Английский - русский
Перевод слова Precipitous
Вариант перевода Стремительного

Примеры в контексте "Precipitous - Стремительного"

Примеры: Precipitous - Стремительного
You can explain to them... the necessity of this precipitous departure. Ты сможешь объяснить им необходимость такого стремительного отъезда.
After a precipitous decline in late 2008 and early 2009, net private capital inflows to emerging market economies have rebounded. После стремительного снижения в конце 2008 и начале 2009 годов произошло частичное восстановление чистого притока частного капитала в страны с формирующейся рыночной экономикой.
Capital flight and attempts at defending national currencies from precipitous depreciation have also caused the depletion of the foreign reserves of some economies, such as the Russian Federation. Бегство капитала и попытки защитить свои национальные валюты от стремительного обесценивания также привели к истощению золотовалютных резервов в некоторых странах, например в Российской Федерации.
11.7 Very little of the first-hand testimony describes simply a precipitous descent into forest terrain followed by spontaneous ignition. 11.7 Очень мало что в показаниях очевидцев является описанием просто стремительного снижения в лесной массив с последующим самовоспламенением.
The ISI seemed to be keeping its lines of communications open to some Taliban in the hope that they could be used as a reserve force in case of another military confrontation with India or a precipitous American withdrawal from Afghanistan. Казалось, что ISI сохраняла свои линии связи открытыми для некоторых представителей «Талибана» в надежде, что они могут быть использованы в качестве резервной силы в случае очередной военной конфронтации с Индией или стремительного вывода американских войск из Афганистана.
The only two occasions when swift action had to be taken on an emergency basis were after the extraordinary events of 11 September 2001, with the lengthy closure of the United States financial markets, and during the precipitous market downturn in October 1997. Немедленные меры принимались на чрезвычайной основе лишь дважды: после трагических событий 11 сентября 2001 года, когда финансовые рынки Соединенных Штатов были закрыты на протяжении длительного времени,. и в октябре 1997 года в период стремительного снижения цен на фондовом рынке.
By this measure we may be going through a period of precipitous decline in the world's cultural diversity. Используя этот индикатор, мы можем не учитывать период стремительного экономического спада, оказавшего существенное влияние на мировое культурное многообразие.