| There has likely been interest in nude images of celebrities for as long as artistic nude imagery and pornography has existed. | Вероятно, интерес к изображениям обнажённых знаменитостей существует так же долго, как художественное изображение наготы и порнография. |
| One reason is that pornography in orthodox societies is illicit, so the distribution channels opened by sexual materials are usually used for other goods as well. | Одной из причин является то, что порнография в ортодоксальных обществах запрещена законом, поэтому каналы распространения, открытые сексуальными материалами, используются и для других товаров. |
| Pornography, also known as "A" book | Порнография - известная также как издания категории "А". |
| In many countries, media regulation classifies "hardcore" and "softcore" pornography - demanding that magazines with "hardcore" pornography be wrapped in black plastic and sold only to people over 18 who show photo ID. | Во многих странах порнография разделяется на «мягкую» и «жёсткую», причём материалы, содержащие второй тип, должны продаваться в непрозрачной упаковке и только лицам старше 18 лет, показавшим идентифицирующий их документ. |
| In addition, as there is evidence to suggest that some pornographic material involving violence towards children records the murder or death of children, pornography can constitute an extremely serious risk to children's lives. | Помимо этого, поскольку некоторые порнографические материалы, демонстрирующие насилие в отношении детей, включают сцены убийства или смерти детей, порнография может представлять собой серьезную опасность для их жизни. |
| I can't watch hard-core pornography on a computer. | Не могу смотреть жесткое порно на компьютере. |
| Stoya claims that she discovered pornography through an interest in BDSM and via fetish newsgroups on the Internet. | По словам Стои, она пришла к порно через интерес к БДСМ и через фетиш-сообщества в Интернете. |
| I took my birthday money when I turned 18 because I was legal... and went to the adult bookstore and bought pornography. | Когда мне исполнилось 18, я взяла деньги подаренные на день рождения... пошла в магазин для взрослых и накупила порно. |
| It's better to have loved and lost than to stay home every night and download increasingly shameful pornography. | "Лучше любить и потерять чем сидеть дома каждый день и загружать все более и более извращенное порно." |
| Did you design Ava's face based on my pornography profile? | Лицо Авы разработано по моим запросам в порно? |
| Another facet of the commercial sexual exploitation of children is through the production and distribution of pornography. | Еще одним аспектом сексуальной эксплуатации детей в коммерческих целях является изготовление и распространение порнографических материалов. |
| In the present report, allegations relating to the viewing or distribution of pornography that do not involve beneficiaries of assistance are not included, as these actions were determined not to constitute the type of misconduct targeted by the Secretary-General's bulletin on sexual exploitation and abuse. | В настоящем докладе не рассматриваются сообщения, которые касаются просмотра или распространения порнографических материалов и которые не предусматривают оказания помощи потерпевшим, поскольку было установлено, что такие деяния не относятся к категории проступков, против которых направлен бюллетень Генерального секретаря о борьбе с сексуальной эксплуатацией и сексуальными надругательствами. |
| Concerning pornography, currently the only offence is showing pornographic material to minors. | Что касается порнографии, то в настоящее время в качестве преступления квалифицируется только показ порнографических материалов несовершеннолетним. |
| (a) Measure to Eradicate Violence against Women - according to the Cabinet Resolution dated 29 June 1999, e.g. suppression of pornography materials, enhancement of sex education arrangement for students, improvement on the provision of assistance to victims, etc. | а) меры по искоренению насилия в отношении женщин - на основании резолюции Кабинета от 29 июня 1999 года, в частности пресечение распространения порнографических материалов, укрепление сексуального образования учащихся, расширение помощи, оказываемой пострадавшим, и т.д. |
| Pornography is punished by imprisonment and fine or seizure of property. | Изготовление порнографических материалов карается тюремным заключением и штрафом или конфискацией имущества. |
| There were certainly instances of child prostitution and there was also a black market in pornography but they were not widespread phenomena. | Некоторые случаи детской проституции, безусловно, имеют место; существует также черный рынок порнографической продукции, но эти явления не приобрели широких масштабов. |
| Article 7 states that sexual abuse including violent intercourse, indecent sexual assault, and production of scandalous pornography is prohibited. | В статье 7 отмечается, что надругательства сексуального характера, включая насильственный коитус, непристойные насильственные действия сексуального характера и производство скандальной порнографической продукции, запрещены. |
| Also, the presence of children and adolescents is increasing in factory assembly, about which very little is known so far; in prostitution, primarily of girls; and in the production of pornography. | Кроме того, все больше детей и подростков работают на предприятиях в свободных экономических зонах, о чем пока известно слишком мало, занимаются проституцией (прежде всего, девочки) и участвуют в производстве порнографической продукции. |
| This questionnaire includes, among the questions as regards the possible contents of the future ILO instruments, point regarding the use, engagement or offering of a child for prostitution, production of pornography or pornographic performances. | Среди вопросов о возможном содержании будущих документов МБТ этот вопросник включает пункт об использовании, найме или наборе детей для целей проституции, производства порнографической продукции или участия в порнографических шоу. |
| With regard to the production of pornography, the Committee noted that section 292 of the Penal Code prohibited, among other acts, the sale, production, distribution, exhibition, importation and exportation of obscene articles. | Что касается производства порнографической продукции, то Комитет отметил, что раздел 292 Уголовного кодекса запрещает, среди прочего, продажу, изготовление, распространение, показ, импорт и экспорт товаров непристойного характера. |
| For example, in section 204 of the General Civil Penal Code, it is set out that any person who publishes, sells or in any other way attempts to disseminate pornography shall be liable to fines or imprisonment for a term not exceeding three years. | Например, статья 204 Общегражданского уголовного кодекса предусматривает, что любое лицо, которое публикует, продает или каким-либо иным образом пытается распространять порнографические материалы, подлежит наказанию штрафом или лишению свободы на срок до трех лет. |
| A United Nations Volunteer, who was repatriated on 6 September 2013, was identified as having stored on his United Nations computer, and distributed through the United Nations e-mail system, pornography, including indecent images of children. | Как было установлено доброволец Организации Объединенных Наций, репатриированный 6 сентября 2013 года, хранил в файлах компьютера Организации Объединенных Наций и распространял по каналам электронной почты порнографические материалы, включая непристойные фотографии детей. |
| Pimps, traffickers, pornographers, and pedophiles frequently use pornography to "groom" children for prostitution and sexual abuse by repeatedly subjecting them to pornographic images. | Сутенеры, торговцы детьми, производители порнографии и педофилы часто используют порнографию для «подготовки» детей к занятию проституцией и половому насилию, многократно показывая им порнографические материалы. |
| Concerns were expressed that pornography is now becoming available to children in the form of lewd and obscene audio materials, especially the lyrics on music cassettes. | Высказывалась озабоченность в связи с тем, что сегодня дети также могут приобрести порнографические материалы - непристойные аудиоматериалы с бранью в первую очередь в песнях на музыкальных кассетах. |
| Pornography is illegal although pornographic materials are smuggled in and circulated through social contacts. | Порнография является незаконной, хотя порнографические материалы контрабандным образом ввозятся в страну и распространяются посредством личных контактов. |
| I masturbated to pornography that I had to draw on the back of an envelope. | Я мастурбировал на порнушку которую рисовал на обратной стороне конверта. |
| We sit bathed in the cold light of a laptop, masturbating to online pornography and wiping our hands... | А мы же сидим, освещенные холодным светом ноутбука, а потом дрочим на порнушку и вытираем руки... |
| And, uh, ironically, viewing some Canadian pornography. | И, возможно, смотреть канадскую порнушку. |
| What sort of pornography do you do? | Какую порнушку ты снимаешь? |
| Can you get pornography and stuff? | Ты можешь качать порнушку и всякий хлам? |
| Investigation into allegations of sexual harassment, sexual exploitation and pornography | Проверка сообщений о случаях, связанных с сексуальным преследованием, сексуальной эксплуатацией и порнографическими материалами |
| But the provision of the Act before it, the Court explained, went beyond prohibiting obscenity and pornography to minors. | При этом, однако, суд разъяснил, что положения рассматриваемого закона выходят за пределы требований о запрещении снабжения несовершеннолетних непристойными и порнографическими материалами. |
| The new law will ensure possession of violent and extreme pornography is illegal both on and offline. At Westminster | Согласно новому закону владение порнографическими материалами, в которых представлены сцены насилия, принимающего крайние формы, будет считаться незаконным как в онлайновом, так и в автономном режиме. |
| The activity is primarily commercial and organized within a network of enticement, which includes national and foreign travel agencies, hotels, pornography trade, cab drivers and others. | Эта деятельность является особенно хорошо организованной и коммерционализированной и осуществляется через рекламную сеть, которая охватывает национальные и зарубежные туристические агентства, гостиницы, торговцев порнографическими материалами, водителей такси и т. д. |
| The campaign to eliminate pornography, which perpetuates women as mere objects, is hampered by the lack of effective legislation against trafficking in pornographic materials and the absence of a government agency that is tasked to combat pornography on print. | Кампанию по борьбе с порнографией, которая выставляет женщин в роли просто предметов, затрудняет отсутствие эффективного законодательства, направленного на борьбу с торговлей порнографическими материалами, а также государственного учреждения, которому было бы поручено вести борьбу с печатной порнографией. |
| e Includes pornography involving beneficiaries of assistance. | ё Включая порнографическую деятельность с участием получателей помощи. |
| (a) The drastic increase in sexual violence against children and the high rates of pornography consumption in the State party; | а) существенного роста уровня сексуального насилия в отношении детей и высокого спроса на порнографическую продукцию в государстве-участнике; |
| UNFPA does not invest in any industry or business that produces firearms, tobacco, liquor, pornography, gambling products or military weaponry. | ЮНФПА не осуществляет никаких инвестиции в отрасли или компании, которые производят огнестрельное оружие, табачные изделия, ликеро-водочные изделия, порнографическую продукцию, продукцию для игорного бизнеса или вооружения. |
| The exposure of children to pornography in any form was dangerous, since it could desensitize them and convince them that commercial sex activities were "normal" for children. | Вовлечение детей в порнографическую деятельность в любой форме является опасным, ибо это может повлечь за собой нарушение их душевного равновесия и подвести их к убеждению в том, что сексуальная деятельность в коммерческих целях является для детей вполне "нормальной". |
| Oh, I'm sorry, but Lackluster Video takes a strong moral stance against pornography open-mindedness and non-Christians. Oh, yeah? | Простите, но "Лохбастер-Видео" клеймит позором порнографическую продукцию, вседозволенность и нехристианские конфессии. |
| The Criminal Code establishes criminal liability for sexual offences and offences involving pornography, including offences against minors. | В Уголовном кодексе Кыргызской Республики предусмотрена уголовная ответственность за состав преступлений сексуального и порнографического характера, в том числе и преступления по отношению к несовершеннолетним. |
| For the first time, the law defines the concepts of prostitution and production of a pornographic nature, including pornography distributed over telecommunications networks and visual matter of a sexual nature. | Законом впервые определены понятия: проституция, продукция порнографического характера, включая распространяемую по телекоммуникационным сетям, зрелищные мероприятия сексуального характера. |
| Violence against children in the media, including access to pornography and offensive material, particularly on the Internet and in the burgeoning mobile phone industry, was also addressed. | Была также рассмотрена проблема насилия в отношении детей в средствах массовой информации, включая доступ к материалам порнографического характера, особенно на Интернете и в активно развивающемся секторе мобильной связи. |
| Staff member received, failed to report and stored in eight user created folders at least 246 e-mails containing pornography and other inappropriate images. | ЗЗ. Сотрудник, пользуясь официальной системой электронной почты «Лотус-ноутс», получил не менее 246 сообщений с материалами порнографического характера и другими непристойными изображениями и, не уведомив администрацию, хранил их, для чего им были созданы восемь отдельных папок. |
| It resulted in bilateral oral agreements with the leading Ukrainian operators and service providers to cooperate in combating the production and electronic distribution of pornography involving minors. | По результатам проведения выше названного мероприятия были достигнуты двухсторонние устные договоренности с ведущими операторами и провайдерами связи Украины относительно сотрудничества в вопросах противодействия изготовлению продукции порнографического характера, созданной при участии несовершеннолетних, и её распространению с использованием информационных телекоммуникационных технологий. |
| There are also worrying reports of youth gaining access to pornography on the Internet. | Поступают также тревожные сообщения о молодежи, получающей доступ к порнографическим материалам через "Интернет". |
| It was even possible that the availability of pornography for adults had had a restraining influence on the incidence of violence against women. | Вполне возможно, что доступ взрослых к порнографическим материалам оказывает сдерживающее влияние на рост насилия в отношении женщин. |
| The attempts by the developers of software programs to regulate children's access to pornography, although very welcome, cannot achieve more than very limited success as these programs can be bypassed by users with a good knowledge of the Internet and some technical sophistication. | Усилия, направленные на регулирование доступа детей к порнографическим материалам посредством разработки компьютерных программ, хотя и являются весьма позитивными, могут иметь лишь ограниченный успех, поскольку пользователи, хорошо знающие Интернет и обладающие определенными техническими знаниями, могут обойти эти программы. |
| Gonzo pornography is a style of pornographic film that attempts to place the viewer directly into the scene. | Гонзо-порнография (англ. Gonzo pornography) - это жанровая разновидность порнографических фильмов, при которой снимающий вовлекается в сексуальные сцены и становится одним из непосредственных участников. |
| Blood on the Dance Floor released their first single off their new EP Cruel Pornography titled "The Sexorcist". | Blood On the Dance Floor выпустили свой первый сингл из мини-альбома Cruel Pornography под названием «The Sexorcist». |
| For Revolver he selected five non-metal records that influenced him: The Cure's Pornography, Helium's No Guitars, Mogwai's EP+2, My Bloody Valentine's Loveless and The Smashing Pumpkins' Siamese Dream. | В интервью американскому журналу Revolver Чино назвал 5 не металических альбомов, которые оказали на него влияние: Pornography (The Cure), No Guitars (Helium), EP (Mogwai), Loveless (My Bloody Valentine) и Siamese Dream (The Smashing Pumpkins). |
| In 2002, the band performed Pornography, Disintegration, and Bloodflowers in their entirety to a Berlin audience, and released the recording on DVD in 2003, titled The Cure: Trilogy. | В 2002 году The Cure отыграли Pornography, Disintegration и Bloodflowers в Берлине и выпустили запись с концерта на DVD в 2003 году под названием The Cure: Trilogy. |
| In June 1982, Smith was on the verge of a breakdown, drained from the production of the Cure's bleakest album, Pornography and its tour, substance abuse, and band infighting that led to the departure of bassist Simon Gallup. | Однако в июне 1982 года он оказался на пороге нервного срыва: силы вокалиста были подорваны процессом работы над альбомом Pornography, последовавшим затем турне, злоупотреблением химических препаратов и конфликтами внутри коллектива, которые привели к уходу бас-гитариста Саймона Гэллапа. |
| In 2003, he founded the film company Acid Rain Productions, which specializes in gonzo pornography. | В 2003 году основал кинокомпанию Acid Rain Productions, которая специализируется на гонзо-порнографии. |
| Adriano is recognized as a major director in the genre of gonzo pornography. | Адриано - признанный крупный режиссёр в жанре гонзо-порнографии. |
| The company is considered one of the early pioneers of gonzo pornography, and its films have won numerous awards. | Компания считается одним из первых пионеров гонзо-порнографии, и её фильмы получили множество наград. |
| The company specializes in gonzo pornography featuring actresses that are new to the industry. | Компания специализируется на гонзо-порнографии с участием актрис, которые являются новыми в индустрии. |
| Launched in 1997, the studio continues to specialize in swinger and gang bang oriented gonzo pornography and niche product centered on such popular fetishes as interracial pornography, transsexual pornography, and MILF pornography. | Созданная в 1997 году, студия специализируется на гонзо-порнографии, ориентированной на свинг и генг-бенг, и нишевых продуктах, сосредоточенных на таких популярных фетишах, как межрасовая, транссексуальная и MILF-порнография. |