Английский - русский
Перевод слова Poop

Перевод poop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Какашка (примеров 17)
Stingray, we've got poop in the toddler pool. Стингрей, тут в лягушатнике какашка плавает.
Why are we here, Douglas cried, as poop came out his wiener "Почему мы здесь?" - завопил Дуглас, в то время как какашка выходила из его пиписьки длинной, тонкой струёй.
Well, maybe some of the poop from your underwear got stuck in your ears. Наверное, у тебя какашка из трусов в ухе застряла.
Also, Dr. Poop chute, Dr. Rear gear, Dr. Rump chump. Доктор Какашка, д-р Задняя Передача, д-р Мягкое Место.
Because it had poop inside. Внутри же всё равно какашка!
Больше примеров...
Какашки (примеров 112)
It boils down to two main things: whale poop and rotting carcasses. Всё сводится к двум основным моментам: китовые какашки и гниющие туши.
And she thinks that means her poop smells like ginger beer. И она думает, что ее какашки пахнут имбирным пивом.
you know, where's all the poop go when the the... знаешь, куда все какашки деваются когда кот... когда он...
I wish for all poop to go into space And for no one to poop ever again. Желаю, чтобы все какашки улетели в космос, и никто больше не какал.
Hey, those are my photographs from when Dr.Hodgins and Is went to find the rat poop. Это же мои фотографии с тоннеля, куда мы с доктором Ходженсом ходили искать крысиные какашки.
Больше примеров...
Корма (примеров 6)
Should have gone along with the poop cookies. Следовало идти с печеньем из корма.
Many are mortal enemies, and the poop alone - Многие являются заклятыми врагами, а из корма только...
I got some grass clippings, dog poop, and... looks like a wad of chewed-up watermelon gum. Я извлёк кусочки травы, собачьего корма и... это похоже на комок из пережёванной жвачки.
Are those dog poop cookies? Это печенье на основе собачьего корма?
the poop was beaten gold; Purple the sails, and so perfumed that The winds were love-sick the oars were silver её корма из золота была, а паруса пурпурные так были пропитаны благоуханьем чудным, что ветры к ним любовью томились;
Больше примеров...
Туалет (примеров 26)
Shot in the head, punched in the face, and dumped in the poop. Выстрелили в голову, ударили кулаком в лицо, и спустили в туалет.
You can eat, sleep, and poop! Ты можешь есть, спать и ходить в туалет!
Then are you saying that I can officially eat, sleep, and poop in this house from now on? Так Вы говорите, что теперь я могу официально есть, спать и ходить в туалет в этом доме?
Where does he poop? Куда он ходит в туалет?
I'm s... [stammering] I have a hall pass tonight, and he was just supposed to wait for one hour, so I could help my daughter poop. У меня сегодня свободный вечер, и ему нужно было подождать всего лишь час, чтобы я смог помочь моей дочери сходить в туалет.
Больше примеров...
Помет (примеров 5)
Well, there might be a few there that want to throw their poop at you. Может, там будет парочка таких, что захотят швырнуть в тебя свой помет.
A painstaking analysis proves that this is none other than chicken poop. Кропотливый анализ доказал, что это ни что иное как куриный помет.
I'M SICK AND TIRED OF RAKING LEAVES AND HOSING BIRD POOP OFF OUR CAR. Я устал подметать листья и смывать птичий помет с нашей машины.
I think "scat" is poop. А что такое помет?
So, wolf poop is called scat? Значит волчьи какашки называют "помет"?
Больше примеров...
По-большому (примеров 15)
I also need a poop. Мне тоже нужно по-большому.
He didn't poop while we were there. Он не ходил по-большому всё время, пока мы были там.
I got nothing to hold onto when I poop at home. В своём мне не за что подержаться, пока я хожу по-большому.
He shoots down a very helpful bill 'cause he doesn't get to poop wherever he wants? Он сливает очень полезный законопроект, потому что хочет ходить по-большому где только ему захочется?
You poop, and then You use the wooden sticks To collect the fecal matter, Then you rub it On the green box. Сходите по-большому, после соберете деревянной палочкой немного кала и переложите в зеленую емкость.
Больше примеров...
Пуп (примеров 4)
Caroline Poop to see you. С вами хочет встретиться Кэролин Пуп.
Who's Caroline Poop? Кто такая Кэролин Пуп?
Caroline Poop for the plaintiff. Кэролайн Пуп со стороны истца.
"Oh, I see you don't know what Poop is!" "Hmm... Poop is jokes about 'you sat on the stump and owed me a grand', right?" «О, ты, видно, не знаешь, что такое пуп!» - «Э... Пуп - это шутки по поводу "Ты на пенёк сел, должен был косарь", да?»
Больше примеров...
Какать (примеров 37)
He cannot bark, nor pee nor poop... no matter what. Он не может лаять, ни мочиться, ни какать... что бы ни случилось.
I think you want to poop, Daisy. Что ты хочешь какать, Дейзи.
It's hard to poop. И какать реааально трудно.
You think he had to poop? Думаешь, он хотел какать?
This is the sign for poop. Это знак про какать.
Больше примеров...
Дерьмо (примеров 47)
We need something the exact same size and texture as poop. Нам нужно что-то, что имеет ту же структуру, что и дерьмо.
You are really on a dog poop luck. Он как собачье дерьмо.
Did you mother - poop in my food? Пихаешь своё дерьмо в мою еду?
How could dog poop make it all the way up two flights of stairs and into the library on a shoe without being wiped off? Как можно пронести собачье дерьмо на обуви через два лестничных пролёта в библиотеку так, чтобы оно не стёрлось?
Call him dog... dog... dog poop, is it okay? Назовём его Кэ... [Кэ Ттон - собачье дерьмо;
Больше примеров...
Покакать (примеров 29)
His butt was all stinky because he had to poop so badly. Вся его задница воняла, потому что ему ОЧЕНЬ хотелось покакать.
Well, as much as you can know a woman who comes to your hotel once or twice a week to poop. Ну, настолько, насколько можно знать женщину, которая приходит в твой отель раз или два в неделю, чтобы покакать.
When you have to poop, be sure you do it over the bow Но если надо покакать, делай это за борт.
I enjoy a good poop. Я люблю хорошенько покакать.
Right behind the bats who like to poop on the bell tower, And poopy, the raccoon who poops All over the high school cafeteria. Сразу после летучих мышей - любителей покакать на колокольню, и Какашечки, енота, который обкакивает весь кафетерий средней школы.
Больше примеров...
Говно (примеров 12)
You think your poop is pretty? Ты думаешь, что твое говно красивое, а?
There's pictures of people eating poop in there! Там фото людей, жрущих говно!
Yeah, can you not curse, can you not... say dirty, sex, poop, dogs having sex with vagina dirt? Да, ты можешь не ругаться, можешь не... говорить грязный, секс, говно, собака занимается сексом с вагинальной грязью?
Anyway, you pick up the poop and you've got yourself a movie studio. Ну, в общем, уберете говно, и считайте что у вас есть павильон для съемок.
Don't you think its the same feeling as stepping in poop? Не думаешь, что это всё равно как в говно вляпаться?
Больше примеров...
Гадят (примеров 4)
They poop, and then they sit in your lap. Они гадят, а потом сидят у тебя на коленях.
You poop in a restroom just the same. Whatever. В туалетах разве не гадят?
Wait... babies poop? Постойте... дети гадят?
They just eat and poop, and they cry then they cry when they poop and poop when they cry. Они только и делают, что едят и гадят, а потом плачут плачут, когда гадят, и гадят, когда плачут.
Больше примеров...