Porthos, stay with him. |
Портос, останься с ним. |
Go inside, Porthos. |
Иди в дом, Портос. |
D'Artagnan, Aramis, Porthos. |
Д'Артаньян, Арамис, Портос... |
D'Artagnan, Porthos, Aramis. |
Д'Артаньян, Портос и Арамис. |
Take care, Porthos. |
Береги себя, Портос. |
Look, Porthos was drunk. |
Послушай, Портос был пьян. |
I told you, Porthos. |
Я же говорил, Портос. |
After you, Porthos! |
После тебя, Портос! |
Leave it, Porthos. |
Прекрати это, Портос. |
Porthos was born and raised here. |
Портос здесь родился и вырос. |
Where's the panache, Porthos? |
А твой наряд, Портос? |
Porthos, give us your bell. |
Портос, дай свой колокольчик. |
Porthos, come with me. |
Портос, идем со мной. |
Arrest him, Porthos. |
Арестуй его, Портос. |
Porthos, stop him! |
Портос, останови его! |
What about Porthos and d'Artagnan? |
А что Портос и Д'Артаньян? |
Athos, Porthos and Aramis. |
Атос, Портос и Арамис |
The Musketeer called Porthos. |
Мушкетера по имени Портос. |
Porthos has buried himself in the provinces... |
Портос затерялся в своей глубинке, как Вы - в глубине Вашей дыры, здесь. |
Athos, Porthos, and Aramis all reject it, and d'Artagnan is promoted to Lieutenant of the Musketeers. |
Атос, Портос, Арамис и Д'Артаньян возвращаются победителями, а д'Артаньян заслуженно становится лейтенантом королевских мушкетёров. |
Athos, the giant Porthos, Aramis - no woman was safe with him, or wanted to be - |
Атос, здоровяк Портос, Арамис... Все женщины были им сражены... Я его обожала! |
"Yet it seems to me," said Porthos, "that for such an..." "... expedition... we should have at least brought our muskets." |
Но мне кажется, - вмешался Портос, - что для подобной... экспедиции следовало бы захватить мушкеты. |
You are a simpleton, friend Porthos. |
Вы глупы, друг Портос: зачем обременять себя... |
Porthos is Archer's pet dog. |
Бигль Портос - пёс капитана Арчера. |
Because in it, Porthos... |
Потому... что там есть Портос. |