We have to put aside all these requirements, which mainly related to the situation of an international order which mainly had polarity. |
Мы должны отложить в сторону все эти требования, которые связаны в основном с условиями международного порядка, главным параметром которого была полярность. |
The polarity of each pair is not swapped, but the pairs crossed as a unit: the two wires within each pair are not crossed. |
Полярность каждой из пар не изменена, но пары перекрещены как единое целое: два провода между каждой парой не перекрещены. |
This button does NOT alter the signal polarity of FSK output of the COM-port. |
Эта кнопка НЕ влияет на полярность FSK-сигнала на выходе COM-порта. |
I didn't think it possible a virus could alter its host's molecular density and polarity. |
Вирус может изменять молекулярную плотность и полярность носителя. |
The male-female polarity is reflected in many issues such as the nature of the couple's pact, how much role difference is appropriate; inheritance laws; family violence; and how much parenting needs to be exercised by each gender. |
Полярность мужчина-женщина отражена во многих вопросах, таких, как характер союза между парой, насколько должны быть различны роли; законы о наследстве, насилие в семье; и какие обязанности по воспитанию должны брать на себя муж и жена. |