In 1997, poet Adrienne Rich refused her award as a protest against "inconsistencies" between art and "the cynical politics" of the Clinton administration. |
В 1997 году поэтесса Адриенна Рич отказалась от награды в знак протеста против «противоречия искусству циничной политики администрации Клинтона». |
One of the family members who lived there in the 18th century was the poet Elisa von der Recke. |
Одним из членов семьи, живших в замке в XVIII веке, была поэтесса Элиза фон дер Рекке. |
Louise-Angélique Bertin (Les Roches, Essonne, 15 January 1805 - Paris, 26 April 1877) was a French composer and poet. |
Луиза Бертен (фр. Louise-Angélique Bertin, 15 февраля 1805, Рош, Эссонна - 26 апреля 1877, Париж) - французский композитор и поэтесса. |
Sophia de Mello Breyner Andresen (November 6, 1919 in Porto - July 2, 2004 in Lisbon) was a Portuguese poet and writer. |
Sophia de Mello Breyner Andresen, 6 ноября 1919, Порту - 2 июля 2004, Лиссабон) - португальская поэтесса. |
Jiřina Hauková (January 27, 1919, Přerov - December 15, 2005) was a Czech poet and translator. |
Jiřina Hauková, 27 января 1919, Пршеров - 15 декабря 2005) - чешская поэтесса, переводчица. |
Are you also a poet like your sister Roxeanne? |
Вы тоже поэтесса, как ваша сестра Роксанн? |
Well, I don't think you're just a poet. |
Ну, я не считаю, что ты какая-то там поэтесса. |
I'm checking out Christabel LaMotte, a poet from 1859. |
Была такая поэтесса в 1859 году. |
The famous African-American poet Gwendolyn Brooks asked in her poem "The Children of the Poor", |
Знаменитая африкано-американская поэтесса Гвендолин Брукс задает в своей поэме "Дети Бедных" вопрос: |
Let us recognize, as the great poet Gabriela Mistral said, that we are guilty of many errors and many omissions. |
Давайте признаем, как сказала великая поэтесса Габриэла Мистраль, что мы виновны во многих ошибках и во многих упущениях. |
Until 1569 she had four more children, among them the future Countess of Pembroke and poet Mary Herbert, and Robert, who became the first Sidney Earl of Leicester. |
До 1569 года Мэри родила ещё четверых детей, среди которых была будущая графиня Пембрук и поэтесса Мэри Герберт и Роберт - первый граф Лестер из рода Сидни. |
Nevenka Petrić (11 March 1927, Maslovare - 27 December 2015 Belgrade) was a Serbian writer, poet, educationalist, and expert in the fields of family planning and gender relations. |
Невенка Петрич (11 марта 1927, Масловаре - 27 декабря 2015, Белград) - сербская писательница, поэтесса, педагог и эксперт в области планирования семьи и гендерных отношений. |
Charlotte Mary Mew (15 November 1869 - 24 March 1928) was an English poet, whose work spans the eras of Victorian poetry and Modernism. |
Шарлотта Мью (англ. Charlotte Mew; 15 ноября 1869 - 24 марта 1928) - английская поэтесса, писавшая на стыке викторианской поэзии и модернизма. |
She was the first Englishwoman to assert herself as a professional poet, through a single volume of poems, Salve Deus Rex Judaeorum (1611). |
Под её опекой воспитывалась английская поэтесса Эмилия Ланье, впоследствии упоминавшая «дочь герцогини Саффолк» в сборнике стихов Salve Deus Rex Judaeorum (1611). |
Wendy Guerra (born 11 December 1970), formally Wendy Guerra Torres Gomez de Cadiz, is a Cuban poet and novelist. |
Венди Герра Торрес (исп. Wendy Guerra Torres, 11 декабря 1970, Сьенфуэгос) - кубинская писательница и поэтесса. |
The Office forwarded the appeal to the Supreme Court which refused the annulment as the poet "has no grounds for rehabilitation." |
Прокуратура переадресовала обращение в Верховный суд, откуда пришёл отказ: поэтесса «обоснованно не подлежит реабилитации». |
We have a poet on Earth and she says... no-one leaves home unless home is the mouth of a shark. |
На Земле есть поэтесса, по словам которой никто не оставляет свой дом, если только дом не в акульей пасти. |
Lucille Clifton (June 27, 1936 in Depew, New York - February 13, 2010 in Baltimore, Maryland) was an American poet, writer, and educator from Buffalo, New York. |
Люсиль Клифтон (27 июня 1936 года, Депью, Нью-Йорк - 13 февраля 2010 Балтимор, штат Мэриленд) - американская поэтесса, писательница и педагог из Баффало, штат Нью-Йорк. |
Nearly 47 years ago, on the occasion of a solemn meeting on human rights, our poet and Nobel laureate, Gabriela Mistral, sent a message that was read out in this very Hall: |
Почти 47 лет назад в связи с торжественным заседанием, посвященным вопросу о правах человека, наша поэтесса и лауреат Нобелевской премии Габриела Мистраль направила послание, которое было зачитано в этом самом зале: |
Are you a poet? |
Поэзии? Вы поэтесса? |
Edna St. Vincent Millay, the poet. |
Эдна Сент-Винсент Миллэй, поэтесса. |
That's Marjorie's favorite poet. |
Это же любимая поэтесса Марджори. |
I'm a poet myself. |
Я и сама поэтесса. |
But... you're a wonderful poet. |
Но... Ты прекрасная поэтесса. |
It's a female poet from the Russian revolution. |
Это советская поэтесса времён революции. |