| Why are we here, Douglas cried, as poop came out his wiener | "Почему мы здесь?" - завопил Дуглас, в то время как какашка выходила из его пиписьки длинной, тонкой струёй. |
| Well, maybe some of the poop from your underwear got stuck in your ears. | Наверное, у тебя какашка из трусов в ухе застряла. |
| Sure, I've got a knife in my eye and some homeless man poop on my head, but this is showing real progress. | Да, у меня нож в глазу и какашка бездомного на голове но прогресс значительный. |
| Poop on a plate would be good, because at least there'd be traces of my food still in there. | Какашка - не самый плохой вариант, потому что там будут хотя бы следы моей готовки. |
| Because it had poop inside. | Внутри же всё равно какашка! |
| Lisa also had bird poop in her hair. | Еще у Лисы в волосах были птичьи какашки. |
| Just like a poop on a plate, right? | вроде какашки на тарелке, ага? |
| Because they stamp it out and they get poop all over their shoes. | Потому что они будут их убирать и какашки окажутся у них по всей обуви. |
| I cleaned your poop. | Я подчищал твои какашки. |
| Because that's where poop gets its power. | Потому что там какашки обретают силу |
| Should have gone along with the poop cookies. | Следовало идти с печеньем из корма. |
| Many are mortal enemies, and the poop alone - | Многие являются заклятыми врагами, а из корма только... |
| I got some grass clippings, dog poop, and... looks like a wad of chewed-up watermelon gum. | Я извлёк кусочки травы, собачьего корма и... это похоже на комок из пережёванной жвачки. |
| Are those dog poop cookies? | Это печенье на основе собачьего корма? |
| the poop was beaten gold; Purple the sails, and so perfumed that The winds were love-sick the oars were silver | её корма из золота была, а паруса пурпурные так были пропитаны благоуханьем чудным, что ветры к ним любовью томились; |
| Didn't he poop before lunch? | Он сегодня уже ходил в туалет. |
| You can eat, sleep, and poop! | Ты можешь есть, спать и ходить в туалет! |
| Where does he poop? | Куда он ходит в туалет? |
| Did you poop yet? | Ты сходила в туалет? |
| Let's just say, if your kid goes for almost two weeks without a bowel movement, it's time to go to the for a poop extraction. | Скажем так, если ваш ребенок не ходит в туалет 2 недели пора переходить на легкое питание. |
| Well, there might be a few there that want to throw their poop at you. | Может, там будет парочка таких, что захотят швырнуть в тебя свой помет. |
| A painstaking analysis proves that this is none other than chicken poop. | Кропотливый анализ доказал, что это ни что иное как куриный помет. |
| I'M SICK AND TIRED OF RAKING LEAVES AND HOSING BIRD POOP OFF OUR CAR. | Я устал подметать листья и смывать птичий помет с нашей машины. |
| I think "scat" is poop. | А что такое помет? |
| So, wolf poop is called scat? | Значит волчьи какашки называют "помет"? |
| I didn't say there was a bathroom, I just said I had to poop. | Я не говорил, что есть туалет, я сказал, что хотел по-большому. |
| Lois griffin, poop for one. | Лоис Гриффин, один по-большому. |
| I also need a poop. | Мне тоже нужно по-большому. |
| Brick didn't poop for three weeks. | Брик не ходил по-большому три недели. |
| You poop, and then You use the wooden sticks To collect the fecal matter, Then you rub it On the green box. | Сходите по-большому, после соберете деревянной палочкой немного кала и переложите в зеленую емкость. |
| Caroline Poop to see you. | С вами хочет встретиться Кэролин Пуп. |
| Who's Caroline Poop? | Кто такая Кэролин Пуп? |
| Caroline Poop for the plaintiff. | Кэролайн Пуп со стороны истца. |
| "Oh, I see you don't know what Poop is!" "Hmm... Poop is jokes about 'you sat on the stump and owed me a grand', right?" | «О, ты, видно, не знаешь, что такое пуп!» - «Э... Пуп - это шутки по поводу "Ты на пенёк сел, должен был косарь", да?» |
| Stabbing, burning, biting, strangling, eye gouging, scalping and taking a poop in the urinal. | Резать, поджигать, бить, душить, выдавливать глаза, снимать скальп и какать в писсуар. |
| When people have to poop, they get embarrassed. | Когда человек хочет какать, он смущается. |
| If I sung like that, I would poop all day. | Если бы я так пел, мне бы пришлось какать весь день. |
| You gotta poop again? | Ты опять хочешь какать? |
| I need a poop, you need a poop. | Мне нужно какать, тебе нужно какать. |
| But if I had hope in one hand and poop in the other, guess which hand would be full? | Но, если бы у меня в одной руке была надежда, а в другой дерьмо, угадай, какая бы перевесила? |
| I grew up in an institution surrounded by people that called themselves Timothy Busfield and ate their own poop. | Я вырос в психушке, среди людей, которые называли себя Тимоти Басфилд и ели свое дерьмо. |
| You could be eating poop Wellington with the rest of the gentiles. | Вы сейчас могли бы есть дерьмо по-веллингтонски, как остальные неверные. |
| You know what, I never saw James Bond in rats or poop, let alone rats and poop. | Я не помню, чтобы Джеймс Бонд пробирался через крыс или дерьмо. А тем более - через крысиное дерьмо. |
| Poop on my poop so you cover it. | Тогда моё дерьмо своим скрой. |
| His butt was all stinky because he had to poop so badly. | Вся его задница воняла, потому что ему ОЧЕНЬ хотелось покакать. |
| I strained to poop, and washed my own hands | Я старался покакать и помыл руки. |
| Not like last night when I didn't have time to poop before the guests arrived. | Не как вчера, когда я не успел покакать из за гостей. |
| Guys, I gotta take a poop. | Ребята, мне надо покакать. |
| Marinella's got to poop, isn't that true? | Маринелле приспичило покакать, да? |
| There's pictures of people eating poop in there! | Там фото людей, жрущих говно! |
| You think poop is funny? | Думаешь, говно - это смешно? |
| You stepped in dog poop. | Ты в говно наступил. |
| Go get the poop out of your pants. | Вытряхни говно из штанов. |
| You don't go around poop because you're afraid of it. | Говно не трогаешь - не воняет! |
| They poop, and then they sit in your lap. | Они гадят, а потом сидят у тебя на коленях. |
| You poop in a restroom just the same. Whatever. | В туалетах разве не гадят? |
| Wait... babies poop? | Постойте... дети гадят? |
| They just eat and poop, and they cry then they cry when they poop and poop when they cry. | Они только и делают, что едят и гадят, а потом плачут плачут, когда гадят, и гадят, когда плачут. |