| The morning after I ate it, I went to the bathroom, and my poop was all solid... Like, no water at all. | С утра я пошел в туалет, и какашка была такой твердой, будто вообще без воды. |
| Now, the second poop, you held onto it, right? | Теперь, вторая какашка, вы её сохранили? |
| Poop on a plate would be good, because at least there'd be traces of my food still in there. | Какашка - не самый плохой вариант, потому что там будут хотя бы следы моей готовки. |
| "Which is the grossest poop of all." | Самая гадкая какашка из всех. |
| You see? - Poop. Poop? | Вот видишь? - Какашка. |
| I'm not asking you to apologize, just scoop some poop out of a box. | Мне не нужны твои извинения, просто выгреби какашки из лотка. |
| You didn't find rat poop again, did you? | Ты же не нашла снова эти крысиные какашки? |
| I could die or turn into a potato or start leaking unicorn poop out of my ears. | Я могу умереть, или стать овощем, или у меня из ушей потекут какашки. |
| Hey, guys, this is poop. | Эй, ребята, тут мои какашки. |
| I'm holding poop. | Я держу собачьи какашки. |
| Oh, those smell like dog poop. | Оу, этот запах как у собачьего корма. |
| Should have gone along with the poop cookies. | Следовало идти с печеньем из корма. |
| Many are mortal enemies, and the poop alone - | Многие являются заклятыми врагами, а из корма только... |
| Are those dog poop cookies? | Это печенье на основе собачьего корма? |
| the poop was beaten gold; Purple the sails, and so perfumed that The winds were love-sick the oars were silver | её корма из золота была, а паруса пурпурные так были пропитаны благоуханьем чудным, что ветры к ним любовью томились; |
| Plus, I gotta poop, but I could stop anywhere for that. | К тому же, мне нужно в туалет, но для этого можно где угодно остановиться. |
| So we have to wait for the pigs to... poop the slug? | Надо подождать, пока свиньи сходят в туалет. |
| You can eat, sleep, and poop! | Ты можешь есть, спать и ходить в туалет! |
| And I'll still be able to poop just fine? | И я смогу нормально ходить в туалет? |
| Let's just say, if your kid goes for almost two weeks without a bowel movement, it's time to go to the for a poop extraction. | Скажем так, если ваш ребенок не ходит в туалет 2 недели пора переходить на легкое питание. |
| Well, there might be a few there that want to throw their poop at you. | Может, там будет парочка таких, что захотят швырнуть в тебя свой помет. |
| A painstaking analysis proves that this is none other than chicken poop. | Кропотливый анализ доказал, что это ни что иное как куриный помет. |
| I'M SICK AND TIRED OF RAKING LEAVES AND HOSING BIRD POOP OFF OUR CAR. | Я устал подметать листья и смывать птичий помет с нашей машины. |
| I think "scat" is poop. | А что такое помет? |
| So, wolf poop is called scat? | Значит волчьи какашки называют "помет"? |
| Oh, you need to go pee or poop? | Ммм, а тебе нужно по-большому или по-маленькому? |
| I didn't say there was a bathroom, I just said I had to poop. | Я не говорил, что есть туалет, я сказал, что хотел по-большому. |
| Brick didn't poop for three weeks. | Брик не ходил по-большому три недели. |
| How do you poop when he's always | Как ты ходишь по-большому, если он всегда |
| He shoots down a very helpful bill 'cause he doesn't get to poop wherever he wants? | Он сливает очень полезный законопроект, потому что хочет ходить по-большому где только ему захочется? |
| Caroline Poop to see you. | С вами хочет встретиться Кэролин Пуп. |
| Who's Caroline Poop? | Кто такая Кэролин Пуп? |
| Caroline Poop for the plaintiff. | Кэролайн Пуп со стороны истца. |
| "Oh, I see you don't know what Poop is!" "Hmm... Poop is jokes about 'you sat on the stump and owed me a grand', right?" | «О, ты, видно, не знаешь, что такое пуп!» - «Э... Пуп - это шутки по поводу "Ты на пенёк сел, должен был косарь", да?» |
| He's gonna learn to poop in space. | Он будет учиться какать в космосе. |
| Monsieur, I need to poop. | "Месье, я хочу какать." |
| You got to pee or you got to poop, I'm saying? | Я имею ввиду, писать или какать? |
| You gotta poop again? | Ты опять хочешь какать? |
| Uh, if it's yogurt that helps ladies poop, I think Raj beat you to it. | Если это йогурт, который помогает дамам лучше какать, то, думаю, Радж тебя опередил. |
| Dog poop turn into Dragon is... | "Собачье дерьмо превращается в дракона". |
| I'm not picking up your poop! | Я не буду собирать твоё дерьмо! |
| Ugh! Poop on a stoop, we don't even know what the plan is. | Вот дерьмо, мы даже не знаем какой план. |
| It's not my poop! | Это не моё дерьмо! |
| He, he planted rat poop. | Он рассыпал крысиное дерьмо. |
| I mean, biology tells us that in order to poop, you have to eat, and I control the food supply. | В смысле, биология гласит, чтобы покакать, тебе надо поесть, а я контролирую раздачу пищи. |
| Yeah, no, I have to... poop. | Да, но мне надо... покакать |
| Guys, I gotta take a poop. | Ребята, мне надо покакать. |
| Fine, I'm probably due for a poop, anyway. | Ладно, мне, наверное, все равно надо отлучиться покакать. |
| Right behind the bats who like to poop on the bell tower, And poopy, the raccoon who poops All over the high school cafeteria. | Сразу после летучих мышей - любителей покакать на колокольню, и Какашечки, енота, который обкакивает весь кафетерий средней школы. |
| Okay, well... it's definitely poop. | Что ж... это определённо говно. |
| You think he'll learn more shoveling horse poop for you? | Думаешь он научится большему убирая лошадиное говно? |
| Yeah, can you not curse, can you not... say dirty, sex, poop, dogs having sex with vagina dirt? | Да, ты можешь не ругаться, можешь не... говорить грязный, секс, говно, собака занимается сексом с вагинальной грязью? |
| And I swear, if you tell me they clean my poop or whatever stupid shit they do, | И я клянусь, если ты скажешь, что они очищают моё говно или делают ещё какую-нибудь херню, я убью тебя. |
| Don't you think its the same feeling as stepping in poop? | Не думаешь, что это всё равно как в говно вляпаться? |
| They poop, and then they sit in your lap. | Они гадят, а потом сидят у тебя на коленях. |
| You poop in a restroom just the same. Whatever. | В туалетах разве не гадят? |
| Wait... babies poop? | Постойте... дети гадят? |
| They just eat and poop, and they cry then they cry when they poop and poop when they cry. | Они только и делают, что едят и гадят, а потом плачут плачут, когда гадят, и гадят, когда плачут. |