Английский - русский
Перевод слова Poole

Перевод poole с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пул (примеров 169)
Mr. Poole, nice to see you again. Мистер Пул, приятно видеть вас снова.
Mr. Poole, I believe it was your turn. Кажется, мы остановились на вас, мистер Пул.
How can you guys play cards with Sergeant Poole lying dead over there? Парни! Как вы можете играть в карты, когда сержант Пул лежит рядом мертвый.
Poole joined the Western League in 1923. «Пул» присоединился к Западной лиге в 1923 году.
Dr. Poole, what's it like living for most of the year... in such close proximity with Hal? Д-р Пул, что то такое, прожить большую часть года... в непосредственной близости с Хэлом?
Больше примеров...
Пул (примеров 169)
Mary Poole appears in this sequence as a woman dressed in white dancing with Smith. В это время появляется Мэри Пул - женщина, одетая в белое, танцующая со Смитом.
Could everyone just simmer down and then perhaps Mrs. Poole might be able to make her statement? Попрошу всех успокоиться, чтобы миссис Пул смогла сделать заявление.
How about Mayor Poole? А как мэр Пул?
Tens-of-thousands of troops departed Weymouth, Portland and Poole harbours during D-Day and gliders from RAF Tarrant Rushton dropped troops near Caen to begin Operation Tonga. Десятки тысяч солдат покинули Уэймут, Портленд и Пул в день Д; планеры из RAF Tarrant Rushton доставили войска в район города Кан для осуществления операции «Тонга».
The 2008-09 season saw Poole win the Wessex Premier title and Dorset Senior Cup (beating Dorchester 2-0 aet). В сезоне 2008/09 «Пул» завоевал титул чемпиона Премьер дивизиона Лиги Уэссекса и Главный кубок Дорсета (обыграв «Дорчестер» 2-0).
Больше примеров...
Пула (примеров 48)
We found this in Alfred Poole's possessions. Мы нашли это у Альфреда Пула.
I was doing therapy in Dr. Poole's office. Я была на сеансе терапии в офисе доктора Пула.
It wouldn't make sense for you to kill Poole to slow down Grady's case just to turn around and kill Grady so that you could be with Katherine if... Вам же не было никакого смысла убивать Пула, чтобы замедлить расследование против Грэди, а потом убить Грэди, чтобы быть с Кэтрин, если вы...
I'll say a prayer for Mayor Poole. Я помолился за мэра Пула.
McRae prosecuted and gained convictions of a total of 37 Legion members on these and related charges, beyond those charged in the Poole case. Прокурор МакКрей преследовал и осудил 37 членов Легиона за это и несколько связанных с ним обвинений, помимо тех, которые уже обвинялись в деле Пула.
Больше примеров...
Пулом (примеров 15)
You know, bizarrely, I'm the only one who never met Richard Poole. Знаете, странно, но только я один не был знаком с Ричардом Пулом.
Erica, you said that Nurse Laurie had a problem with Dr. Poole earlier in the morning. Эрика, ты сказала, что у медсестры Лори была проблема с доктором Пулом ранее утром.
You had an arrangement with Simon Poole, And if you got a problem, you take it up with him. У тебя была договорённость с Саймоном Пулом, и если тебе что-то не нравится, можешь ему пожаловаться.
On June 20, 1918, General Haller left Moscow in a French hospital train, and six days later arrived at Murmansk, where he met with General Sir Frederick Cuthbert Poole. 20 июня 1918 года генерал Халлер выехал из Москвы во французском санитарном поезде, и через шесть дней прибыл в Мурманск, где встретился с генералом Фредериком Катберт Пулом.
In 1970, with Robert W. Poole, Jr. and Manuel Klausner, he purchased Reason magazine, which has since become the leading libertarian periodical in America. В 1970 году, вместе с Робертом Пулом и Мануэлем Клаузнером, он купил журнал Reason, который стал ведущим периодическим либертарианским изданием в США.
Больше примеров...
Пуле (примеров 11)
It is headquartered in its factory in Poole, Dorset. Её головной офис расположен на фабрике в Пуле, графство Дорсет.
Rogers came from an affluent seafaring family, grew up in Poole and Bristol, and served a marine apprenticeship to a Bristol sea captain. Роджерс происходил из богатой семьи мореплавателей, вырос в Пуле и Бристоле и был помощником бристольского капитана корабля.
Never mind Mr. Poole. Забудьте о мистере Пуле.
In Europe Craven-Walker's original lava lamp designs have been in continuous production since the early 1960s and are still made today by Mathmos in Poole, Dorset, UK. В Европе лавовые лампы традиционного дизайна Крэйвена Уолкера производятся с начала 1960-х гг., а в настоящее время до сих пор изготовляются в Пуле, в английском графстве Дорсет.
In 1989 Cressida Granger and David Mulley took over the running of Walker's original company, Crestworth, situated in Poole, Dorset, and changed the name to Mathmos in 1992. В 1989 Крессида Грэйнджер и Дэвид Мюллей переняли управление компанией Уолкера, Crestworth, расположенной в Пуле, в английском графстве Дорсет, и в 1992 году переименовали её в Mathmos.
Больше примеров...
Пулу (примеров 6)
Well, I think the question is if Poole like Commissioner Reagan. Вопрос в том, понравится ли Пулу комиссар Рейган.
Poole doesn't care - he's dead. Пулу уже все равно, он мертв.
He was given full knowledge of the true objective... and instructed not to reveal anything to Bowman or Poole. Ему было дано полное знание касательно истиной цели полёта... и инструкции не раскрывать это Боуману и Пулу.
Well, I mean, the reason I recall it is because that's around the same time that U.S. Attorney Simon Poole got his head blown off. Я вспомнил об этом, потому что примерно в это же время прокурору Саймону Пулу снесли башку.
Now, last month, Mayor Poole and Commissioner Reagan got 200 illegal guns off of our streets... По существу, в прошлом месяце, мэру Пулу и комиссару Рэйгану "убрали" таким образом с улиц 200 единиц нелегального оружия...
Больше примеров...
Poole (примеров 6)
"Poole plan move to Branksome Rec". «Poole plan move to Branksome Rec» (недоступная ссылка).
It was a live, 3-hour long tableau hosted on Instagram, that featured live music by JunglePussy and a set by DJ Madeline Poole. Это был живой трёхчасовой спектакль, организованный Instagram, в котором была представлена живая музыка JunglePussy и DJ Madeline Poole.
With two other officers (Captain Poole and Lieutenant Bowen) under him, they set to work to see if it were possible. Вместе с двумя другими офицерами (капитаном Poole и лейтенантом Bowen) под его командованием приступили к работе чтобы проверить возможно ли это вообще.
In the autumn of 2009, independent producers Timothy Gibbons and Christopher Poole approached Figure 8 Films, a North Carolinian company, with the concept of a reality series about the Brown family. Осенью 2009 независимые продюсеры Тимоти Гиббонс (Timothy Gibbons) и Кристофер Пупл (Christopher Poole) пришли в компанию Figure 8 Films из Северной Каролины с концепцией реалити-шоу об этой семье Браунов.
The Sunday Times's Steven Poole observed that Max Payne 2 does "exactly the same, only better." Стивен Пул (англ. Steven Poole) из Sunday Times заметил, что игра «точно такая же, только лучше».
Больше примеров...