтобы он повторил судьбу Вивьен из "Красотки".
Sync & corrections by Rafael UPD (Adam) How did you not know I was a prostitute? Красавчик Как такое возможно, что ты не поняла, что я проститут? Вон!
Больше примеров...
Вызову (примеров 11)
You know, maybe I should have (bleep) the prostitute. Знаешь, может мне надо было перепихнуться с тем парнем по вызову.
Bill is not a male prostitute, I don't think. Билл не мужчина по вызову, кажется.
Did you get me a prostitute? Это мальчик по вызову?
I promise I'll get a quiet prostitute. Я обещаю я вызову тихую проститутку.
Therefore, it can be said that a dispatch-type prostitution service, such as providing a prostitute upon the request of the customer, represents the most popular form of prostitution in Japan. В этой связи можно сказать, что самой распространенной формой проституции в Японии является проституция по вызову, когда соответствующие услуги предоставляются клиенту по его заказу.
Больше примеров...
Проституцию (примеров 11)
Policy interventions have been designed to counteract the activities of so-called lover boys, who manipulate girls to prostitute themselves. Были разработаны стратегии противодействия такому явлению, как «романтическое сутенерство», когда парни обманным путем вовлекают девушек в проституцию.
Now, your mother is being tried as a prostitute, Итак, твоя мать под судом за проституцию
As for prostitution, she acknowledged that the prostitute and not the client was punished, but stressed that it was above all repeated involvement in prostitution which was punished. Что касается проституции, то она признает, что наказанию подвергается проститутка, а не ее клиент, но подчеркивает, что в первую очередь караются женщины, неоднократно привлекавшиеся за проституцию.
The Act criminalises both persons purveying or allowing child prostitution, and persons who are clients of a child prostitute. Закон квалифицирует как совершивших уголовное преступление и лиц, организующих и допускающих детскую проституцию, и лиц, использующих услуги детской проституции.
It had been proposed that the act, which tended to penalize the prostitute more than the exploiter, should be amended to decriminalize prostitution and introduce harsher penalties for procurement. Предлагается изменить этот закон, в котором основное внимание уделяется определению наказаний проституткам, а не их нанимателям, таким образом, чтобы декриминализовать проституцию и ввести более жесткие наказания за ее организацию.
Больше примеров...
Проститутом (примеров 8)
Others say Dearduff the Hooker was just a popular male prostitute who murdered no one and died of syphilis in 1848. Другие говорят, что Капитан Шлюх был просто популярным проститутом, никого не убившим и умершим от сифилиса в 1848.
That evening, Mr. Beene deleted all records of telephone calls and all e-mail correspondence with the prostitute whose services he had solicited. В этот вечер мистером Бином были удалены все записи телефонных разговоров и вся переписка по электронной почте с проститутом, к услугам которого он прибегал.
I really like being a prostitute. Мне нравится работать проститутом.
You don't need to be a prostitute. Тебе не нужно быть проститутом.
After hesitating, Swinscow admitted that he earned the money working as a prostitute for a man named Charles Hammond, who operated a male brothel at 19 Cleveland Street. Во время допроса Суинскоу признался, что подрабатывает проститутом в борделе на Кливленд-Стрит 19, которым управляет некий Чарльз Хэммонд.
Больше примеров...