Английский - русский
Перевод слова Poof

Перевод poof с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пуф (примеров 70)
You select a name, highlight the person and then poof, Выбираешь имя, подсвечиваешь человека и потом ПУФ,
I am captain Poof. Я - капитан Пуф.
Once they are admitted, some just... poof - disappear. Как только они попадают туда, некоторые просто... пуф! ... исчезают.
Seriously, I've known couples who have tried for years, went through rounds of medical procedures, only to get drunk watching some late night skinemax and poof - baby. Серьезно, я знала пары, которые пытались годами, проходили через все процедуры снова и снова, напились однажды, смотря синемакс, И... пуф - ребенок.
I watch his car pull away, I'd see him gel smaller and smaller as he drove into the distance until, poof! Я смотрел, как удаляется машина, как становится всё меньше и - пуф!
Больше примеров...
Педик (примеров 29)
Not because you're a poof. Даже не потому, что ты педик.
Does she know you're a poof? Она знает, что ты педик?
So, a wheelchair man, a poof and a spastic walk into a bar, and the barman says... Послушай. Колясочник, педик и идиот заходят в бар, а бармен говорит...
What I'm tryin' to say is, when a man gets to be 40 and he isn't married, he's either a rascal or a poof. То что я хотел сказать, это, когда мужику 40 лет, и он ни разу не был женат, то он или мошенник, или педик.
You're not a poof? Ты же не педик, а?
Больше примеров...
Бац (примеров 12)
Then this meteor just falls out of the sky and poof, no more dinosaurs. А потом, свалился с неба метеорит и БАЦ! нету больше динозавров.
You decided to find yourself a girlfriend and poof! Ты решила найти себе подругу и бац!
It was a co-finance with Miramax then, poof, Miramax is gone and we're still on the hook, and it turns out Jamie Kennedy can't even snowboard. Оно было на софинансировании с Мирамакс, а затем, бац, и Мирамакс уходит, а мы остаемся на крючке, а тут еще выясняется, что Джейми Кеннеди никогда не стояла на сноубоарде.
They walked to the window, and then poof, they were gone. Они вошли в стекло, а потом - бац - пропали.
You work your ass off for these motherfuckers and then... poof, vaginas are the new dicks at Galweather. А то рвешь- рвешь задницу для этих засранцев и вдруг бац... их нет, а вагины правят балом в Галуевер.
Больше примеров...
Бах (примеров 6)
Three months later, poof, I'm pregnant again. Три месяца спустя... Бах! Опять беременная.
Press this one, 30 seconds later, poof! Жмите эту клавишу, и через 30 секунд - бах!
I also know that 20 years ago, some bald fella limped into your camp and fed you some mumbo jumbo about being your leader. and then poof... Я также знаю, что 20 лет назад, Какой-то лысый парень прихромал в ваш лагерь и бормотал что-то бессмысленное о том что он ваш лидер. а затем бах...
After we were done, she looked at me mumbled a couple of words closed her eyes and then... poof. После всего она посмотрела на меня, пробормотала несколько слов, закрыла глаза и - бах!
If all those problems just magically went away, then poof! А если этих проблем нет - бах!
Больше примеров...
Гомик (примеров 7)
I'm not the firm's token poof. Я не Гомик - Символ Фирмы.
You're a fag, a poof, a queer, and I'm sick? Ты - членосос, пидор, гомик, а я - больной?
Just 'cause I like ballet doesn't mean I'm a poof, you know? То, что я люблю балет,... не значит, что я гомик, Майкл.
The poof got his pants down around his ankles. Чёртов гомик спустил штаны до самых щиколоток.
French bender, Man United-supporting poof. Пассивный гомик, педик-фанат Манчестер-Юнайтед.
Больше примеров...
Пшик (примеров 8)
It's bam boom stick poof. Тресь, бум, чпок, пшик.
I was this close to the life that I always wanted, and then, poof, gone in a heartbeat. Я была так близка к жизни, о которой я всегда мечтала а потом, пшик, и все исчезло за секунду.
One day, they were crawling all over our turf, sticking their noses where they don't belong, the next, poof, gone. В один день, они расползлись по всей нашей территории, совали носы, куда не следовало, а в другой - пшик, и исчезли.
Isn't he gonna go poof? А он не сделает пшик?
All that is going poof. И от всего остался один пшик.
Больше примеров...
Пуфф (примеров 3)
Gemma was seen here at the beginning of the reception and then poof. Джемму видели на начале приема и потом пуфф.
The Nazis catch 'em, and poof! Нацисты изловили их всех - и пуфф!
And then... poof! И затем... Пуфф!
Больше примеров...
Пуфик (примеров 3)
Not from the likes of you, you big Scottish poof. Но не таких, как ты, большой шотландский пуфик.
Hey, put that poof down! Эй, поставьте пуфик на место!
Do not you want to poof? Не хочешь сесть на пуфик?
Больше примеров...
Раз - и (примеров 3)
It's nights like this I wish I just had the power to poof home like Harry Potter. В такие вечера я жалею, что у меня нет магии, чтобы раз - и дома, как Гарри Поттер.
Oh, he was with her for years, and then suddenly, poof, she's gone, and he and the whore are getting married. Он жил с ней несколько лет, а потом вдруг раз - и она ушла, а он женился на этой шлюхе.
And then, poof, he's gone. А он раз - и испарился!
Больше примеров...
Гом (примеров 4)
And Gob finally makes the cover of Poof magazine. И Джоб наконец-то оказывается на обложке ГОМ журнала.
So, did you see the new Poof? Как тебе новый ГОМ?
Anyway, I was talking about Poof magazine, the magazine for magicians. В общем, я говорил о "ГОМ журнале" - "ГОсударственный Магический Журнал".
This about getting into Poof? Это всё, чтобы попасть в "ГОМ"?
Больше примеров...