| You select a name, highlight the person and then poof, | Выбираешь имя, подсвечиваешь человека и потом ПУФ, |
| I am captain Poof. | Я - капитан Пуф. |
| Once they are admitted, some just... poof - disappear. | Как только они попадают туда, некоторые просто... пуф! ... исчезают. |
| Seriously, I've known couples who have tried for years, went through rounds of medical procedures, only to get drunk watching some late night skinemax and poof - baby. | Серьезно, я знала пары, которые пытались годами, проходили через все процедуры снова и снова, напились однажды, смотря синемакс, И... пуф - ребенок. |
| I watch his car pull away, I'd see him gel smaller and smaller as he drove into the distance until, poof! | Я смотрел, как удаляется машина, как становится всё меньше и - пуф! |
| Not because you're a poof. | Даже не потому, что ты педик. |
| Does she know you're a poof? | Она знает, что ты педик? |
| So, a wheelchair man, a poof and a spastic walk into a bar, and the barman says... | Послушай. Колясочник, педик и идиот заходят в бар, а бармен говорит... |
| What I'm tryin' to say is, when a man gets to be 40 and he isn't married, he's either a rascal or a poof. | То что я хотел сказать, это, когда мужику 40 лет, и он ни разу не был женат, то он или мошенник, или педик. |
| You're not a poof? | Ты же не педик, а? |
| Then this meteor just falls out of the sky and poof, no more dinosaurs. | А потом, свалился с неба метеорит и БАЦ! нету больше динозавров. |
| You decided to find yourself a girlfriend and poof! | Ты решила найти себе подругу и бац! |
| It was a co-finance with Miramax then, poof, Miramax is gone and we're still on the hook, and it turns out Jamie Kennedy can't even snowboard. | Оно было на софинансировании с Мирамакс, а затем, бац, и Мирамакс уходит, а мы остаемся на крючке, а тут еще выясняется, что Джейми Кеннеди никогда не стояла на сноубоарде. |
| They walked to the window, and then poof, they were gone. | Они вошли в стекло, а потом - бац - пропали. |
| You work your ass off for these motherfuckers and then... poof, vaginas are the new dicks at Galweather. | А то рвешь- рвешь задницу для этих засранцев и вдруг бац... их нет, а вагины правят балом в Галуевер. |
| Three months later, poof, I'm pregnant again. | Три месяца спустя... Бах! Опять беременная. |
| Press this one, 30 seconds later, poof! | Жмите эту клавишу, и через 30 секунд - бах! |
| I also know that 20 years ago, some bald fella limped into your camp and fed you some mumbo jumbo about being your leader. and then poof... | Я также знаю, что 20 лет назад, Какой-то лысый парень прихромал в ваш лагерь и бормотал что-то бессмысленное о том что он ваш лидер. а затем бах... |
| After we were done, she looked at me mumbled a couple of words closed her eyes and then... poof. | После всего она посмотрела на меня, пробормотала несколько слов, закрыла глаза и - бах! |
| If all those problems just magically went away, then poof! | А если этих проблем нет - бах! |
| I'm not the firm's token poof. | Я не Гомик - Символ Фирмы. |
| You're a fag, a poof, a queer, and I'm sick? | Ты - членосос, пидор, гомик, а я - больной? |
| Just 'cause I like ballet doesn't mean I'm a poof, you know? | То, что я люблю балет,... не значит, что я гомик, Майкл. |
| The poof got his pants down around his ankles. | Чёртов гомик спустил штаны до самых щиколоток. |
| French bender, Man United-supporting poof. | Пассивный гомик, педик-фанат Манчестер-Юнайтед. |
| It's bam boom stick poof. | Тресь, бум, чпок, пшик. |
| I was this close to the life that I always wanted, and then, poof, gone in a heartbeat. | Я была так близка к жизни, о которой я всегда мечтала а потом, пшик, и все исчезло за секунду. |
| One day, they were crawling all over our turf, sticking their noses where they don't belong, the next, poof, gone. | В один день, они расползлись по всей нашей территории, совали носы, куда не следовало, а в другой - пшик, и исчезли. |
| Isn't he gonna go poof? | А он не сделает пшик? |
| All that is going poof. | И от всего остался один пшик. |
| Gemma was seen here at the beginning of the reception and then poof. | Джемму видели на начале приема и потом пуфф. |
| The Nazis catch 'em, and poof! | Нацисты изловили их всех - и пуфф! |
| And then... poof! | И затем... Пуфф! |
| Not from the likes of you, you big Scottish poof. | Но не таких, как ты, большой шотландский пуфик. |
| Hey, put that poof down! | Эй, поставьте пуфик на место! |
| Do not you want to poof? | Не хочешь сесть на пуфик? |
| It's nights like this I wish I just had the power to poof home like Harry Potter. | В такие вечера я жалею, что у меня нет магии, чтобы раз - и дома, как Гарри Поттер. |
| Oh, he was with her for years, and then suddenly, poof, she's gone, and he and the whore are getting married. | Он жил с ней несколько лет, а потом вдруг раз - и она ушла, а он женился на этой шлюхе. |
| And then, poof, he's gone. | А он раз - и испарился! |
| And Gob finally makes the cover of Poof magazine. | И Джоб наконец-то оказывается на обложке ГОМ журнала. |
| So, did you see the new Poof? | Как тебе новый ГОМ? |
| Anyway, I was talking about Poof magazine, the magazine for magicians. | В общем, я говорил о "ГОМ журнале" - "ГОсударственный Магический Журнал". |
| This about getting into Poof? | Это всё, чтобы попасть в "ГОМ"? |