In the Pomeranian Lake District, the most extensive wood is the Tuchola Forest (Bory Tucholskie; about 1200 sq km). |
В районе Поморского поозерья, самую большую лесную площадь занимают Тухольские боры (около 1200 км2). |
Forests with beeches occur in lower mountains, in the Pomeranian Lake District, western part of the Masurian Lake District, the Lublin Upland and in the Bieszczady. |
Бук встречается в лесах, расположенных в низовьях гор, а также в районе Поморского поозерья, на Люблинской возвышенности и в Бещадах. |
Owing to the entrepreneurship and professional activity of Sopot inhabitants, the rate of unemployment in the city has long been the lowest among all the communes that make up Pomeranian Province. |
Предпринимательство и профессиональная активность жителей Сопота - это причина того, что уже много лет уровень безработицы в городе самый низкий среди всех гмин поморского воеводства. |
In 2007, NDI was honored with the title of Cultural Patronage and was awared with the Pomeranian Artistic Award for the consequent support of cultural events in the Pomeranian region. |
В 2007 году компания NDI была удостоена звания Мецената Культуры и получила Поморскую Художественную Награду за последовательную поддержку культурных проектов поморского региона. |
The company is located in the Pomeranian Special Economic Zone in Rokitki near Tczew, where in an area of 3,5 ha a modern factory producing 5 thousand windows per day was built. |
Местонахождение фабрики есть в специальной экономической зоне Поморского воеводства в месте Рокитки около Тчева, где на участке, площадью 3,5 га была построена современная фабрика с производственной мощьностью 5 тысяч единиц в день. |