This should reverse the polarity of any maglock within 100 metres. |
Это должно изменить полярность любого магнитного замка в пределах 100 метров. |
When the graviton forces reach critical levels, the polarity suddenly reverses, pulling everything near the funnel back into the anomaly. |
Когда гравитационное притяжение достигнет критического уровня, полярность резко изменится, затягивая всё, что окажется рядом с воронкой обратно в аномалию. |
It was a simple matter of adjusting the polarity on the main condenser terminals. |
А дальше просто отрегулировать полярность на клеммах главных конденсаторов. |
Matter derived from energy, could cause change of polarity! |
Материя, полученная из энергии, может изменить полярность! |
They've reversed the polarity of our shields! |
Они полностью изменили полярность наших щитов! |
It really shouldn't take that long just to reverse the polarity. |
Ну потребовалось не так и много времени чтоб полностью изменить полярность. |
telephone type), but the polarity of attaching the interface's cables is optional. |
телефонного типа), при чем полярность подключения проводов интерфейса произвольная. |
For example, BMP4 and its inhibitors noggin and chordin help regulate polarity of the embryo (i.e. back to front patterning). |
Например, BMP4 и его ингибиторы NOG и хордин помогают регулировать полярность зародыша (то есть формирование передне-задней оси тела). |
In research and in industry, the low cost and polarity of morpholine lead to its common use as a solvent for chemical reactions. |
В исследованиях и в промышленности, дешевизна и полярность морфолина привела к его широкому применению в качестве растворителя для химических реакций. |
Ready to reverse polarity, Mr. Sulu? |
Готовы изменить полярность, м-р Сулу? |
We have to put aside all these requirements, which mainly related to the situation of an international order which mainly had polarity. |
Мы должны отложить в сторону все эти требования, которые связаны в основном с условиями международного порядка, главным параметром которого была полярность. |
Won't that increase the field polarity? |
Разве это не повысит полярность поля? |
In simple terms, this machine will reverse the polarity of the anomalies, so nothing gets in and nothing gets out. |
Простыми словами, это устройство перевернет полярность аномалий, поэтому в них ничего не войдет и не выйдет. |
It is an exact counterpart of our physical body, molecule for molecule, and organ for organ, but it is of the opposite polarity. |
Это тело точный двойник нашего физического тела, молекула к молекуле и орган к органу, но оно имеет противоположную полярность. |
During the forty-seventh session of the General Assembly the polarity of positions started to dissipate, albeit subtly, with a new cautious approach being applied in our deliberations. |
В ходе сорок седьмой сессии Генеральной Ассамблеи полярность позиций начала развеиваться, хотя и медленно, в наших дискуссиях начал использоваться новый осторожный подход. |
But any speaker can be converted to a crude microphone by reversing polarity. |
Но любого говорящего можно перенаправить на другой микрофон, сменив полярность |
In the same manner, symmetry is key in determining relative melting point as it allows for better packing in the solid state, even if it does not alter the polarity of the molecule. |
В такой же манере симметрия определяет температуру плавления, поскольку симметричные молекулы лучше упаковываются в твёрдом состоянии, даже если полярность молекулы не меняется. |
The polarity of each pair is not swapped, but the pairs crossed as a unit: the two wires within each pair are not crossed. |
Полярность каждой из пар не изменена, но пары перекрещены как единое целое: два провода между каждой парой не перекрещены. |
Reverse the normal polarity of the supply to the system for 4 min. |
1.5 изменить обычную полярность питания системы на обратную на 4 мин.; |
I just reversed the polarity. |
Всего лишь полностью поменял полярность. |
We're both reversing the polarity! |
Мы оба меняем полярность! |
I don't understand the polarity. |
Я не понимаю полярность. |
Down here, the polarity is reversed. |
Здесь внизу обратная полярность. |
We must simply reduce the polarity. |
Надо просто уменьшить полярность. |
Try reversing the polarity on the capacitors. |
Попробуй поменять полярность на конденсаторах. |