| Your Majesty, I'd like to recommend Porthos for a promotion. | Ваше Величество, я хочу рекомендовать Портоса к повышению. |
| The D'Artagnan to my Athos, Porthos, and Aramis. | Д'Артаньян для моих Атоса, Портоса и Арамиса. |
| To my son, Porthos - who was lost and is found. | За моего сына, Портоса, Который был потерян и нашелся. |
| Accompanied by D'Artagnan, Aramis and Porthos. | В сопровождении д'Артаньяна, Арамиса и Портоса. |
| I can turn around right now and see... the great bear, Porthos. | Я могу повернуться прямо сейчас и вы увидете... чудесного медведя, Портоса. |
| If you like "the three musketeers"... that's wherel got porter, from porthos, my favorite musketeer. | Если тебе понравились "З мушкетёра"... Вот откуда я взял имя "Портер", от Портоса, моего любимого героя. |
| You could have beaten Porthos? | И думали, что могли победить Портоса? - Возможно. |
| Don't you care about Porthos? | Тебе наплевать на Портоса? |
| We're awaiting word from Porthos. | Ждём новостей от Портоса. |
| And forget about Porthos. | И забудь про Портоса. |
| I saved Porthos for this? | Я для этого спас Портоса? |
| Any sign of Porthos? | Какие-нибудь знаки присутствия Портоса? |
| True. Porthos. Without him... | Это точно, без Портоса... |
| I know where to find Porthos. | Я знаю где найти Портоса. |
| Execute Porthos and Aramis. | Казните Портоса и Арамиса. |
| Oliver Platt had also been approached to play Porthos in that version as well. | Оливер Платт также предлагался на роль Портоса в этом фильме. |
| No trace of Porthos, but I ran into a friend of his. | Следов Портоса не нашел, но встретил его друга. |