Английский - русский
Перевод слова Princeton
Вариант перевода Принстона

Примеры в контексте "Princeton - Принстона"

Примеры: Princeton - Принстона
Implemented initially by William Appleton Potter and later enforced by the University's supervising architect, Ralph Adams Cram, the Collegiate Gothic style remained the standard for all new building on the Princeton campus through 1960. Первоначально реализован Уильямом Поттером, а позже воплощён в жизнь главным в то время архитектором университета, Ральфом Адамсом Крамом, Колледжиальный готический стиль оставался стандартом для всех новых зданий на территории кампуса Принстона по 1960-е годы.
In 1984, Han spoke at a Unification movement sponsored academic conference in Washington, D.C. to a crowd of 240 which included professors from Harvard, Princeton, Stanford, University of Michigan and the Sorbonne in Paris. В 1984 году Хан выступала на организованной Движением Объединения научной конференции в Вашингтоне перед публикой в 240 человек, в составе которой были профессора из Гарварда, Принстона, Стэнфорда, Университета Мичигана и Сорбонны.
I would also like to take this opportunity to pay tribute, and bid the fondest of adieus to Professor Ellerby who after 30 years at Lady Matilda's is forsaking us... for Princeton. Я также, хочу воспользоваться моментом и отдать дань уважения, попрощаться с нашей горячо любимой Профессором Эллеби, которая после 30-и лет у Леди Матильды, оставляет нас... ради Принстона.
You know Princeton's nearly 40,000 a year and that's not including room and board? Вы знаете Принстона почти 40000 в год, и это не включая проживание и питание?
Finally, I wanted to show you this is my gang at Princeton, New Jersey. Everything I told you about was discovered by someone in that picture. Наконец, я хотела бы показать вам: это моя банда из Принстона, Нью Джерси. Все, о чем я вам рассказала, было обнаружено кем-то на этой фотографии.
Does that mean that every Princeton undergraduate is a genius? Значит ли это, что каждый выпускник Принстона гений?
"The Princeton Plainsboro Teaching Hospital and its employees, agents, and other..."... wise from any adverse medical conditions resulting from my refusal. "Учебный госпиталь Принстона Плэйнсборо и его сотрудников, агентов и прочих..." "... от любых неблагоприятных медицинских состояний, произошедших в результате моего отказа."
Lieutenant bowman, princeton swat. Лейтенант БОумэн, спецназ ПрИнстона.
Thinking that his gambling friends may not be familiar with him, Dandolos allegedly introduced Einstein as "Little Al from Princeton" and stated that he "controlled a lot of the numbers action around Jersey." Полагая что его друзья игроки могут быть не знакомы с ним, Дандолос якобы представил Эйнштейна как «маленький Ал из Принстона» и заявил что он контролирует много действий с числами вокруг Нью-Джерси.
From princeton, yale, penn, and parsons. d light a fire d Из Принстона, Йеля, Пенна и Парсонса разжигаем огонь
He interviews for Princeton. Оказывается, он проводит интервью для Принстона.
Princeton will be lucky to have you. Ты будешь гордостью Принстона.
Do you need a Princeton sweatshirt? Может нужна футболка Принстона?
My last bill from Princeton. Мой последний счёт из Принстона.
Not on the Princeton cross-town. Только не на городском маршруте Принстона.
Princeton undergrad, Georgetown law. Студентка Принстона, юрист Джорджтауна.
And a Princeton grad laughed and said... И парень из Принстона засмеялся и сказал...
After all, we're both Princeton men. В конце концов, мы оба из Принстона.
The other eight were taken over to Princeton General. Ещё восемь человек забрали в общий стационар Принстона.
Tonight I have a date with Jamie - a Princeton man. Сегодня у меня свидание с Джейми - парня из Принстона.
You totally wiped the floor with Pompous Princeton Guy. Ты прямо размазала по полу Напыщенного Чувака из Принстона.
She's a Princeton girl as well. Она, из Принстона, кстати.
I mean... it's hard to get around and all, and my interview at Princeton's on hold. Ну... всё непросто и моё собеседование для ПрИнстона отложено.
from Princeton to work on this problem. Специалисты из Принстона работали над этой проблемой.
Let's all stroke together Like the Princeton crew Так давай бороться вместе как команда из Принстона.