Английский - русский
Перевод слова Prop

Перевод prop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Реквизит (примеров 63)
The scarecrow is still alive and we burned my prop for nothing? Пугало все еще живо и мы спалили мой реквизит напрасно?
The can's just a prop. онсервы всего лишь реквизит.
You used me like a prop. Вы использовали меня как реквизит.
You're a prop, David. Ты - реквизит, Дэвид.
The prop came with a hefty $4000 price tag; to save money, the lights were dropped, reducing the size of the phaser by a third. Реквизит обошелся в солидную сумму в $4000; чтобы сэкономить деньги, огни удалили, уменьшив размер фазера на треть.
Больше примеров...
Бутафорский (примеров 10)
We're still looking for the prop gun. Мы всё ещё ищем бутафорский пистолет.
That's a prop sword from his movie "The Last Samurai." Это бутафорский меч из фильма "Последний самурай".
Did Ryan show you how to load a prop gun? Райан показывал вам, как заряжать бутафорский пистолет?
The gun that you fired, you didn't realize that it wasn't a prop? Пистолет, из которого Вы стреляли, Вы не поняли, что он не бутафорский?
Told him if he wanted it like the movie, get a prop gun. Сказал, что, если ему нужно как в кино, пусть возьмёт бутафорский пистолет.
Больше примеров...
Пропеллер (примеров 4)
Just hope they don't hit a prop. Только бы в пропеллер не попали.
When they determined that it would be too difficult to develop the character because he was too much of a "prop", Parker and Stone finally decided to kill off Kenny permanently. was the one episode where cared for once. Они решили, что слишком сложно развивать персонажа, потому что «он как пропеллер», и поэтому Паркер и Стоун наконец решили убить Кенни навсегда. был единственным эпизодом, где заботились единственный раз.
There's the bill for the prop. Вот счет за пропеллер.
I replaced your prop. Я поменял тебе пропеллер.
Больше примеров...
Декорацию (примеров 4)
And you brought a prop from your movie. И ты принес... декорацию к своему фильму.
Well, I sent her back here right before I picked up that prop so I'm sure she's up in her room. Ну, я послал ее сюда перед тем, как... забрал ту декорацию так что я уверен, что она у себя в комнате.
If one of us was on that show, playing an Indian character that was well-rounded and had some depth, that isn't just some ethnic prop that they cut to to just go, Если хотя бы один из нас сыграет адекватного нештампованного индуса, а не этническую декорацию, с репликами типа:
Could you put the warm prop back in its box, please? Джемма, убери эту синюю декорацию куда-нибудь подальше.
Больше примеров...
Подпорка (примеров 2)
We can also say that it was just a prop. Можно же сказать, что это была просто подпорка.
You can go... prop. Ты можешь идти. Подпорка.
Больше примеров...
Опору (примеров 8)
I see you as a prop in this case. Я вижу тебя как опору в этом деле.
I used it as a prop for the big wedding scene. Использовала как опору в большое сцене о свадьбе.
All right, I have instrument, but only on single prop. Хорошо, у меня есть инструмент, но только на одну опору.
Can someone prop the witness upright please? Кто-нибудь, поставьте к свидетелю опору.
You take my house when you take the prop that doth sustain my house. Берите вы мой дом, отняв опору, чем он держался.
Больше примеров...