Английский - русский
Перевод слова Poop

Перевод poop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Какашка (примеров 17)
The morning after I ate it, I went to the bathroom, and my poop was all solid... Like, no water at all. С утра я пошел в туалет, и какашка была такой твердой, будто вообще без воды.
Now, the second poop, you held onto it, right? Теперь, вторая какашка, вы её сохранили?
Poop on a plate would be good, because at least there'd be traces of my food still in there. Какашка - не самый плохой вариант, потому что там будут хотя бы следы моей готовки.
"Which is the grossest poop of all." Самая гадкая какашка из всех.
You see? - Poop. Poop? Вот видишь? - Какашка.
Больше примеров...
Какашки (примеров 112)
I'm not asking you to apologize, just scoop some poop out of a box. Мне не нужны твои извинения, просто выгреби какашки из лотка.
You didn't find rat poop again, did you? Ты же не нашла снова эти крысиные какашки?
I could die or turn into a potato or start leaking unicorn poop out of my ears. Я могу умереть, или стать овощем, или у меня из ушей потекут какашки.
Hey, guys, this is poop. Эй, ребята, тут мои какашки.
I'm holding poop. Я держу собачьи какашки.
Больше примеров...
Корма (примеров 6)
Oh, those smell like dog poop. Оу, этот запах как у собачьего корма.
Should have gone along with the poop cookies. Следовало идти с печеньем из корма.
Many are mortal enemies, and the poop alone - Многие являются заклятыми врагами, а из корма только...
Are those dog poop cookies? Это печенье на основе собачьего корма?
the poop was beaten gold; Purple the sails, and so perfumed that The winds were love-sick the oars were silver её корма из золота была, а паруса пурпурные так были пропитаны благоуханьем чудным, что ветры к ним любовью томились;
Больше примеров...
Туалет (примеров 26)
Plus, I gotta poop, but I could stop anywhere for that. К тому же, мне нужно в туалет, но для этого можно где угодно остановиться.
So we have to wait for the pigs to... poop the slug? Надо подождать, пока свиньи сходят в туалет.
You can eat, sleep, and poop! Ты можешь есть, спать и ходить в туалет!
And I'll still be able to poop just fine? И я смогу нормально ходить в туалет?
Let's just say, if your kid goes for almost two weeks without a bowel movement, it's time to go to the for a poop extraction. Скажем так, если ваш ребенок не ходит в туалет 2 недели пора переходить на легкое питание.
Больше примеров...
Помет (примеров 5)
Well, there might be a few there that want to throw their poop at you. Может, там будет парочка таких, что захотят швырнуть в тебя свой помет.
A painstaking analysis proves that this is none other than chicken poop. Кропотливый анализ доказал, что это ни что иное как куриный помет.
I'M SICK AND TIRED OF RAKING LEAVES AND HOSING BIRD POOP OFF OUR CAR. Я устал подметать листья и смывать птичий помет с нашей машины.
I think "scat" is poop. А что такое помет?
So, wolf poop is called scat? Значит волчьи какашки называют "помет"?
Больше примеров...
По-большому (примеров 15)
Oh, you need to go pee or poop? Ммм, а тебе нужно по-большому или по-маленькому?
I didn't say there was a bathroom, I just said I had to poop. Я не говорил, что есть туалет, я сказал, что хотел по-большому.
Brick didn't poop for three weeks. Брик не ходил по-большому три недели.
How do you poop when he's always Как ты ходишь по-большому, если он всегда
He shoots down a very helpful bill 'cause he doesn't get to poop wherever he wants? Он сливает очень полезный законопроект, потому что хочет ходить по-большому где только ему захочется?
Больше примеров...
Пуп (примеров 4)
Caroline Poop to see you. С вами хочет встретиться Кэролин Пуп.
Who's Caroline Poop? Кто такая Кэролин Пуп?
Caroline Poop for the plaintiff. Кэролайн Пуп со стороны истца.
"Oh, I see you don't know what Poop is!" "Hmm... Poop is jokes about 'you sat on the stump and owed me a grand', right?" «О, ты, видно, не знаешь, что такое пуп!» - «Э... Пуп - это шутки по поводу "Ты на пенёк сел, должен был косарь", да?»
Больше примеров...
Какать (примеров 37)
He's gonna learn to poop in space. Он будет учиться какать в космосе.
Monsieur, I need to poop. "Месье, я хочу какать."
You got to pee or you got to poop, I'm saying? Я имею ввиду, писать или какать?
You gotta poop again? Ты опять хочешь какать?
Uh, if it's yogurt that helps ladies poop, I think Raj beat you to it. Если это йогурт, который помогает дамам лучше какать, то, думаю, Радж тебя опередил.
Больше примеров...
Дерьмо (примеров 47)
Dog poop turn into Dragon is... "Собачье дерьмо превращается в дракона".
I'm not picking up your poop! Я не буду собирать твоё дерьмо!
Ugh! Poop on a stoop, we don't even know what the plan is. Вот дерьмо, мы даже не знаем какой план.
It's not my poop! Это не моё дерьмо!
He, he planted rat poop. Он рассыпал крысиное дерьмо.
Больше примеров...
Покакать (примеров 29)
I mean, biology tells us that in order to poop, you have to eat, and I control the food supply. В смысле, биология гласит, чтобы покакать, тебе надо поесть, а я контролирую раздачу пищи.
Yeah, no, I have to... poop. Да, но мне надо... покакать
Guys, I gotta take a poop. Ребята, мне надо покакать.
Fine, I'm probably due for a poop, anyway. Ладно, мне, наверное, все равно надо отлучиться покакать.
Right behind the bats who like to poop on the bell tower, And poopy, the raccoon who poops All over the high school cafeteria. Сразу после летучих мышей - любителей покакать на колокольню, и Какашечки, енота, который обкакивает весь кафетерий средней школы.
Больше примеров...
Говно (примеров 12)
Okay, well... it's definitely poop. Что ж... это определённо говно.
You think he'll learn more shoveling horse poop for you? Думаешь он научится большему убирая лошадиное говно?
Yeah, can you not curse, can you not... say dirty, sex, poop, dogs having sex with vagina dirt? Да, ты можешь не ругаться, можешь не... говорить грязный, секс, говно, собака занимается сексом с вагинальной грязью?
And I swear, if you tell me they clean my poop or whatever stupid shit they do, И я клянусь, если ты скажешь, что они очищают моё говно или делают ещё какую-нибудь херню, я убью тебя.
Don't you think its the same feeling as stepping in poop? Не думаешь, что это всё равно как в говно вляпаться?
Больше примеров...
Гадят (примеров 4)
They poop, and then they sit in your lap. Они гадят, а потом сидят у тебя на коленях.
You poop in a restroom just the same. Whatever. В туалетах разве не гадят?
Wait... babies poop? Постойте... дети гадят?
They just eat and poop, and they cry then they cry when they poop and poop when they cry. Они только и делают, что едят и гадят, а потом плачут плачут, когда гадят, и гадят, когда плачут.
Больше примеров...