Английский - русский
Перевод слова Preston

Перевод preston с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Престон (примеров 528)
Yet some of your soldiers did fire, Captain Preston. И все же кто-то из ваших солдат открыл огонь, Капитан Престон.
Wait, so Val Preston steals his tricks? Стойте, так Вал Престон крал свои трюки?
Don't look so surprised, Preston. Не удивляйся, Престон.
Preston is mostly about divorce. Престон в основном занимается разводами.
I love you, Preston. Я люблю тебя, Престон.
Больше примеров...
Престона (примеров 140)
Preston would've, too, but I saved his life. И Престона бы тоже, если бы я не спас его.
He claims nothing, beyond being the last person to see Doug Preston and his son together. Утверждает, что ничего, кроме, того, что он - последний, кто видел Дага Престона и его сына.
Preston won 5-2 and Jimmy Ross scored Preston North End' third and fourth goals. «Престон Норт Энд» одержал в той игре победу со счётом 5:2, Джимми Росс забил третий и четвёртый мячи «Престона».
I may not alays approve of Mr Preston, but if it was him she was thinking of, he's more agreeable than her. I'd keep his company over hers any day. Я не вполне одобряю мистера Престона, но если она говорила о нём, то лично я лучше предпочту его общество, чем её компанию.
Why would Amanda Beckett pay attention to a unique spirit like Preston... or even a unique spirit like me, for instance? Зачем Аманде Бекет обращать внимание на кого-то незаметного Престона... или например на меня, например?
Больше примеров...
Престоном (примеров 45)
He's played with billy preston and bob Dylan, Он играл с Билли Престоном и Бобом Диланом.
I did what you needed me to do. you were standing there looking at me, telling me your whole life was your hands, ifou couldn't operate, if you couldn't be preston burke - that was your concern, not mine. Ты сделала из нас команду я делал то, в чем ты нуждался ты стоял и смотрел на меня, говорил, вся наша жизнь в наших руках если ты не мог оперировать если ты не мог быть Престоном Берком Это твоя вина, а не моя
The original plan for the new building was prepared by Captain Thomas Preston. План для постройки здания был создан капитаном Томасом Престоном.
Kracker, along with Billy Preston, opened the show for the Stones during their 1973 European Tour. Кгаскёг вместе с Билли Престоном открыли шоу для The Rolling Stones во время их европейского тура в 1973 году.
We don't play Preston. Мы не играем с Престоном.
Больше примеров...
Престону (примеров 34)
That Barbara did give Weyland's book to Preston, and maybe he did plagiarize it. Барбара дала книгу Вейланда Престону, и возможно он сплагиатил ее.
And witnessed Ezra Canning's alleged threat against Alex Preston. И он видел, как Эзра Каннинг угрожал Алексу Престону.
Preston manages to shoot down The Legionnaire and the squad returns to the gold, only to find the U.S. Army loading it into supply trucks. Престону удается сбить Легионера, и отряд возвращается к золоту, чтобы найти армию США, и загрузить его в грузовые автомобили.
Because Preston was in danger. Потому что Престону грозила опасность.
He was ranting and raving about I must have given Preston his manuscript and how Preston ripped him off and used it as the basis for his novel. Он был взбешен тем, что я якобы дала его рукопись Престону, а тот использовал ее в качестве основы для своего романа.
Больше примеров...
Престоне (примеров 32)
I think perhaps Miss Browning has got some notion about Mr Preston. Думаю, мисс Браунинг наслушалась разговоров о мистере Престоне.
I suppose you mean Miss Gibson and Mr Preston. Вы говорите о мисс Гибсон и мистере Престоне?
By mid-July, the army had regained control of most of England, and Cromwell defeated the Scottish army in August at the Battle of Preston. К середине июля армия восстановила контроль над большей частью Англии, а Кромвель разбил шотландскую армию в августе в битве при Престоне.
I don't regret a word I said about that man Preston, but as for the Miss Brownings, I'm very sorry indeed if I offended you or them. Я не жалею о том, что сказала о Престоне, но извините, если я обидела вас или мисс Браунинг.
However he was regarded as an "enthusiastic novice" and quickly dropped by Preston, leaving the club in February 1891. В «Престоне» его считали «полным энтузиазма новичком», но в основном составе он не закрепился, и уже в феврале 1891 года покинул команду.
Больше примеров...
Нам убежать (примеров 2)
I am the Earl of Preston. Вы поможете нам убежать?
I'm the Earl of Preston. Вы поможете нам убежать?
Больше примеров...
Preston (примеров 10)
The first article about the Gentoo Linux Installer was written by Preston Cody, who helped create the Gentoo Linux Installer. Первая статья о программе установки Gentoo Linux была написана Preston Cody, который помогал в создании этой программы.
He went on to serve in a number of different ships on the North American Station, first aboard HMS Preston under Commodore William Hotham, followed by HMS Eagle, the flagship of Lord Howe. Он продолжал службу на ряде кораблей на Североамериканской станции - на борту HMS Preston под командованием коммодора Уильяма Хотэма, а затем на HMS Eagle, флагмане лорда Хау.
The Summy Company registered a copyright in 1935, crediting authors Preston Ware Orem and Mrs. R. R. Forman. В 1935 году Summy Company зарегистрировала авторские права на фортепианную аранжировку мелодии «Good Morning to All», указав как автора мелодии Preston Ware Oremruen и автора слов Mrs. R. R. Forman.
The first recordings were an audio-autobiographical production, The Don Preston Story, followed by the electronic music, contemporary space drama Colliding Galaxies. Первым релизом на этом лейбле стали автобиография The Don Preston Story и альбом Colliding Galaxies, выдержанный в стиле электронной музыки.
Three ships of the Royal Navy have borne the name HMS Preston: HMS Preston was a 40-gun ship launched in 1653 as Preston. Три корабля Королевского флота носили название HMS Preston: HMS Preston - 40-пушечный корабль; спущен на воду в 1653 как Preston.
Больше примеров...