| I can't poop away from home. | Просто нормально покакать я могу только в своем туалете. |
| When they don't need, like, a team to go poop. | Когда к примеру им не нужна команда чтобы покакать. |
| Come get Andy if Madison has to poop, because she won't do it without him. | Если Мэдисон захочет покакать зови Энди, потому что она сделает этого без него. |
| His butt was all stinky because he had to poop so badly. | Вся его задница воняла, потому что ему ОЧЕНЬ хотелось покакать. |
| "Douglas walked up to her and said,"I need to poop. | Дуглас подошёл к ней поближе и сказал: "Мне надо покакать". |
| Maybe he just needs to poop. Evan. | Может, ему просто надо покакать. |
| And do not tell me that he had to poop. | И не говори, что он хотел покакать. |
| My dad made me get out of the river to poop. | Мой отец заставлял меня выходить из реки, чтобы покакать. |
| I always wait until everyone is asleep and then I sneak down to poop in the little powder room downstairs. | Я всегда дожидаюсь, пока все уснут, а затем прокрадываюсь в маленький туалет под лестницей, чтобы покакать. |
| I strained to poop, and washed my own hands | Я старался покакать и помыл руки. |
| Well, as much as you can know a woman who comes to your hotel once or twice a week to poop. | Ну, настолько, насколько можно знать женщину, которая приходит в твой отель раз или два в неделю, чтобы покакать. |
| Not like last night when I didn't have time to poop before the guests arrived. | Не как вчера, когда я не успел покакать из за гостей. |
| I mean, biology tells us that in order to poop, you have to eat, and I control the food supply. | В смысле, биология гласит, чтобы покакать, тебе надо поесть, а я контролирую раздачу пищи. |
| Yeah, no, I have to... poop. | Да, но мне надо... покакать |
| I mean, if I hadn't stopped at that gas station to poop, I would have been here first. | Если бы я не остановился на заправке, чтобы покакать, я был бы первым. |
| You're supposed to poop on the toilet facing out? | Чтобы покакать в туалете, нужно садиться лицом вперед? |
| When you have to poop, be sure you do it over the bow | Но если надо покакать, делай это за борт. |
| An hour to poop? | Час, чтобы покакать? |
| Or death comes to poop. | Или смерть пришла покакать. |
| To poop before my anus bleeds | Чтоб покакать, пока анус не закровил. |
| Guys, I gotta take a poop. | Ребята, мне надо покакать. |
| Stuff to help you poop. | Для того, чтобы покакать. |
| He just has to poop. | Ему просто надо покакать. |
| I enjoy a good poop. | Я люблю хорошенько покакать. |
| It turns out I just had to poop. | Нужно было просто покакать. |