Английский - русский
Перевод слова Poet
Вариант перевода Поэтесса

Примеры в контексте "Poet - Поэтесса"

Все варианты переводов "Poet":
Примеры: Poet - Поэтесса
In 1997, poet Adrienne Rich refused her award as a protest against "inconsistencies" between art and "the cynical politics" of the Clinton administration. В 1997 году поэтесса Адриенна Рич отказалась от награды в знак протеста против «противоречия искусству циничной политики администрации Клинтона».
One of the family members who lived there in the 18th century was the poet Elisa von der Recke. Одним из членов семьи, живших в замке в XVIII веке, была поэтесса Элиза фон дер Рекке.
Louise-Angélique Bertin (Les Roches, Essonne, 15 January 1805 - Paris, 26 April 1877) was a French composer and poet. Луиза Бертен (фр. Louise-Angélique Bertin, 15 февраля 1805, Рош, Эссонна - 26 апреля 1877, Париж) - французский композитор и поэтесса.
Sophia de Mello Breyner Andresen (November 6, 1919 in Porto - July 2, 2004 in Lisbon) was a Portuguese poet and writer. Sophia de Mello Breyner Andresen, 6 ноября 1919, Порту - 2 июля 2004, Лиссабон) - португальская поэтесса.
Jiřina Hauková (January 27, 1919, Přerov - December 15, 2005) was a Czech poet and translator. Jiřina Hauková, 27 января 1919, Пршеров - 15 декабря 2005) - чешская поэтесса, переводчица.
Are you also a poet like your sister Roxeanne? Вы тоже поэтесса, как ваша сестра Роксанн?
Well, I don't think you're just a poet. Ну, я не считаю, что ты какая-то там поэтесса.
I'm checking out Christabel LaMotte, a poet from 1859. Была такая поэтесса в 1859 году.
The famous African-American poet Gwendolyn Brooks asked in her poem "The Children of the Poor", Знаменитая африкано-американская поэтесса Гвендолин Брукс задает в своей поэме "Дети Бедных" вопрос:
Let us recognize, as the great poet Gabriela Mistral said, that we are guilty of many errors and many omissions. Давайте признаем, как сказала великая поэтесса Габриэла Мистраль, что мы виновны во многих ошибках и во многих упущениях.
Until 1569 she had four more children, among them the future Countess of Pembroke and poet Mary Herbert, and Robert, who became the first Sidney Earl of Leicester. До 1569 года Мэри родила ещё четверых детей, среди которых была будущая графиня Пембрук и поэтесса Мэри Герберт и Роберт - первый граф Лестер из рода Сидни.
Nevenka Petrić (11 March 1927, Maslovare - 27 December 2015 Belgrade) was a Serbian writer, poet, educationalist, and expert in the fields of family planning and gender relations. Невенка Петрич (11 марта 1927, Масловаре - 27 декабря 2015, Белград) - сербская писательница, поэтесса, педагог и эксперт в области планирования семьи и гендерных отношений.
Charlotte Mary Mew (15 November 1869 - 24 March 1928) was an English poet, whose work spans the eras of Victorian poetry and Modernism. Шарлотта Мью (англ. Charlotte Mew; 15 ноября 1869 - 24 марта 1928) - английская поэтесса, писавшая на стыке викторианской поэзии и модернизма.
She was the first Englishwoman to assert herself as a professional poet, through a single volume of poems, Salve Deus Rex Judaeorum (1611). Под её опекой воспитывалась английская поэтесса Эмилия Ланье, впоследствии упоминавшая «дочь герцогини Саффолк» в сборнике стихов Salve Deus Rex Judaeorum (1611).
Wendy Guerra (born 11 December 1970), formally Wendy Guerra Torres Gomez de Cadiz, is a Cuban poet and novelist. Венди Герра Торрес (исп. Wendy Guerra Torres, 11 декабря 1970, Сьенфуэгос) - кубинская писательница и поэтесса.
The Office forwarded the appeal to the Supreme Court which refused the annulment as the poet "has no grounds for rehabilitation." Прокуратура переадресовала обращение в Верховный суд, откуда пришёл отказ: поэтесса «обоснованно не подлежит реабилитации».
We have a poet on Earth and she says... no-one leaves home unless home is the mouth of a shark. На Земле есть поэтесса, по словам которой никто не оставляет свой дом, если только дом не в акульей пасти.
Lucille Clifton (June 27, 1936 in Depew, New York - February 13, 2010 in Baltimore, Maryland) was an American poet, writer, and educator from Buffalo, New York. Люсиль Клифтон (27 июня 1936 года, Депью, Нью-Йорк - 13 февраля 2010 Балтимор, штат Мэриленд) - американская поэтесса, писательница и педагог из Баффало, штат Нью-Йорк.
Nearly 47 years ago, on the occasion of a solemn meeting on human rights, our poet and Nobel laureate, Gabriela Mistral, sent a message that was read out in this very Hall: Почти 47 лет назад в связи с торжественным заседанием, посвященным вопросу о правах человека, наша поэтесса и лауреат Нобелевской премии Габриела Мистраль направила послание, которое было зачитано в этом самом зале:
Are you a poet? Поэзии? Вы поэтесса?
Edna St. Vincent Millay, the poet. Эдна Сент-Винсент Миллэй, поэтесса.
That's Marjorie's favorite poet. Это же любимая поэтесса Марджори.
I'm a poet myself. Я и сама поэтесса.
But... you're a wonderful poet. Но... Ты прекрасная поэтесса.
It's a female poet from the Russian revolution. Это советская поэтесса времён революции.