Английский - русский
Перевод слова Procreate
Вариант перевода Размножаться

Примеры в контексте "Procreate - Размножаться"

Примеры: Procreate - Размножаться
Anybody can be a parent as long as you can procreate. Кто угодно может быть родителем, пока способен размножаться.
Humans produce consume and procreate inexorably unchecked... at the top of the food chain. Люди производят и потребляют размножаться бесконтрольно, неумолимо... В верхней ступени своей пищевой цепи.
This is exactly why I could never procreate. Вот поэтому я и не стала плодиться и размножаться.
Whose sole purpose is to procreate and continue a dysfunctional species. Единственная цель которых это размножаться и продолжать дисфункциональный род.
Stay the hell away from my daughter, or your ability to procreate will be nothing but a distant memory. Держись, черт побери, подальше от моей дочери, или твоя способность размножаться останется лишь у тебя в памяти.
Dr. James may be a very good doctor, but... and I know I'm taking liberties here... she said I wasn't a fit enough human being to be allowed to procreate. Доктор Джеймс, может, и очень хороший врач, но... и я понимаю, что слишком много себе позволяю... Она сказала, что мне, как человеку, должно быть запрещено размножаться.
If we accept they're like us, then they have a right to procreate, don't they? Если мы принимаем то, что они похожи на нас, То они имеют право размножаться, не так ли?
Watching two women take their tongues to each other arouses the male species, which fosters the urge to procreate and, accordingly, insures the survival of the human race. Наблюдение за целующимися женщинами возбуждает самцов, что способствует желанию размножаться и, соответственно, обеспечивает выживание человеческой расы.
How would you feel if that's how humans were forced to procreate? Как бы тебе понравилось, если бы людей заставляли так размножаться?
Do not procreate, David. Не вздумай размножаться, Дэвид.