It wouldn't make sense for you to kill Poole to slow down Grady's case just to turn around and kill Grady so that you could be with Katherine if... |
Вам же не было никакого смысла убивать Пула, чтобы замедлить расследование против Грэди, а потом убить Грэди, чтобы быть с Кэтрин, если вы... |
Courtesy of Mayor Carter Poole. |
С благодарностью от мэра Картера Пула. |
I'll say a prayer for Mayor Poole. |
Я помолился за мэра Пула. |
We will remove Mayor Poole. |
Мы сместим Мэра Пула. |
That man killed Poole. |
Этот человек убил Пула. |
Make Daniel Poole my husband. |
Сделай Дэниела Пула моим мужем. |
The patients are attacking Dr. Poole! |
Пациенты напали на доктора Пула! |
Did you get a hold of Dr. Poole? |
Вы дозвонились до доктора Пула? |
Anyone see Edwin Poole? |
Кто-нибудь видел Эдвина Пула? |
Ariel is Mayor Poole's daughter. |
Ариэль - дочь мэра Пула. |
We found one of the Cajuns that shot Poole. |
Выследили одного из каджунов, убивших Пула. |
Among those killed in the battle were many of General Colley's staff including Major Poole and Lieutenants Dolphin, Elwes and Inman. |
Погибло много офицеров из штаба Коли включая майора Пула и лейтенантов Долфина, Элвиса и Инмана. |
McRae prosecuted and gained convictions of a total of 37 Legion members on these and related charges, beyond those charged in the Poole case. |
Прокурор МакКрей преследовал и осудил 37 членов Легиона за это и несколько связанных с ним обвинений, помимо тех, которые уже обвинялись в деле Пула. |
Stuart William Morgan, a 36-year-old lorry driver from Poole, Dorset, was arrested in February 1996 after a colleague recognised his image from a photofit. |
Стюарт Морган, 37-летний водитель грузовика, выполнявший рейс из Пула в Дорсет, был арестован 19 февраля 1996 года после того, как коллега узнал его по фотороботу. |
Albion was established on 1 June 1891 as Football Association by students of the English High School, mainly encouraged by Henry Lichtenberger, an 18-year-old disciple of William Leslie Poole, considered the "father" of Uruguayan football. |
Футбольный клуб «Альбион» был образован 1 июня 1891 года студентами Английской Высшей школы, в первую очередь под влиянием Генри (Энрике) Лихтембергера, 18-летнего ученика Уильяма Лесли Пула, который считается «отцом» уругвайского футбола. |
The campaign, led by Auckland-based marketer Richard Poole, blamed the then Helen Clark-led Government for a brain-drain of 'young New Zealanders', a key political issue at the time. |
Эта кампания, под руководством маркетолога Ричарда Пула (англ. Richard Poole) из Окленда, обвиняла правительство Хелен Кларк в «утечке мозгов» молодых новозеландцев, ключевой политической проблеме того времени. |
Many consider his most memorable role to be that of Poole, the butler to Dr. Jekyll in the 1931 classic, Dr. Jekyll and Mr. Hyde-a role he had been playing on-stage since 1898, opposite Richard Mansfield as Jekyll. |
Самой запоминающейся его ролью стала роль дворецкого Пула в классическом фильме 1931 года «Доктор Джекил и мистер Хайд», эту же роль он играл в театральных постановках начиная с 1898 года. |
Other recurring actors in the show include Hamish Linklater as Clark, an interrogator for Division 3; Brad Mann as mutant fighter Rudy; Mackenzie Gray as Walter/ The Eye; and Scott Lawrence as psychiatrist Henry Poole. |
Среди остальных членов второстепенного состава числятся Хэмиш Линклейтер в роли Кларка, допрашивающего третьего дивизиона; Брэд Манн в роли мутанта-бойца Руди; Маккензи Грэй в роли Уолтера/ Око; и Скотт Лоренс в роли психиатра Генри Пула. |
The county is noted for its watersports which take advantage of the sheltered waters of Weymouth Bay and Portland Harbour, and Poole Bay and Poole Harbour. |
Побережье графства известно благодаря водным видам спорта, распространённым в заливах Уэймута и Пула, а также гаванях Пула и Портленда. |
Stuart William Morgan is an English lorry driver and former heating engineer from Poole. |
Стюарт Уильям Морган (род. 1958) - английский водитель грузовика и бывший теплотехник из Пула. |
Edwin Poole's problem is he doesn't like being Edwin Poole. |
Проблема Эдвина Пула в том, что ему не нравится быть Эдвином Пулом. |
This consisted of 412,905 for the non-metropolitan county (not including Bournemouth and Poole), 183,491 for the unitary authority of Bournemouth and 147,645 for the unitary authority of Poole. |
Эти данные включают в себя 412,9 тыс. жителей неметропольного графства (не включая Борнмут и Пул), 183,5 тыс. жителей Борнмута и 147,6 тыс. жителей Пула. |
Stuckey wasn't the one that shot Poole. |
Пула убил не Отаки. |