Английский - русский
Перевод слова Poop

Перевод poop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Какашка (примеров 17)
Stingray, we've got poop in the toddler pool. Стингрей, тут в лягушатнике какашка плавает.
Poop on a plate would be good, because at least there'd be traces of my food still in there. Какашка - не самый плохой вариант, потому что там будут хотя бы следы моей готовки.
A poop, too? - Ooh! Тут и какашка еще!
Took the world's smartest poop. Умнейшая в мире какашка.
Because it had poop inside. Внутри же всё равно какашка!
Больше примеров...
Какашки (примеров 112)
I also look at his poop before he flushes. Я так же рассматриваю его какашки, после того, как он посрет.
And now you clean up their poop. А сейчас ты убираешь их какашки.
Oh, please, it's just poop. Ой, брось, это просто какашки.
Farts and poop and love and stuff macaroni salad Пук и какашки и любовь и всё остальное салат макарони.
And, you know, I've seen you eat poop before, Brian. И знаешь, Брайан, я видел, как ты и раньше ел какашки.
Больше примеров...
Корма (примеров 6)
Oh, those smell like dog poop. Оу, этот запах как у собачьего корма.
Should have gone along with the poop cookies. Следовало идти с печеньем из корма.
Many are mortal enemies, and the poop alone - Многие являются заклятыми врагами, а из корма только...
I got some grass clippings, dog poop, and... looks like a wad of chewed-up watermelon gum. Я извлёк кусочки травы, собачьего корма и... это похоже на комок из пережёванной жвачки.
Are those dog poop cookies? Это печенье на основе собачьего корма?
Больше примеров...
Туалет (примеров 26)
Plus, I gotta poop, but I could stop anywhere for that. К тому же, мне нужно в туалет, но для этого можно где угодно остановиться.
You kind of sing and dance like a zombie who has to poop. А твоя манера петь и танцевать смахивает на зомби, которому не терпится в туалет.
I poop at McDonald's 'cause I'm a lady. Я схожу в туалет в "Макдональдсе", ведь я же леди.
Grace says you have to poop in front of everyone. Грейс говорит тебе приходилось ходить в туалет при всех.
And I'll still be able to poop just fine? И я смогу нормально ходить в туалет?
Больше примеров...
Помет (примеров 5)
Well, there might be a few there that want to throw their poop at you. Может, там будет парочка таких, что захотят швырнуть в тебя свой помет.
A painstaking analysis proves that this is none other than chicken poop. Кропотливый анализ доказал, что это ни что иное как куриный помет.
I'M SICK AND TIRED OF RAKING LEAVES AND HOSING BIRD POOP OFF OUR CAR. Я устал подметать листья и смывать птичий помет с нашей машины.
I think "scat" is poop. А что такое помет?
So, wolf poop is called scat? Значит волчьи какашки называют "помет"?
Больше примеров...
По-большому (примеров 15)
I took a big boy poop. И сходил по-большому, как большой.
I didn't say there was a bathroom, I just said I had to poop. Я не говорил, что есть туалет, я сказал, что хотел по-большому.
Lois griffin, poop for one. Лоис Гриффин, один по-большому.
I got nothing to hold onto when I poop at home. В своём мне не за что подержаться, пока я хожу по-большому.
How do you poop when he's always Как ты ходишь по-большому, если он всегда
Больше примеров...
Пуп (примеров 4)
Caroline Poop to see you. С вами хочет встретиться Кэролин Пуп.
Who's Caroline Poop? Кто такая Кэролин Пуп?
Caroline Poop for the plaintiff. Кэролайн Пуп со стороны истца.
"Oh, I see you don't know what Poop is!" "Hmm... Poop is jokes about 'you sat on the stump and owed me a grand', right?" «О, ты, видно, не знаешь, что такое пуп!» - «Э... Пуп - это шутки по поводу "Ты на пенёк сел, должен был косарь", да?»
Больше примеров...
Какать (примеров 37)
He cannot bark, nor pee nor poop... no matter what. Он не может лаять, ни мочиться, ни какать... что бы ни случилось.
I'll just poop and fall asleep. Пойду какать и спатеньки!
You gotta poop again? Ты опять хочешь какать?
I need a poop, you need a poop. Мне нужно какать, тебе нужно какать.
God, I swear that kid is gonna poop an ornament. Этот малыш будет какать мозаикой.
Больше примеров...
Дерьмо (примеров 47)
Someone have poop on their shoe? Эй, у кого-то на ботинках дерьмо, что-ли?
Bad guy falls in poop. Мерзавец падает мордой в дерьмо.
Thomas likes to eat his own poop. Томас любит есть свое дерьмо.
Call him dog... dog... dog poop, is it okay? Назовём его Кэ... [Кэ Ттон - собачье дерьмо;
Lots of attitude, no one picks up their dog poop? Столько гонора, а собачье дерьмо не убирают.
Больше примеров...
Покакать (примеров 29)
When they don't need, like, a team to go poop. Когда к примеру им не нужна команда чтобы покакать.
Come get Andy if Madison has to poop, because she won't do it without him. Если Мэдисон захочет покакать зови Энди, потому что она сделает этого без него.
I mean, biology tells us that in order to poop, you have to eat, and I control the food supply. В смысле, биология гласит, чтобы покакать, тебе надо поесть, а я контролирую раздачу пищи.
I mean, if I hadn't stopped at that gas station to poop, I would have been here first. Если бы я не остановился на заправке, чтобы покакать, я был бы первым.
Marinella's got to poop, isn't that true? Маринелле приспичило покакать, да?
Больше примеров...
Говно (примеров 12)
Okay, well... it's definitely poop. Что ж... это определённо говно.
Yeah, can you not curse, can you not... say dirty, sex, poop, dogs having sex with vagina dirt? Да, ты можешь не ругаться, можешь не... говорить грязный, секс, говно, собака занимается сексом с вагинальной грязью?
And I swear, if you tell me they clean my poop or whatever stupid shit they do, И я клянусь, если ты скажешь, что они очищают моё говно или делают ещё какую-нибудь херню, я убью тебя.
Don't you think its the same feeling as stepping in poop? Не думаешь, что это всё равно как в говно вляпаться?
You don't go around poop because you're afraid of it. Говно не трогаешь - не воняет!
Больше примеров...
Гадят (примеров 4)
They poop, and then they sit in your lap. Они гадят, а потом сидят у тебя на коленях.
You poop in a restroom just the same. Whatever. В туалетах разве не гадят?
Wait... babies poop? Постойте... дети гадят?
They just eat and poop, and they cry then they cry when they poop and poop when they cry. Они только и делают, что едят и гадят, а потом плачут плачут, когда гадят, и гадят, когда плачут.
Больше примеров...