Примеры в контексте "Poole - Пула"

Все варианты переводов "Poole":
Примеры: Poole - Пула
And hear our prayers for Carter Poole. И будем надеяться, что будут услышаны молитвы за Картера Пула.
We found this in Alfred Poole's possessions. Мы нашли это у Альфреда Пула.
A key source for Poole's theory was Kevin Hackie. Ключевым источником теории Пула был Кевин Хэки.
One of the students who was arrested is Mayor Poole's daughter. Одна из студентов, которую арестовали - дочь мэра Пула.
I said you didn't kill Richard Poole. Я сказал, вы не убивали Ричарда Пула.
It came directly from Mayor Poole. Приказ поступил непосредственно от мэра Пула.
We supported Mayor Poole in his election, and we demand that he remove Frank Reagan as police commissioner. Мы поддержали мэра Пула на выборах и мы требуем, чтобы он снял Фрэнка Рейгана с поста Комиссара полиции.
The man who killed Crawford Poole, the man whose buddies killed Tyrone Cribbs. С человеком, который убил Крофорда Пула, и чьи подельники убили Тайрона Криббса.
I was doing therapy in Dr. Poole's office. Я была на сеансе терапии в офисе доктора Пула.
And if we can pin this restaurant robbery on this Poole guy, that means I can get my restitution money. И если мы сможем повесить ограбление ресторана на этого Пула, то я получу свою компенсацию.
So why wasn't DI Poole invited? Так почему инспектора Пула не пригласили?
Poole had a broad depth of collecting interests, but tended to specialize in stamps of Haiti and South and Central America. Интересы Пула в области коллекционирования были широки, но особенно он специализировался по почтовым маркам Гаити и Южной и Центральной Америки.
In 1642, at the commencement of the English Civil War, the Royalists took control of the entire county apart from Poole and Lyme Regis. В 1642 году, в начале английской гражданской войны, роялисты взяли под свой контроль всю территорию графства кроме Пула и Лайм-Реджиса.
Then you didn't see Mr. Poole? Так вы не видели мистера Пула?
If you're looking to get in with senor Poole, you're out of luck. Если вы ищете работу у сеньора Пула, то вам не повезло.
I was already looking into some of Derrick Poole's workers, and I had narrowed it down to Carl and a few others. Я уже искала рабочих Деррика Пула и я сузила круг до Карла и пары других.
A former river valley flooded by rising sea levels 6,000 years ago, Poole Harbour is one of the largest natural harbours in the world. Гавань Пула, некогда бывшая долиной реки, но затопленная из-за повышения уровня моря 6000 лет назад, в настоящее время является одной из крупнейших естественных гаваней в мире.
You really think that's what Poole's invitation's all about? Ты правда считаешь, что в этом заключается предложение Пула?
I want the credit for the find to go to the entire Gates family, with the assistance of Mr. Riley Poole. Я хочу вознаграждение за находку для всей семьи Гейтсов и для мистера Райли Пула, за его помощь.
The big thing is that after we get Poole back to headquarters we come back and get these Cajuns. Главное после того, как мы доставим Пула в штаб, мы вернемся и пришьем этих каджунов.
He swore there was no Inspector Poole on the force here. Он поклялся, что в местной полиции нет никакого инспектора Пула!
And from this moment on, it shall be known as the curse of Richard Poole! И отныне называть это будут - проклятие Ричарда Пула!
Would you ask Poole to organize the removal of that to my cabinet? Попросите Пула перенести это зеркало в мой кабинет.
Responsibility for state schools in Dorset is divided between three local education authorities: Dorset County Council, which covers the majority of the county, and Bournemouth and Poole unitary authorities. Ответственность за школьное образование в графстве разделена между тремя местными органами образования: Советом графства Дорсет, вклад которого наиболее значителен, а также унитарными властями Борнмута и Пула.
During the Second World War, Dorset was heavily involved in the preparations for the invasion of Normandy, and the large harbours of Portland and Poole were two of the main embarkation points. Во время Второй мировой войны Дорсет активно участвовал в подготовке к Нормандской операции, вторжениям в гавани Портленда и Пула - главным направлениям операции «Нептун».