Английский - русский
Перевод слова Polygraph

Перевод polygraph с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Полиграф (примеров 84)
I hope you brought a polygraph. Надеюсь, вы принесли полиграф.
The polygraph measured three physiological responses: Полиграф регистрировал три физиологических параметра:
How you going to do on the polygraph when they ask if you ever executed a member of Congress? Пройдешь полиграф, когда тебя спросят, убил ли ты члена конгресса.
Put me on a polygraph. Я хочу пройти полиграф.
I just got out of polygraph. Меня прогнали через полиграф.
Больше примеров...
Детектор лжи (примеров 40)
Listen, Beth, I'll take a polygraph. Слушай, Бет, я пройду детектор лжи.
If you pass your polygraph, you can tell your wife you're moving to Moscow. Если пройдешь детектор лжи, можешь сказать жене, что вы переезжаете в Москву.
Now, if youlearn them all, yoyou don't need a polygraph. Если вы знаете их все, вам не нужен детектор лжи.
The polygraph, Tom. Детектор лжи, Том.
I teach techniques enabling anyone to beat a polygraph. Я обучаю приемам, позволяющим обмануть детектор лжи.
Больше примеров...
На детекторе лжи (примеров 70)
These are your polygraph results. Вот результаты твоего теста на детекторе лжи.
Send me to a polygraph. Проверь на детекторе лжи.
Let's polygraph her again. Давай спросим её на детекторе лжи?
On your polygraph... an abnormal answer... causes the needle... to jump as high as here. На детекторе лжи у вас был странный ответ вызвавший большие всплески на графике.
Alison volunteered to take the polygraph. Элисон сама вызвалась пройти тест на детекторе лжи.
Больше примеров...
Детектору лжи (примеров 3)
You want to hook me up to a polygraph, hook me up! Хотите прицепить меня к "детектору лжи"? Давайте... я готов!
Not to mention the fact that Agent Benford's already been thoroughly vetted, including submitting to a polygraph. Не говоря о том, что агента Бенфорда уже допрашивали, прибегнув к детектору лжи.
Look, give me a polygraph if you don't believe me. Если не верите, подключите меня к детектору лжи.
Больше примеров...
Детектора лжи (примеров 4)
You know Susan Grady in polygraph, right? Ты знаешь Сьюзан Грейди, с детектора лжи, да?
So they had no reason to polygraph. У них не было оснований для использования детектора лжи.
As I understand it, you're trained to beat a polygraph. Насколько известно, вас обучали приемам обмана детектора лжи.
Sara, if you had any proof that could justify this polygraph... Сара, если у тебя есть улики, оправдывающие использование детектора лжи...
Больше примеров...
Детектором (примеров 4)
And I said to the polygraph examiner, И я сказала эксперту с детектором:
Brendan Harris aced his polygraph. Брендан Харрис справился с детектором.
It's about the polygraph test earlier... Это насчет теста с детектором лжи...
(b) The defendant was provided with false facts (e.g. that there was the result of a polygraph test which he failed) and was interrogated threateningly; Ь) обвиняемому были сообщены ложные сведения (например, о том, что он не выдержал проверку детектором лжи), и в ходе допроса в его адрес звучали угрозы;
Больше примеров...
Проверку на полиграфе (примеров 11)
Carrie proposes that a polygraph test be administered to everyone who came into contact with Hamid. Кэрри предлагает провести проверку на полиграфе всех, кто входил в контакт с Хамидом.
In June 2009, all members of the Unit underwent polygraph exams. В июне 2009 года все сотрудники подразделения прошли проверку на полиграфе.
Thanks to you, I'm probably going to fail my next polygraph. Из-за тебя я, скорее всего, завалю следующую проверку на полиграфе.
You want to pass your next agency polygraph? Ты хочешь пройти свою следующую проверку на полиграфе ЦРУ?
Polygraph testing has been introduced for all police officers at entry level. При поступлении на службу все сотрудники полиции проходят проверку на полиграфе.
Больше примеров...
Проверку на детекторе лжи (примеров 11)
But first, you have to pass a polygraph. Но сначала вы пройдёте проверку на детекторе лжи.
Other allegations regarding independence of the judiciary raised the question of the firing of several prosecutors, some of whom had been forced to undergo a polygraph test. Другие сообщения о независимости судей затрагивают вопрос об увольнении ряда прокуроров, некоторых из которых заставили пройти проверку на детекторе лжи.
I want to take the polygraph. Я хочу пройти проверку на детекторе лжи.
I always wanted to try a polygraph. Всегда хотел пройти проверку на детекторе лжи.
I'm here to conduct a polygraph you. Я здесь, чтобы провести проверку на детекторе лжи... и проверять буду тебя.
Больше примеров...
Проверки на полиграфе (примеров 7)
Yes, but it was the reason for the polygraph. Да, но это была причина проверки на полиграфе.
After questioning Took, police accompanied him home and to the police station again for a polygraph test. После допроса полиция отвезла Чжо домой, а затем снова в полицейский участок для проверки на полиграфе.
Estes (David Harewood) presents Saul with the results of the polygraph session. Эстес (Дэвид Хэрвуд) предоставляет Солу результаты проверки на полиграфе.
The results of your polygraph session. Результаты твоей проверки на полиграфе.
Alex scheduled that polygraph test. Алекс назначил дату проверки на полиграфе.
Больше примеров...
Тест на полиграфе (примеров 11)
Before Miss Balko starts work again, she'll need to submit to a polygraph. Прежде чем вновь приступить к работе, мисс Балко необходимо будет пройти тест на полиграфе.
They say I failed my polygraph. Говорят, я тест на полиграфе не прошла.
We need to look at the polygraph test James failed. Нужно взглянуть на тест на полиграфе, который провалил Джеймс.
And that agreement gives them the right to terminate you if you refuse to submit to a polygraph. Этот договор дает им право прекратить сотрудничество в случае вашего отказа пройти тест на полиграфе.
He even passed a polygraph test. Он даже прошел тест на полиграфе.
Больше примеров...