| People got wind, he got some funding, and poof. | Идея распространилась, мы получили деньги, и пуф. |
| And then he shook my hand... and poof... | А потом он пожал мне руку... и пуф... |
| Captain Poof... he's not the same he used to be. | Капитан Пуф... он не тот, что был раньше. |
| Demonstrate a good poof for me? | Продемонстрируешь "пуф" на мне? |
| I mean, like, poof, gone, right? | То есть, как "пуф", исчезли, так ведь? |
| Does she know you're a poof? | Она знает, что ты педик? |
| "Oh, he's a bitter and spiteful little poof." | "Он ядовитый и злобный маленький педик." |
| Hey, is Neary a poof too, then? | Эй, а Нири значит тоже педик? |
| Our Dean, get off that table, you poof! | Эй, убирайся со стола, педик! |
| You're not a poof? | Ты же не педик, а? |
| I was talking to her and all of a sudden, poof, she disappeared. | Я разговаривала с ней и вдруг бац, - она исчезла. |
| And, poof, the Twelfth Amendment was born. | И бац - родилась Двенадцатая поправка. |
| Mediocrity incarnate for years, and suddenly: poof! | В течении многих лет она была серой мышкой и вдруг - бац! |
| Then it was just, wake up, and poof, here I was. | А потом я просто проснулся и бац - я здесь. |
| And if we could transform teacher education to focus on teaching teachers how to create that magic then poof! we could make dead classes come alive, we could reignite imaginations, and we can change education. | Если бы можно было преобразовать педагогическое образование так, чтобы сфокусироваться на обучении учителей созданию магии, тогда - бац! - можно было бы оживить заскучавшие классы, заново зажечь воображение и изменить образование. |
| Three months later, poof, I'm pregnant again. | Три месяца спустя... Бах! Опять беременная. |
| Press this one, 30 seconds later, poof! | Жмите эту клавишу, и через 30 секунд - бах! |
| I see a girl standing in a window, and then "poof!" She's gone. | А потом я увидела девушку в окне, затем "бах!". |
| I also know that 20 years ago, some bald fella limped into your camp and fed you some mumbo jumbo about being your leader. and then poof... | Я также знаю, что 20 лет назад, Какой-то лысый парень прихромал в ваш лагерь и бормотал что-то бессмысленное о том что он ваш лидер. а затем бах... |
| After we were done, she looked at me mumbled a couple of words closed her eyes and then... poof. | После всего она посмотрела на меня, пробормотала несколько слов, закрыла глаза и - бах! |
| Just 'cause I like ballet doesn't mean I'm a poof, you know? | То, что я люблю балет,... не значит, что я гомик, Майкл. |
| In the Nîmes phone book, there's a guy called Poof! | В телефонной книге Нима есть парень по фамилии Гомик! |
| A little poof and a pair of reserves. | Какой-то гомик и пара запасных. |
| The poof got his pants down around his ankles. | Чёртов гомик спустил штаны до самых щиколоток. |
| French bender, Man United-supporting poof. | Пассивный гомик, педик-фанат Манчестер-Юнайтед. |
| It's bam boom stick poof. | Тресь, бум, чпок, пшик. |
| I was this close to the life that I always wanted, and then, poof, gone in a heartbeat. | Я была так близка к жизни, о которой я всегда мечтала а потом, пшик, и все исчезло за секунду. |
| You said he was there when you went back to Dalton, but come Sectionals, poof, he's gone. | Ты говорил, что когда ты ходил в Далтон, он был там, но во время Отборочных он, пшик, и исчез. |
| Poof, just gone. | Пшик - и нету. |
| All that is going poof. | И от всего остался один пшик. |
| Gemma was seen here at the beginning of the reception and then poof. | Джемму видели на начале приема и потом пуфф. |
| The Nazis catch 'em, and poof! | Нацисты изловили их всех - и пуфф! |
| And then... poof! | И затем... Пуфф! |
| Not from the likes of you, you big Scottish poof. | Но не таких, как ты, большой шотландский пуфик. |
| Hey, put that poof down! | Эй, поставьте пуфик на место! |
| Do not you want to poof? | Не хочешь сесть на пуфик? |
| It's nights like this I wish I just had the power to poof home like Harry Potter. | В такие вечера я жалею, что у меня нет магии, чтобы раз - и дома, как Гарри Поттер. |
| Oh, he was with her for years, and then suddenly, poof, she's gone, and he and the whore are getting married. | Он жил с ней несколько лет, а потом вдруг раз - и она ушла, а он женился на этой шлюхе. |
| And then, poof, he's gone. | А он раз - и испарился! |
| And Gob finally makes the cover of Poof magazine. | И Джоб наконец-то оказывается на обложке ГОМ журнала. |
| So, did you see the new Poof? | Как тебе новый ГОМ? |
| Anyway, I was talking about Poof magazine, the magazine for magicians. | В общем, я говорил о "ГОМ журнале" - "ГОсударственный Магический Журнал". |
| This about getting into Poof? | Это всё, чтобы попасть в "ГОМ"? |