Английский - русский
Перевод слова Porthos
Вариант перевода Портос

Примеры в контексте "Porthos - Портос"

Все варианты переводов "Porthos":
Примеры: Porthos - Портос
Porthos, D'Artagnan, ride with the King to Paris. Портос, Д'Артаньян, отвезите Короля в Париж.
Piglets: Athos, Porthos, and Aramis... Поросята Атос, Портос и Арамис.
Athos, Porthos, Aramis and D'Artagnan, surrender your weapons and no harm will come to you. Атос, Портос, Арамис и Д'Артаньян, сложите оружие и вы не пострадаете.
Porthos, on the other hand, will employ brute strength. Портос, напротив, сторонник грубой силы.
Porthos is tall, strong, and a little dense. Портос - болтун, силач, глуповатый...
Porthos, who is this pretty young thing? Портос, кто этот славный паренёк?
Porthos is content, why not just let it be? Портос доволен, пусть так и будет.
Do you forget me, Porthos? Вы забыли обо мне, Портос!
Porthos, my friend, I think it's time for us to go fishing for a patroness. Портос, друг мой, мне кажется, нам пора отправляться на охоту... за покровительницей.
Why did you abandon us, Porthos? Почему ты ушёл от нас, Портос?
Porthau served as the inspiration for Alexandre Dumas's character "Porthos" in the d'Artagnan Romances. Порто послужил прототипом для персонажа Александра Дюма по имени «Портос» в романах про д'Артаньяна.
In Alexandre Dumas' book, the "The Three Musketeers", two of the musketeers are called Athos and Porthos. В книге Александра Дюма "Три мушкетёра", двух мушкетёров звали Атос и Портос.
Porthos dreams of being a bear and you want to dash those dreams by saying he's "just a dog"? Портос мечтает быть медведем а вы хотите разрушить эти мечты говоря что он "просто собака"?
Porthos, that's enough. Портос, достаточно или ты его убьешь.
This is Porthos and Aramis. Я Атос, это Портос и Арамис.
You'll get your justice, Porthos. Ты добьешься справедливости, Портос.
Porthos, of the King's Musketeers. Портос, королевский мушкетер.
It's Porthos that's leaving. Это Портос должен уехать.
Porthos, don't listen to him. Портос, не слушай их.
Porthos and Treville will be killed. Портос и Тревиль погибнут.
Meet your half-brother, Porthos. Это твой сводный брат, Портос.
Forgive him, Porthos. Прости его, Портос.
Porthos should know about this. Портос должен узнать об этом.
Porthos, trust me. Портос, верь мне.
Shoot him, Porthos. Убей его, Портос.