It was accepted by Bloomsbury and published in September 2004, with illustrations by Portia Rosenberg. |
В сентябре 2004 года он был опубликован издательством Bloomsbury с иллюстрациями Портии Розенберг. |
What about Ellen and Portia? |
А как насчет Эллен и Портии? |
She continued competing in GCW throughout early 2007, teaming up with Hayden the Destroyer to defeat Cody Deaner and Portia Perez at New Year's Evil on January 12, and teaming with Sirelda to gain a victory over Deanna Conda and Aurora on April 13. |
В начале 2007 года Черии продолжила соревнования в рамках GCW: 12 января вместе с Хейденом Дестройером она одержала победу в командном матче против Коди Динера и Портии Перес на шоу New Year's Evil, а также вместе с Сирельдой 13 апреля победила Динну Конду и Аурору. |
The Shakespearean parts of Hermione, Portia, Olivia and Juliet were in her repertory, but comedy parts such as Lady Betty Modish, Lady Townly, Lady Fanciful and Lady Teazle were her favourites. |
Её репертуар включал роли шекспировских Гермионы, Оливии, Портии и Джульетты, но лучшими её ролями считались леди Бэтти Модиш, леди Таунли, леди Фэнсифул, леди Тизл и подобные. |
It's like something out of 'Portia Faces Life'. |
Прямо как "Жизнь Портии". |
So Portia's scores would all be clustered around the 4 because everybody agrees that she's very beautiful, whereas Sarah Jessica Parker completely divides opinion. |
Оценки Портии будут сгруппированы около 4-х, потому что все согласны с тем, что она очень красива, а мнения о Саре Джессике Паркер будут сильно поляризованы. |
The Committee notes with appreciation that the December 2011 elections in Jamaica resulted in the appointment of a woman Prime Minister, H.E. Portia Simpson Miller, as well as four women cabinet ministers. |
Комитет с удовлетворением отмечает, что проведенные в 2011 году выборы на Ямайке привели к избранию женщины Портии Симпсон-Миллер премьер-министром, а также четырех женщин - членов кабинета министров. |