The psychiatrist also confirms the plausibility of the author's mental and physical symptoms being the result of ill-treatment. |
Психиатр также подтверждает правдоподобность того, что психические и физические симптомы автора являются результатом жестокого обращения. |
Dreyfus claims that the plausibility of the psychological assumption rests on two others: the epistemological and ontological assumptions. |
Дрейфус считает, что правдоподобность психологического допущения зависит от двух других: эпистемологического и онтологического. |
However, any evidence to reinforce the allegation, such as visible injuries, would enhance its plausibility. |
Вместе с тем любое доказательство, подтверждающее подобные утверждения, например очевидные телесные повреждения, повышает его правдоподобность. |
By submission of 29 January 1999, the BFF challenged the lack of transparency, scientific accuracy, plausibility and impartiality of the psychiatric report. |
В представлении от 29 января 1999 года ФУБ оспорило транспарентность, научную точность, правдоподобность и объективность заключения психиатра. |
Credibility of a memory: People have a way to self-check memories, in which a person may consider the plausibility of the retrieved memory by asking themselves is this event even possible. |
Надежность памяти: Люди способны к самопроверке памяти, при которой человек может рассмотреть правдоподобность извлеченного памяти, спрашивая себя, действительно ли возможно это событие даже. |
The test for consistency and reliability showed that some countries reporting in both rounds reported changes in the number of initiatives that may defy plausibility. |
Проверка на соответствие и надежность показала, что в отчетности некоторых стран за оба цикла сообщено о таком изменении количества инициатив, которое может поставить под сомнение ее правдоподобность. |
Plausibility is based on details. |
Возможно, какие-то детали придадут им бОльшую правдоподобность. |