And my most profitable and most reliable business is narcotics. |
И мой самый доходный и самый надёжный бизнес - это наркотики. |
In the mid-1930s, the main building of the Rostov University moved to the former profitable house of Kistov. |
В середине 1930-х годов главный корпус Ростовского университета переместился в бывший Доходный дом Кистова. |
In 1912, the city Council decided to build a profitable house here. |
В 1912 году городская дума приняла решение построить здесь доходный дом. |
The former city's profitable house became the main building of the University. |
Бывший городской доходный дом стал главным корпусом университета. |
I can do that by helping you expand into a larger, highly active, highly profitable marketplace. |
Я могу это сделать, выведя тебя на больший, крайне активный и доходный рынок. |
Regarding piracy, it is above all a profitable business. |
Что касается пиратства, то это прежде всего доходный бизнес. |
Before arrival of the Soviet power the profitable house belonged to family representatives of Kostanayev: To Sergey, Matvei, Kirill, Grigory and Emmanuil. |
До прихода советской власти доходный дом принадлежал представителям семьи Костанаевых: Сергею, Матвею, Кириллу, Григорию и Эммануилу. |
In the same year, construction began, and in 1914 the city profitable house was opened. |
В том же году началось строительство, и в 1914 году городской доходный дом был открыт. |
And what our most profitable product now is? |
А какой самый доходный продукт мы выпускаем сейчас? |
Intercountry adoption developed into a profitable business as a result of the large number of children who were orphaned or abandoned during the years of conflict. |
Усыновление в других странах превратилось в доходный бизнес вследствие того, что по причине многолетнего конфликта многие дети лишились родителей или оказались брошенными. |
The profitable house of K. A. Vorozhein was built in 1890 on the project of the architect G. N. Vasilyev. |
Доходный дом К. А. Ворожеина был построен в 1890 году по проекту архитектора Г. Н. Васильева. |
The profitable house of Pivovarova was built at the end of 21th - at the beginning of the 20th century by the doctor Pyotr Pavlovich Chubukhchiyev. |
Доходный дом Пивоваровой был построен в конце XIX - в начале XX века врачом Петром Павловичем Чубухчиевым. |
In 1914, the son of a merchant M. Mozgin decided to build a new profitable house in the corner part of the site. |
В 1914 году сын купца М. Мозгин решил построить в угловой части участка новый доходный дом. |
However, everyone knows that the White House continues to pay more attention to the well-funded special interests of a tiny minority that has made the policy against Cuba a very profitable business. |
Однако всем известно, что Белый дом продолжает уделять больше внимания хорошо финансируемым особым группам, представляющим крохотное меньшинство, которое превратило политику в отношении Кубы в весьма доходный бизнес. |
A more productive and profitable agricultural sector is a necessary component in meeting the Millennium Development Goals related to poverty and hunger, but prospects of increasing agricultural productivity are hindered by many factors. |
Более продуктивный и доходный сельскохозяйственный сектор является необходимым условием достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия и касающихся нищеты и голода, однако многочисленные факторы затрудняют перспективы повышения производительности в сельскохозяйственном секторе. |
PinbaIl! Very profitable! |
Да, очень доходный бизнес. |
A necessary component in meeting the Millennium Development Goals related to poverty and hunger, among others, is a more productive and profitable agricultural sector, but prospects of increasing agricultural productivity are hindered by many factors. |
Для решения задачи борьбы с нищетой и недоеданием как одной из целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, необходимо создать более производительный и более доходный сельскохозяйственный сектор, однако перспективы наращивания сельскохозяйственного производства наталкиваются на множество препятствий. |
The US corporate sector is strong and very profitable, owing to massive labor shedding, creating scope for increased capital spending and hiring to contribute to more robust and above-trend GDP growth in 2011. |
Корпоративный сектор США сильный и очень доходный, благодаря массовому сокращению рабочей силы, созданию простора для больших трат капитала и благодаря тому, что он вносит вклад в более надежный и динамичный рост ВВП в 2011 году. |
The Profitable house of Kisin (Russian: ДoxoдHый дoM KиcиHa) is the ancient house in Rostov-on-Don on Moskovskaya Street. |
Доходный дом Кисина, он же доходный дом наследников В. Р. Максимова - старинный дом в Ростове-на-Дону на улице Московская. |
The Profitable house Mozginyh (Russian: ДoxoдHый дoM MoзrиHыx) is a historic building in the center of Moscow (Bolshaya Dmitrovka Street, house 20/5, building 1), built in the early 20th century. |
Доходный дом Мозгиных - историческое здание в центре Москвы (улица Большая Дмитровка, дом 20/5, стр. 1), построенное в начале XX века. |
The profitable house of Kostanayev is located at the corner of Bolshaya Sadovaya Street and Semashko Lane (in some sources this building is designated as the profitable house of A. A. Leonidov). |
Доходный дом Костанаева расположен на углу Большой Садовой улицы и переулка Семашко (в некоторых источниках это здание обозначается как доходный дом А. А. Леонидова). |
Originally in the building, the profitable house, then paper-mill with printing house was placed. |
Первоначально в здании размещался доходный дом, затем бумажная фабрика с типографией. |
Since UNPA uses the Austrian postage discount negotiated by the United Nations Office at Vienna for these mailings and charges a handling fee, this is a profitable undertaking for UNPA and does not pose a risk. |
Поскольку ЮНПА пользуется в Австрии почтовыми скидками, предусмотренными соглашением, заключенным Отделением Организации Объединенных Наций в Вене, и при этом она взимает плату за обработку почтовых отправлений, для ЮНПА это доходный вид деятельности, не приводящий к возникновению каких-либо рисков. |
pinball! Very profitable! |
Да, очень доходный бизнес. |
The Profitable house with a wine shop Leve (Russian: ДoxoдHый дoM c BиHHыM MaraзиHoM ЛeBe) is a historical building in Moscow (Stoleshnikov lane, house 7, building 1). |
Доходный дом с винным магазином О. П. Леве - историческое здание в Москве (Столешников пер., д. 7, стр. 1). |