Well, maybe some of the poop from your underwear got stuck in your ears. | Наверное, у тебя какашка из трусов в ухе застряла. |
Sure, I've got a knife in my eye and some homeless man poop on my head, but this is showing real progress. | Да, у меня нож в глазу и какашка бездомного на голове но прогресс значительный. |
Also, Dr. Poop chute, Dr. Rear gear, Dr. Rump chump. | Доктор Какашка, д-р Задняя Передача, д-р Мягкое Место. |
Took the world's smartest poop. | Умнейшая в мире какашка. |
The shooter claims he was driven to commit the slaughter, immediately after reading The Poop that took a Pee by Leopold Butters Stotch. | Убийца заявил, что на совершение преступления его толкнуло прочтение книги Леопольда Баттерса Сточа "Как Какашка встретила Мочу". |
I think that's a poop pie. | Мне кажется, в этом пироге какашки. |
Can you check my hair for mouse poop? | Может, проверишь, не застряли ли в моих волосах мышиные какашки? |
Eating poop is less gross. | Есть какашки - и то менее заразно. |
Jack, that's got my poop in it. | Джэк, там мои какашки. |
Uh, there's the poop. | А, вот и какашки. |
Oh, those smell like dog poop. | Оу, этот запах как у собачьего корма. |
Should have gone along with the poop cookies. | Следовало идти с печеньем из корма. |
I got some grass clippings, dog poop, and... looks like a wad of chewed-up watermelon gum. | Я извлёк кусочки травы, собачьего корма и... это похоже на комок из пережёванной жвачки. |
Are those dog poop cookies? | Это печенье на основе собачьего корма? |
the poop was beaten gold; Purple the sails, and so perfumed that The winds were love-sick the oars were silver | её корма из золота была, а паруса пурпурные так были пропитаны благоуханьем чудным, что ветры к ним любовью томились; |
You poop, you go... that's the deal. | Сходишь в туалет - уйдешь, мы договорились. |
And even down to a few minutes ago, just wiping my bum, because I had my first - first poop... [chuckling] in about a week or so. | Всего несколько минут назад мне нужно было подтереться, я впервые сходил в туалет [смеется] где-то неделю назад. |
Didn't he poop before lunch? | Он сегодня уже ходил в туалет. |
And everybody has to poop. | И все мы ходим в туалет. |
You can eat, sleep, and poop! | Ты можешь есть, спать и ходить в туалет! |
Well, there might be a few there that want to throw their poop at you. | Может, там будет парочка таких, что захотят швырнуть в тебя свой помет. |
A painstaking analysis proves that this is none other than chicken poop. | Кропотливый анализ доказал, что это ни что иное как куриный помет. |
I'M SICK AND TIRED OF RAKING LEAVES AND HOSING BIRD POOP OFF OUR CAR. | Я устал подметать листья и смывать птичий помет с нашей машины. |
I think "scat" is poop. | А что такое помет? |
So, wolf poop is called scat? | Значит волчьи какашки называют "помет"? |
Oh, you need to go pee or poop? | Ммм, а тебе нужно по-большому или по-маленькому? |
I didn't say there was a bathroom, I just said I had to poop. | Я не говорил, что есть туалет, я сказал, что хотел по-большому. |
I also need a poop. | Мне тоже нужно по-большому. |
He shoots down a very helpful bill 'cause he doesn't get to poop wherever he wants? | Он сливает очень полезный законопроект, потому что хочет ходить по-большому где только ему захочется? |
Is it cool if I poop? | Можно я схожу по-большому? |
Caroline Poop to see you. | С вами хочет встретиться Кэролин Пуп. |
Who's Caroline Poop? | Кто такая Кэролин Пуп? |
Caroline Poop for the plaintiff. | Кэролайн Пуп со стороны истца. |
"Oh, I see you don't know what Poop is!" "Hmm... Poop is jokes about 'you sat on the stump and owed me a grand', right?" | «О, ты, видно, не знаешь, что такое пуп!» - «Э... Пуп - это шутки по поводу "Ты на пенёк сел, должен был косарь", да?» |
Have you guys ever tried to poop and brush your teeth at the same time? | Ты не пробовала какать и зубы чистить в одно и то же время? |
I'll just poop and fall asleep. | Пойду какать и спатеньки! |
You think he had to poop? | Думаешь, он хотел какать? |
Uh, if it's yogurt that helps ladies poop, I think Raj beat you to it. | Если это йогурт, который помогает дамам лучше какать, то, думаю, Радж тебя опередил. |
What, you two can't think and poop at the same time? | Вы двое что, не можете какать и думать одновременно? |
Well, they also eat their own poop. | Да ну? А они ещё и своё дерьмо едят. |
I'm cleaning up mouse poop. | Я вычищаю мышиное дерьмо. |
It's not poop at all. | Вообще-то, это не дерьмо. |
That is when they yanked me off the job faster than poop from a duck's ass. | Тогда они и выгнали меня с работы, быстрее чем дерьмо вылетает из утиной задницы. |
Like, you know how we have to eat poop instead of food? | Знаете, почему мы жрем дерьмо вместо еды? |
Come get Andy if Madison has to poop, because she won't do it without him. | Если Мэдисон захочет покакать зови Энди, потому что она сделает этого без него. |
I always wait until everyone is asleep and then I sneak down to poop in the little powder room downstairs. | Я всегда дожидаюсь, пока все уснут, а затем прокрадываюсь в маленький туалет под лестницей, чтобы покакать. |
Not like last night when I didn't have time to poop before the guests arrived. | Не как вчера, когда я не успел покакать из за гостей. |
When you have to poop, be sure you do it over the bow | Но если надо покакать, делай это за борт. |
Right behind the bats who like to poop on the bell tower, And poopy, the raccoon who poops All over the high school cafeteria. | Сразу после летучих мышей - любителей покакать на колокольню, и Какашечки, енота, который обкакивает весь кафетерий средней школы. |
You think he'll learn more shoveling horse poop for you? | Думаешь он научится большему убирая лошадиное говно? |
Yeah, can you not curse, can you not... say dirty, sex, poop, dogs having sex with vagina dirt? | Да, ты можешь не ругаться, можешь не... говорить грязный, секс, говно, собака занимается сексом с вагинальной грязью? |
You think poop is funny? | Думаешь, говно - это смешно? |
Anyway, you pick up the poop and you've got yourself a movie studio. | Ну, в общем, уберете говно, и считайте что у вас есть павильон для съемок. |
Don't you think its the same feeling as stepping in poop? | Не думаешь, что это всё равно как в говно вляпаться? |
They poop, and then they sit in your lap. | Они гадят, а потом сидят у тебя на коленях. |
You poop in a restroom just the same. Whatever. | В туалетах разве не гадят? |
Wait... babies poop? | Постойте... дети гадят? |
They just eat and poop, and they cry then they cry when they poop and poop when they cry. | Они только и делают, что едят и гадят, а потом плачут плачут, когда гадят, и гадят, когда плачут. |