Английский - русский
Перевод слова Poop

Перевод poop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Какашка (примеров 17)
Why are we here, Douglas cried, as poop came out his wiener "Почему мы здесь?" - завопил Дуглас, в то время как какашка выходила из его пиписьки длинной, тонкой струёй.
Well, maybe some of the poop from your underwear got stuck in your ears. Наверное, у тебя какашка из трусов в ухе застряла.
Sure, I've got a knife in my eye and some homeless man poop on my head, but this is showing real progress. Да, у меня нож в глазу и какашка бездомного на голове но прогресс значительный.
Poop on a plate would be good, because at least there'd be traces of my food still in there. Какашка - не самый плохой вариант, потому что там будут хотя бы следы моей готовки.
Because it had poop inside. Внутри же всё равно какашка!
Больше примеров...
Какашки (примеров 112)
Lisa also had bird poop in her hair. Еще у Лисы в волосах были птичьи какашки.
Just like a poop on a plate, right? вроде какашки на тарелке, ага?
Because they stamp it out and they get poop all over their shoes. Потому что они будут их убирать и какашки окажутся у них по всей обуви.
I cleaned your poop. Я подчищал твои какашки.
Because that's where poop gets its power. Потому что там какашки обретают силу
Больше примеров...
Корма (примеров 6)
Should have gone along with the poop cookies. Следовало идти с печеньем из корма.
Many are mortal enemies, and the poop alone - Многие являются заклятыми врагами, а из корма только...
I got some grass clippings, dog poop, and... looks like a wad of chewed-up watermelon gum. Я извлёк кусочки травы, собачьего корма и... это похоже на комок из пережёванной жвачки.
Are those dog poop cookies? Это печенье на основе собачьего корма?
the poop was beaten gold; Purple the sails, and so perfumed that The winds were love-sick the oars were silver её корма из золота была, а паруса пурпурные так были пропитаны благоуханьем чудным, что ветры к ним любовью томились;
Больше примеров...
Туалет (примеров 26)
Didn't he poop before lunch? Он сегодня уже ходил в туалет.
You can eat, sleep, and poop! Ты можешь есть, спать и ходить в туалет!
Where does he poop? Куда он ходит в туалет?
Did you poop yet? Ты сходила в туалет?
Let's just say, if your kid goes for almost two weeks without a bowel movement, it's time to go to the for a poop extraction. Скажем так, если ваш ребенок не ходит в туалет 2 недели пора переходить на легкое питание.
Больше примеров...
Помет (примеров 5)
Well, there might be a few there that want to throw their poop at you. Может, там будет парочка таких, что захотят швырнуть в тебя свой помет.
A painstaking analysis proves that this is none other than chicken poop. Кропотливый анализ доказал, что это ни что иное как куриный помет.
I'M SICK AND TIRED OF RAKING LEAVES AND HOSING BIRD POOP OFF OUR CAR. Я устал подметать листья и смывать птичий помет с нашей машины.
I think "scat" is poop. А что такое помет?
So, wolf poop is called scat? Значит волчьи какашки называют "помет"?
Больше примеров...
По-большому (примеров 15)
I didn't say there was a bathroom, I just said I had to poop. Я не говорил, что есть туалет, я сказал, что хотел по-большому.
Lois griffin, poop for one. Лоис Гриффин, один по-большому.
I also need a poop. Мне тоже нужно по-большому.
Brick didn't poop for three weeks. Брик не ходил по-большому три недели.
You poop, and then You use the wooden sticks To collect the fecal matter, Then you rub it On the green box. Сходите по-большому, после соберете деревянной палочкой немного кала и переложите в зеленую емкость.
Больше примеров...
Пуп (примеров 4)
Caroline Poop to see you. С вами хочет встретиться Кэролин Пуп.
Who's Caroline Poop? Кто такая Кэролин Пуп?
Caroline Poop for the plaintiff. Кэролайн Пуп со стороны истца.
"Oh, I see you don't know what Poop is!" "Hmm... Poop is jokes about 'you sat on the stump and owed me a grand', right?" «О, ты, видно, не знаешь, что такое пуп!» - «Э... Пуп - это шутки по поводу "Ты на пенёк сел, должен был косарь", да?»
Больше примеров...
Какать (примеров 37)
Stabbing, burning, biting, strangling, eye gouging, scalping and taking a poop in the urinal. Резать, поджигать, бить, душить, выдавливать глаза, снимать скальп и какать в писсуар.
When people have to poop, they get embarrassed. Когда человек хочет какать, он смущается.
If I sung like that, I would poop all day. Если бы я так пел, мне бы пришлось какать весь день.
You gotta poop again? Ты опять хочешь какать?
I need a poop, you need a poop. Мне нужно какать, тебе нужно какать.
Больше примеров...
Дерьмо (примеров 47)
But if I had hope in one hand and poop in the other, guess which hand would be full? Но, если бы у меня в одной руке была надежда, а в другой дерьмо, угадай, какая бы перевесила?
I grew up in an institution surrounded by people that called themselves Timothy Busfield and ate their own poop. Я вырос в психушке, среди людей, которые называли себя Тимоти Басфилд и ели свое дерьмо.
You could be eating poop Wellington with the rest of the gentiles. Вы сейчас могли бы есть дерьмо по-веллингтонски, как остальные неверные.
You know what, I never saw James Bond in rats or poop, let alone rats and poop. Я не помню, чтобы Джеймс Бонд пробирался через крыс или дерьмо. А тем более - через крысиное дерьмо.
Poop on my poop so you cover it. Тогда моё дерьмо своим скрой.
Больше примеров...
Покакать (примеров 29)
His butt was all stinky because he had to poop so badly. Вся его задница воняла, потому что ему ОЧЕНЬ хотелось покакать.
I strained to poop, and washed my own hands Я старался покакать и помыл руки.
Not like last night when I didn't have time to poop before the guests arrived. Не как вчера, когда я не успел покакать из за гостей.
Guys, I gotta take a poop. Ребята, мне надо покакать.
Marinella's got to poop, isn't that true? Маринелле приспичило покакать, да?
Больше примеров...
Говно (примеров 12)
There's pictures of people eating poop in there! Там фото людей, жрущих говно!
You think poop is funny? Думаешь, говно - это смешно?
You stepped in dog poop. Ты в говно наступил.
Go get the poop out of your pants. Вытряхни говно из штанов.
You don't go around poop because you're afraid of it. Говно не трогаешь - не воняет!
Больше примеров...
Гадят (примеров 4)
They poop, and then they sit in your lap. Они гадят, а потом сидят у тебя на коленях.
You poop in a restroom just the same. Whatever. В туалетах разве не гадят?
Wait... babies poop? Постойте... дети гадят?
They just eat and poop, and they cry then they cry when they poop and poop when they cry. Они только и делают, что едят и гадят, а потом плачут плачут, когда гадят, и гадят, когда плачут.
Больше примеров...