Anybody with Lena's background would have no problem beating a polygraph. | Ни у кого с таким опытом, как у Лены, не будет проблем обмануть полиграф. |
When I was in OPs, I watched three different KGB agents beat the polygraph. | Когда я был на оперативной работе, я видел как три агента КГБ обманули полиграф. |
If you'd take a polygraph. | Если вы пройдёте полиграф. |
The polygraph is not a device that measures truth or lies. | Полиграф не отличает ложь от правды. |
Just started the polygraph. | Только что начали проходить полиграф. |
My mom's a human polygraph. | Моя мама - ходячий детектор лжи. |
You didn't pass the polygraph, they just told you you did. | Ты не прошёл детектор лжи, Тебе сказали, что ты его прошёл. |
The polygraph completely disproved that. | Детектор лжи доказал невиновность. |
I teach techniques enabling anyone to beat a polygraph. | Я обучаю приемам, позволяющим обмануть детектор лжи. |
How does Barrett pass a polygraph? | Как мог Баррет пройти детектор лжи? |
Memory loss you knew Lisbon would conceal, which made her fail the polygraph. | Потеря памяти, которую, как тебе известно, скрывала Тереза, привела к тому, что она провалилась на детекторе лжи. |
Were you present for his polygraph in 2007? | Вы присутствовали на его допросе на детекторе лжи в 2007? |
The polygraph examiner's looking for me. | Меня ищет специалист по проверкам на детекторе лжи. |
She has to pass a polygraph. | Ее проверят на детекторе лжи. |
As you know, with the change of positions at the C.I.A. comes a routine polygraph. | Как вы знаете, при смене должности в ЦРУ необходимо пройти стандартный тест на детекторе лжи. |
You want to hook me up to a polygraph, hook me up! | Хотите прицепить меня к "детектору лжи"? Давайте... я готов! |
Not to mention the fact that Agent Benford's already been thoroughly vetted, including submitting to a polygraph. | Не говоря о том, что агента Бенфорда уже допрашивали, прибегнув к детектору лжи. |
Look, give me a polygraph if you don't believe me. | Если не верите, подключите меня к детектору лжи. |
You know Susan Grady in polygraph, right? | Ты знаешь Сьюзан Грейди, с детектора лжи, да? |
So they had no reason to polygraph. | У них не было оснований для использования детектора лжи. |
As I understand it, you're trained to beat a polygraph. | Насколько известно, вас обучали приемам обмана детектора лжи. |
Sara, if you had any proof that could justify this polygraph... | Сара, если у тебя есть улики, оправдывающие использование детектора лжи... |
And I said to the polygraph examiner, | И я сказала эксперту с детектором: |
Brendan Harris aced his polygraph. | Брендан Харрис справился с детектором. |
It's about the polygraph test earlier... | Это насчет теста с детектором лжи... |
(b) The defendant was provided with false facts (e.g. that there was the result of a polygraph test which he failed) and was interrogated threateningly; | Ь) обвиняемому были сообщены ложные сведения (например, о том, что он не выдержал проверку детектором лжи), и в ходе допроса в его адрес звучали угрозы; |
You will also have to submit to a polygraph. | Вы также пройдёте проверку на полиграфе. |
In June 2009, all members of the Unit underwent polygraph exams. | В июне 2009 года все сотрудники подразделения прошли проверку на полиграфе. |
You want to pass your next agency polygraph? | Ты хочешь пройти свою следующую проверку на полиграфе ЦРУ? |
Afterwards, Carrie finds Brody and tells him about the polygraph test he has to take; they schedule it for the following day. | Позднее, Кэрри находит Броуди и говорит ему про проверку на полиграфе, которую он должен пройти; они запланировали её на следующий день. |
Polygraph testing has been introduced for all police officers at entry level. | При поступлении на службу все сотрудники полиции проходят проверку на полиграфе. |
To be cleared, you must all submit to a polygraph test. | Чтобы оправдать свое имя, вы все должны пройти проверку на детекторе лжи. |
Other allegations regarding independence of the judiciary raised the question of the firing of several prosecutors, some of whom had been forced to undergo a polygraph test. | Другие сообщения о независимости судей затрагивают вопрос об увольнении ряда прокуроров, некоторых из которых заставили пройти проверку на детекторе лжи. |
You failed your polygraph? | Ты завалил проверку на детекторе лжи? |
Said you refused to take a polygraph. | Сказали, что ты отказался проходить проверку на детекторе лжи. |
And he also told you at that time that he wanted to take a polygraph test - to prove that, correct? | Он также сказал вам в тот раз, что хочет пройти проверку на детекторе лжи, чтобы доказать это, верно? |
After questioning Took, police accompanied him home and to the police station again for a polygraph test. | После допроса полиция отвезла Чжо домой, а затем снова в полицейский участок для проверки на полиграфе. |
Estes (David Harewood) presents Saul with the results of the polygraph session. | Эстес (Дэвид Хэрвуд) предоставляет Солу результаты проверки на полиграфе. |
Time for your polygraph. | Пришло время Вашей проверки на полиграфе. |
The results of your polygraph session. | Результаты твоей проверки на полиграфе. |
Alex scheduled that polygraph test. | Алекс назначил дату проверки на полиграфе. |
I'm not sure if you're aware, but I did my annual polygraph two months ago. | Не знаю в курсе ли вы, но я сдала свой ежегодный тест на полиграфе 2 месяца назад. |
Before Miss Balko starts work again, she'll need to submit to a polygraph. | Прежде чем вновь приступить к работе, мисс Балко необходимо будет пройти тест на полиграфе. |
And that agreement gives them the right to terminate you if you refuse to submit to a polygraph. | Этот договор дает им право прекратить сотрудничество в случае вашего отказа пройти тест на полиграфе. |
He told me he had no problem taking a polygraph exam and that I could search his vehicle if I wanted. | Он сказал, что готов пройти тест на полиграфе, и я могу обыскать его машину, если необходимо. |
So the polygraph will proceed. | Так что тест на полиграфе остается. |