Английский - русский
Перевод слова Programmable
Вариант перевода Программируемых

Примеры в контексте "Programmable - Программируемых"

Примеры: Programmable - Программируемых
Kiln, dryer, movement and wagon control are controlled and supervised using the latest programmable robotics and SCADA technology. Контроль и мониторинг печи, сушилки, движения и управления вагонетками осуществляются по новейшей технологии в области программируемых автоматов и СКАДА.
And in a world with programmable money, I can pay anyone else securely without having to sign up or ask permission, or do a conversion or worry about my money getting stuck. В мире программируемых денег я могу заплатить кому-либо защищённым образом, без обязанности давать или запрашивать разрешение или волноваться о зависших при переводе деньгах.
Modernisation of hoists covering installation of smooth motor rotation regulators using frequency converters and programmable logic controllers produced by SCHNEIDER ELECTRIC or others according to the customer needs. Модернизация подъемников в период регулирования двигателей подъемников с применением преобразователей частоты и программируемых командо-контроллеров PLC - фирмы SCHNEIDER ELECTRIC или других согласно выбору клиента.
In this architecture, when a wire enters a switch box, there are three programmable switches that allow it to connect to three other wires in adjacent channel segments. При такой архитектуре для каждого проводника, входящего в переключательный блок, существуют три программируемых переключателя, которые позволяют ему подключаться к трём другим проводникам в смежных сегментах канала.
The 4th generation of GMA combines fixed function capabilities with a threaded array of programmable executions units, providing advantages to both graphics and video performance. GMA 4-го поколения сочетает блоки с фиксированными функциями с потоковым массивом программируемых блоков, обеспечивая преимущества как для обработки графики так и для ускорения и обработки видео.
This negatively affected I/O performance, and to address this problem GI designed the "Programmable Interface Controller" which was designed to work in concert with the CP1600 as a channel controller. Это ограничивало скорость ввода-вывода, поэтому компания General Instrument разработала серию «Программируемых интерфейсных контроллеров» предназначенных для использования совместно с CP1600 в качестве контроллеров канала.
As described above, in addition to net approvals, UNIDO increased the unallocated balance of programmable donor funds by $3 million during the year, and together with future payments under trust fund agreements signed, total financial resources mobilized in 2000 amounted to $87.8 million. Как указывалось выше, дополнительно к чистому объему утвержденных средств ЮНИДО удалось за год увеличить сальдо нераспределенных программируемых донорских средств на З млн. долл.
It is designed for programmable logic controllers (PLCs). Предназначен для программирования программируемых логических контроллеров (ПЛК).
Interest income attributable to the Montreal Protocol is treated immediately as an additional programmable balance. Поступления от процентов, относимые к Монреальскому протоколу, немедленно учитываются как сальдо дополнительных программируемых средств.
He became known in the 1990s for his research on the use of genetic algorithms to evolve artificial neural networks using three-dimensional cellular automata inside field programmable gate arrays. Стал известным в 1990-е благодаря исследованиям о применении генетических алгоритмов для создания искусственных нейтронных сетей, используя трехмерный клеточный автомат внутри программируемых пользователем вентильных матриц.
The Hewlett-Packard 9100A (hp 9100A) is an early programmable calculator (or computer), first appearing in 1968. Hewlett-Packard 9100A (hp 9100A) - настольный программируемый калькулятор на дискретных полупроводниках, впервые представленный фирмой Hewlett-Packard в 1968 году и являющийся одним из первых в мире программируемых калькуляторов.
These reports illustrate that, while demand for operational activities of the United Nations system has expanded, programmable, central resources have declined. Эти доклады наглядно показывают, что, несмотря на увеличение потребностей в оперативной деятельности системы Организации Объединенных Наций, объем программируемых общих ресурсов сократился.
More generally, technological innovations have been particularly important and extensive in the range of intermediate goods, materials, production processes and instrumentation, and the use and application of memory chips, integrated circuits and other programmable control devices, with their attendant software. В более общем плане технологические новшества имеют особо важное значение и широкое применение в контексте оборота целого спектра промежуточных товаров, материалов, производственных процессов, технологий измерения, использования и применения блоков памяти, интегральных схем и других программируемых средств управления с сопутствующим программным обеспечением.
Such partnerships could include the provision of programmable funds within the thematic subject area, funding for specific agreed projects, and also cooperation in the development of the concept, approaches and related tools, as well as joint research in the subject. Такие парт-нерские отношения могут предусматривать предо-ставление программируемых средств по данной теме или предмету, финансирование конкретных согласо-ванных проектов, а также сотрудничество в разра-ботке концепций, подходов и соответствующих инструментов и проведение совместных исследо-ваний в данной области.
Donors will be approached to provide at least part of their contributions in the form of programmable or semi-programmable funds. С доно-рами будут проведены переговоры о внесении ими по крайней мере части их взносов в форме полностью или частично программируемых средств.
In order to reduce the analysis time of the stacking method, JAXA is developing the field programmable gate array system. В целях уменьшения времени, необходимого для анализа с использованием метода суммирования сигналов, ДЖАКСА разрабатывает полевую систему программируемых логических матриц.
Somewhere in the city is an illegal establishment that rents out to the very rich and the very connected programmable people. Где-то в городе находится нелегальное учреждение, которое обслуживает узкий круг очень богатых людей при при помощи своих программируемых кукол, которые могут быть кем угодно, кроме как самими собой.
Cryptocurrencies are the first step to a world with a global programmable money. Криптовалюты - это первый шаг в мир глобальных программируемых денег.
We're entering a new era of programmable money. Мы вступаем в новую эру программируемых денег.
And in a world with programmable money, I can pay anyone else securely without having to sign up or ask permission, or do a conversion or worry about my money getting stuck. В мире программируемых денег я могу заплатить кому-либо защищённым образом, без обязанности давать или запрашивать разрешение или волноваться о зависших при переводе деньгах.