Английский - русский
Перевод слова Prop
Вариант перевода Реквизит

Примеры в контексте "Prop - Реквизит"

Примеры: Prop - Реквизит
Though in this case, it's a prop sword from the filmLe Morte d'Arthur. Хотя в данном случае это реквизит для фильма Смерть Артура.
And then there is this fourth level, which is a whole new object in the world: the prop made for the movie, the representative of the thing, becomes, in its own right, a whole other thing, a whole new object of desire. И есть еще четвертый уровень, которым является совершенно новая вещь - реквизит, созданный для фильма, изображение этой вещи, становится, по своему, совершенно другой вещью, совершенно новым объектом желания.
This is a fil... film prop, right? Реквизит для фильма, да?
Massimo emigrated to Germany to work in the movies as a sculptor, a prop maker. Миссимо эмигрировал в Германию, чтобы работать в фильмах скульптором, делать реквизит.
All right, if anything you needed just broke, then go to the prop room and find a suitable substitute. Ясно, если ваш реквизит сломан - идите в комнату реквизиторов и найдите там подходящую замену.
What if Prop Master Fitz intentionally handed him a real gun, with a bullet in the chamber? Что, если Фитц, ответственный за реквизит, намеренно дол ему настоящий пистолет с патронами в обойме.
The prop came with a hefty $4000 price tag; to save money, the lights were dropped, reducing the size of the phaser by a third. Реквизит обошелся в солидную сумму в $4000; чтобы сэкономить деньги, огни удалили, уменьшив размер фазера на треть.
Okay, it is not a prop for prop's sake. Так, я не собираюсь использовать реквизит ради реквизита.
I need you to acknowledge that it wasn't just a prop for prop's sake... that the nose clay it worked. Я просто хочу, чтобы ты признал что я не использовал реквизит ради реквизита, что трюк с носом сыграл.
As you can see, all of your props are pre - set on the prop table the way they always are. Как вы видите весь ваш реквизит аккуратно разложили на столе реквизита.
You know what? I'm not a prop. Я не твой реквизит.
You give me a drawing, you give me a prop to replicate, you give me a crane, scaffolding, parts from "Star Wars" - especially parts from "Star Wars" - I can do this stuff all day long. Вы мне показываете рисунок, показываете реквизит, который нужно скопировать, даете мне кран, леса, части из "Звездных войн" - особенно части из "Звездных войн" - Я могу заниматься этим весь день.
And then there is this fourth level, which is a whole new object in the world: the prop made for the movie, the representative of the thing, becomes, in its own right, a whole other thing, a whole new object of desire. И есть еще четвертый уровень, которым является совершенно новая вещь - реквизит, созданный для фильма, изображение этой вещи, становится, по своему, совершенно другой вещью, совершенно новым объектом желания.