Английский - русский
Перевод слова Poole

Перевод poole с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пул (примеров 169)
I just joined the staff a couple weeks ago but, Dr. Poole never mentioned an investigation during the interview. Я здесь всего пару недель, но во время собеседования доктор Пул ничего не сказал о расследовании.
By the way, Sergeant, what sort of a fellow is this Inspector Poole? Кстати, сержант, а что за человек этот инспектор Пул?
Sometimes I wake up in the middle of the night and I scream, "4chan!" Christopher Poole: When I was 15, I found this website called Futaba Channel. Иногда я вскакиваю среди ночи с воплем: "Форчанг!" Кристофер Пул: Когда мне было 15, я наткнулся на сайт Футаба Чанел.
From Crane, Poole Schmidt? Из "Крейн, Пул и Шмидт"?
It's actually Evelyn Poole. На самом деле я Эвелин Пул.
Больше примеров...
Пул (примеров 169)
Mac Poole died on 21 May 2015. 21 мая 2015 года скончался Мак Пул.
Think of it, Poole, and let me see your face. Только представь себе, Пул, и дай мне взглянуть на твое лицо.
Well, when Mayor Poole leaves office, I'll be the last one he wants to have lunch with. Я думаю, когда мэр Пул покинет свое место, я буду последним, с кем он захочет разделить обед.
The Sunday Times's Steven Poole observed that Max Payne 2 does "exactly the same, only better." Стивен Пул (англ. Steven Poole) из Sunday Times заметил, что игра «точно такая же, только лучше».
Nice work, Poole. Отличная работа, Пул.
Больше примеров...
Пула (примеров 48)
And hear our prayers for Carter Poole. И будем надеяться, что будут услышаны молитвы за Картера Пула.
We found this in Alfred Poole's possessions. Мы нашли это у Альфреда Пула.
One of the students who was arrested is Mayor Poole's daughter. Одна из студентов, которую арестовали - дочь мэра Пула.
The man who killed Crawford Poole, the man whose buddies killed Tyrone Cribbs. С человеком, который убил Крофорда Пула, и чьи подельники убили Тайрона Криббса.
I'll say a prayer for Mayor Poole. Я помолился за мэра Пула.
Больше примеров...
Пулом (примеров 15)
You know, bizarrely, I'm the only one who never met Richard Poole. Знаете, странно, но только я один не был знаком с Ричардом Пулом.
How's your father faring with Mayor Poole? Как успехи твоего отца с мэром Пулом?
Talk to Poole about it. Поговори с Пулом насчет этого.
My counterpart in the mayor's office is having this very same conversation with Poole right now. Мой двойник в офисе мэра сейчас проводит такой же разговор с мэром Пулом.
Edwin Poole's problem is he doesn't like being Edwin Poole. Проблема Эдвина Пула в том, что ему не нравится быть Эдвином Пулом.
Больше примеров...
Пуле (примеров 11)
Craven-Walker's company was named Crestworth and was based in Poole, Dorset, in the United Kingdom. Компания Уолкера называлась «Crestworth» и была основана в Пуле в Великобритании.
Operating from small buildings on an industrial estate in Poole, Dorset, Crestworth has supplied the world with lamps since 1963, changing its name to Mathmos in 1992. Crestworth оперировала в небольших индустриальных помещениях в Пуле, в графстве Дорсет, и с 1963 года стала поставлять светильники во все страны мира, а в 1992 году компания сменила название на Mathmos.
The following day, authorities announced that the suspect was English and had been arrested in Poole, Dorset in a joint operation between West Mercia and Dorset Police. На следующий день власти объявили, что подозреваемый был арестован в Пуле в ходе совместной операции полиции Западной Мерсии и Дорсета, он был англичанином.
In Europe Craven-Walker's original lava lamp designs have been in continuous production since the early 1960s and are still made today by Mathmos in Poole, Dorset, UK. В Европе лавовые лампы традиционного дизайна Крэйвена Уолкера производятся с начала 1960-х гг., а в настоящее время до сих пор изготовляются в Пуле, в английском графстве Дорсет.
In 1989 Cressida Granger and David Mulley took over the running of Walker's original company, Crestworth, situated in Poole, Dorset, and changed the name to Mathmos in 1992. В 1989 Крессида Грэйнджер и Дэвид Мюллей переняли управление компанией Уолкера, Crestworth, расположенной в Пуле, в английском графстве Дорсет, и в 1992 году переименовали её в Mathmos.
Больше примеров...
Пулу (примеров 6)
Well, I think the question is if Poole like Commissioner Reagan. Вопрос в том, понравится ли Пулу комиссар Рейган.
Poole doesn't care - he's dead. Пулу уже все равно, он мертв.
He was given full knowledge of the true objective... and instructed not to reveal anything to Bowman or Poole. Ему было дано полное знание касательно истиной цели полёта... и инструкции не раскрывать это Боуману и Пулу.
Well, I mean, the reason I recall it is because that's around the same time that U.S. Attorney Simon Poole got his head blown off. Я вспомнил об этом, потому что примерно в это же время прокурору Саймону Пулу снесли башку.
Now, last month, Mayor Poole and Commissioner Reagan got 200 illegal guns off of our streets... По существу, в прошлом месяце, мэру Пулу и комиссару Рэйгану "убрали" таким образом с улиц 200 единиц нелегального оружия...
Больше примеров...
Poole (примеров 6)
"Poole plan move to Branksome Rec". «Poole plan move to Branksome Rec» (недоступная ссылка).
It was a live, 3-hour long tableau hosted on Instagram, that featured live music by JunglePussy and a set by DJ Madeline Poole. Это был живой трёхчасовой спектакль, организованный Instagram, в котором была представлена живая музыка JunglePussy и DJ Madeline Poole.
In the autumn of 2009, independent producers Timothy Gibbons and Christopher Poole approached Figure 8 Films, a North Carolinian company, with the concept of a reality series about the Brown family. Осенью 2009 независимые продюсеры Тимоти Гиббонс (Timothy Gibbons) и Кристофер Пупл (Christopher Poole) пришли в компанию Figure 8 Films из Северной Каролины с концепцией реалити-шоу об этой семье Браунов.
The Sunday Times's Steven Poole observed that Max Payne 2 does "exactly the same, only better." Стивен Пул (англ. Steven Poole) из Sunday Times заметил, что игра «точно такая же, только лучше».
The campaign, led by Auckland-based marketer Richard Poole, blamed the then Helen Clark-led Government for a brain-drain of 'young New Zealanders', a key political issue at the time. Эта кампания, под руководством маркетолога Ричарда Пула (англ. Richard Poole) из Окленда, обвиняла правительство Хелен Кларк в «утечке мозгов» молодых новозеландцев, ключевой политической проблеме того времени.
Больше примеров...